Releasing the

Desactivación de la

STEADYSHOT function

función STEADYSHOT

 

 

When you shoot, the indicator appears in the viewfinder. This indicates that the SteadyShot function is working and the camcorder compensates for camera-shake.

You can release the SteadyShot function when you do not need to use the SteadyShot function. Do not use the SteadyShot function when shooting a stationary object with a tripod.

(1) Press MENU to display the menu on the LCD screen.

(2) Turn the CONTROL dial to select STEADYSHOT, then press the CONTROL dial.

(3) Turn the CONTROL dial to select OFF, then press the CONTROL dial.

(4) Press MENU to erase the menu display.

1 MENU

2

El indicador aparece en el visor electrónico durante una videofilmación. Esto indica que la función SteadyShot está activa y que la videocámara compensa las sacudidas de la cámara.

La función SteadyShot puede desactivarse cuando no sea necesaria. No utilice la función SteadyShot cuando videofilme un objeto estacionario con un trípode.

(1) Pulse MENU para ver el menú en la pantalla LCD.

(2) Gire el dial CONTROL para seleccionar STEADYSHOT y, a continuación, pulse el dial

CONTROL.

(3) Gire el dial CONTROL para seleccionar OFF y, a continuación, pulse el dial CONTROL.

(4) Pulse MENU para que el menú desaparezca de la pantalla.

SEL/

PUSH

EXEC

MENU

TITLE1 SET

TITLE2 SET

DZOOM LCD COLOUR

STEADYSHOT ON BEEP

VF BRIGHT

[MENU]: END

MENU

STEADYSHOT

ON

OFF

3

4 MENU

MENU

STEADYSHOT ON OFF

[MENU]: END

SEL/

PUSH

EXEC

MENU

TITLE1 SET

TITLE2 SET

DZOOM LCD COLOUR STEADYSHOT

BEEP

OFF

VF BRIGHT

 

[MENU]: END

 

52

CCD-TRV101E.3-856-814-11 (E,S)

Page 52
Image 52
Sony CCD-TRV101E operating instructions Menu Steadyshot on OFF Menu END