Playing back a tape | Reproducción de cintas |
|
|
If you use a Sony TV
•You can turn on the TV automatically when you press the LASER LINK or ·button. To do so, set the AUTO TV ON to ON in the menu system and turn the TV’s main switch on, then do either of the following:
-Point the LASER LINK emitter towards the TV’s remote sensor and press LASER LINK.
-Turn on the LASER LINK button and press
·.
•You can switch the video input of the TV automatically to the one which the AV cordless IR receiver is connected. To do so, set the AUTO TV ON to ON and the TV INPUT to the same video input (1, 2, 3) in the menu system. With some models, however, the picture and sound may be disconnected momentarily when the video input is switched.
•The above features may not work with some TV models.
Note
When LASER LINK is activated (the LASER LINK button is lit), the VCR consumes power. Press and turn off the LASER LINK button when it is not needed.
Si utiliza un TV Sony
•Es posible encenderlo automáticamente al presionar el botón LASER LINK o ·. Para ello, ajuste AUTO TV ON en ON en el sistema de menús y active el interruptor principal del TV; a continuación, realice alguna de las siguientes operaciones:
-Oriente el emisor LASER LINK hacia el sensor de control remoto del TV y presione LASER LINK.
-Active el botón LASER LINK y presione ·. •Es posible cambiar automáticamente la entrada
de video del TV a la que esté conectada el receptor IR. Para ello, ajuste AUTO TV ON en ON y TV INPUT en la misma entrada de video (1, 2, 3) en el sistema de menús. No obstante, con determinados modelos es posible que la imagen y el sonido se desconecten momentáneamente al cambiar la entrada de video.
•Las características anteriores pueden no funcionar con ciertos modelos de TV.
Nota
Si LASER LINK está activado (el botón LASER LINK está iluminado), la videograbadora consumirá energía. Presione y desactive el botón LASER LINK cuando no sea necesario.
básicas Operaciones / operations Basic
15