Connecting the recording VCR
Use a VCR which is controlled by an infrared remote control system.
Connect the recording VCR in the same way as “Editing onto another tape” (p. 31).
Note on connection
You cannot do the timing adjustment (p. 51) when the VCRs are connected using the DV connecting cable.
Using the DV cable
DV | S VIDEO lLANC |
DV IN/OUT
: Signal flow / Flujo de señales
Using the A/V connecting cable or S video connecting cable
Set the input selector on the VCR to LINE.
Utilice una videograbadora que se controle mediante un sistema infrarrojo de control remoto.
Conecte la videograbadora grabadora de la forma descrita en la sección “Edición en otra cinta” (p. 31).
Nota sobre la conexión
No es posible realizar el ajuste de temporización |
|
(p. 51) si las videograbadoras están conectadas | Assemble |
Uso del cable DV | |
mediante el cable de conexión DV. |
|
| montada editing/Edición |
DV IN/OUT |
|
Uso del cable de conexión de A/V o de video S
Ajuste el selector de entrada de la videograbadora en LINE.
S VIDEO | IN | TV |
S VIDEO IN |
| |
AUDIO | VCR | |
VIDEO IN | ||
| VIDEO |
|
| AUDIO |
|
VIDEO | AUDIO IN |
|
: Signal flow / Flujo de señales
47