Dubbing only desired scenes

– Digital program editing

On a blank portion of the tape

You cannot set IN or OUT.

If there is a blank portion between the IN point and the OUT point on the tape

The total time may not be displayed correctly.

Erasing the programme you have set

Erase OUT mark first, and then IN mark of the last set programme.

(1) Follow steps 2 to 4 on page 102.

(2) Press UNDO.

(3) Press ERASE 1 MARK. The last set programme mark flashes, then the DELETE ? indicator appears.

(4) Press EXEC. The last set programme is deleted.

To cancel erasing

Press CANCEL in step 4.

Erasing all programmes

(1) Follow steps 2 to 4 on page 102.

(2) Press UNDO.

(3) Press ERASE ALL. All the set programme marks flash, then the DELETE ? indicator appears.

(4) Press EXEC. All the set programmes are deleted.

To cancel erasing all programmes

Press CANCEL in step 4.

Copie de scènes précises

Montage numérique de programmes

Sur une partie vierge de la cassette.

Vous ne pouvez pas régler IN ou OUT.

S’il y a une partie vierge entre le point IN et le point OUT sur la cassette

La durée totale peut ne pas s’afficher correctement.

Suppression du programme que vous avez réglé

Supprimez d’abord la marque OUT, puis la marque IN du dernier programme créé.

(1) Suivez les étapes 2 à 4 de la page 102.

(2) Appuyez sur UNDO.

(3) Appuyez sur ERASE 1 MARK. Toutes les marques de programmation réglées clignotent, puis l’indicateur DELETE ? s’affiche.

(4) Appuyez sur EXEC. Le dernier programme mémorisé est supprimé de la mémoire.

Pour annuler la suppression

A l’étape 4, appuyez sur CANCEL.

Suppression de tous les programmes

(1) Suivez les étapes 2 à 4 de la page 102.

(2) Appuyez sur UNDO.

(3) Appuyez sur ERASE ALL. La dernière marque de programmation réglée clignote, puis l’indicateur DELETE ? s’affiche.

(4) Appuyez sur EXEC. Tous les programmes mémorisés sont effacés.

Pour annuler la suppression de tous les programmes

A l’étape 4, appuyez sur CANCEL.

104