Manuals
/
Star Micronics
/
Computer Equipment
/
Printer
Star Micronics
SP298 user manual
Models:
SP298
1
32
140
140
Download
140 pages
22.47 Kb
29
30
31
32
33
34
35
36
<
>
Install
Error codes
Emplacement de l’imprimante
Dimension
Chapitre 1 Configuration de l’imprimante
Connecting to a power outlet and turning power on and off
This is caused when mechanical parts of the printer get out of alignment. This happens only rarely and you may never experience it at all throughout the life of the printer. If you do have problems, use the following procedure to correct it
Printer Setup
Command Summary
Errors
Page 32
Image 32
Page 31
Page 33
Page 32
Image 32
Page 31
Page 33
Contents
USERS MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI
SP298 SERIES
SLIP PRINTER
Federal Communications Commission Radio Frequency Interference
Statement
Statement of The Canadian Department of Communications
Radio Interference Regulations
TABLE OF CONTENTS
Chapter
ESC/POS Mode Commands TM-295 emulation
ESC/POS Mode Commands TM-290 emulation
ENGLISH
Chapter 1 Printer Setup
Choosing a place for the printer
ENGLISH
Unpacking the printer
Removing the protective materials
General guide
ENGLISH
ENGLISH
Installing the ribbon cassette
Removing the printer cover
ENGLISH
Rotate the knob on the cassette again to take up any slack
ENGLISH
Connecting to a power outlet and turning power on and off
Removing the ribbon cassette
Plug the other end of the power cord to a standard household wall outlet
ENGLISH
Ferrite core 28 mm diameter Cable Serial Interface
Connecting to your host computer
ENGLISH
For a parallel cable
ENGLISH
For a serial cable
Connecting to a peripheral unit
Ferrite core 20 mm diameter Connector Cable
ENGLISH
5 cm maximum
Inserting the paper into the printer
ENGLISH
AutoSide Loading
ENGLISH
At least 3 cm
Print start position mark
ENGLISH
Send data from your host computer to be printed on the paper
Indicator lights
Chapter 2 Control Panel Operations
POWER
ENGLISH
Adjusting the dot alignment
Buttons
Producing a test print
ENGLISH
This is caused when mechanical parts of the printer get out of alignment. This happens only rarely and you may never experience it at all throughout the life of the printer. If you do have problems, use the following procedure to correct it
ENGLISH
Hexadecimal dump
ENGLISH
Errors
Recoverable Errors
Non-recoverable Errors
Data Receive Error
ENGLISH
Paper Sensors
Chapter 3 Command Summary
Star Mode Commands
ENGLISH
Character Selection
Specifies rotated print mode for text with a 90˚ rotation
Specifies rotated print mode for text with a 270˚ rotation
Print Position Control
ENGLISH
Dot Graphics Control
Download Graphics Printing
Peripheral Device Control
ENGLISH
Other Commands
Slip Control
Page mode
ENGLISH
ESC/POS Mode Commands TM-295 emulation
ENGLISH
Enables/disables automatic send of printer status
Control Codes
Hexadecimal
Function
ESC/POS Mode Commands TM-290 emulation
ENGLISH
Control Codes
Hexadecimal
Function
ENGLISH
Page
TABLE DES MATIÈRES
L’appendice n’est pas traduit
Chapitre 1 Configuration de l’imprimante
Chapitre 2 Tableau de commande
FRANÇAIS
Emplacement de l’imprimante
Chapitre 1 Configuration de l’imprimante
FRANÇAIS
Déballage de l’imprimante
Retrait des matériaux de protection
Description générale
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Installation de la cassette à ruban
Ouverture du capot
FRANÇAIS
Tournez à nouveau le bouton de la cassette afin de tendre le ruban
Retrait de la cassette à ruban
Raccordement à une prise secteur et mise sous et hors tension
FRANÇAIS
Remarque
Raccordez l’autre bout du cordon d’alimentation à une prise secteur de tension appropriée
FRANÇAIS
Connexion à votre ordinateur-hôte
FRANÇAIS
Pour un câble parallèle
FRANÇAIS
Pour un câble série
Raccordement d’un appareil périphérique
FRANÇAIS
Introduction du papier dans l’imprimante
FRANÇAIS
AutoSide Loading
FRANÇAIS
Au moins 3 cm
Marque de début d’impression
FRANÇAIS
Poussez le bord droit du papier dans l’imprimante jusqu’à ce qu’il soit stoppé. A ce stade, le voyant d’absence de papier PAPER OUT s’éteint et le mécanisme de l’imprimante aligne automatiquement le papier pour commencer l’impression dans le haut de la feuille
Chapitre 2 Tableau de commande
Témoins lumineux
POWER
FRANÇAIS
Touches
Test d’impression
Réglage de l’alignement des points
FRANÇAIS
Mettez l’imprimante sous tension et introduisez un morceau de papier
FRANÇAIS
Vidage hexadécimal
FRANÇAIS
Remarque
Remarque
Erreurs
Erreurs corrigibles
Erreurs corrigibles
Erreur de réception des données
FRANÇAIS
Capteurs de papier
Chapitre 3 Résumé des commandes
Les commandes du mode Star
FRANÇAIS
Sélection des caractères
FRANÇAIS
Commandes de position d’impression
44 31 n1 n2
Commandes de graphiques en points
Commande de pilotage des périphériques
Commande de papier fort
FRANÇAIS
n3 n4
Autres commandes
Mode de page
Réglage de la longueur d’éjection pour une impression une
Commandes du mode ESC/POS Émulation de la TM-295
Validation de l’interligne de 7/60èmes de pouce environ *1
Commande au capteur de papier d’interrompre l’impression
FRANÇAIS
Désignation/annulation de la rotation de 90˚ des caractères
Demande de l’état du capteur de papier série I/F seulement
Fonction
Commandes du mode ESC/POS Émulation de la TM-290
Code de contrôle
Réglage/annulation de limpression double hauteur, double
FRANÇAIS
Envoi de l’état du capteur de papier série I/F seulement
Page
INHALTSVERZEICHNIS
Kapitel
ANHANG
Der Anhang der Bedienungsanleitung ist nur im englischen Sprache
DEUTSCH
Kapitel 1 Drucker-Einrichtung
Wahl eines Aufstellungsorts für den Drucker
DEUTSCH
Auspacken des Druckers
Entfernen der Schutzmaterialien
DEUTSCH
Allgemeine Anleitung
Die folgenden Abbildungen zeigen die Hauptbauteile des Druckers
DEUTSCH
Abnehmen der Druckerabdeckung
Einsetzen der Farbbandkassette
DEUTSCH
Die Abdeckung aufsetzen
Hinweis
Entnehmen der Farbbandkassette
DEUTSCH
DEUTSCH
Wichtig
Anschließen an den Hostcomputer
Wichtig
DEUTSCH
Ferritkern 28 mm Durchmesser Kabel Serielle Schnittstelle
Für ein paralleles Schnittstellenkabel
DEUTSCH
Für ein serielles Schnittstellenkabel
DEUTSCH
Anschluß an ein Peripheriegerät
Wichtig
Wichtig
Papier in den Drucker einlegen
DEUTSCH
Automatischer Papiereinzug AutoSide Loading
Wichtig
Wichtig
DEUTSCH
Schieben Sie die rechte Ecke des Blattes in den Drucker, bis Sie einen Widerstand spüren. Zu diesem Zeitpunkt wird die Anzeige PAPER OUT ausgehen und der Druckermechanismus zieht das Blatt automatisch ein und richtet es an der Druckstartposition aus
DEUTSCH
Kapitel 2 Bedienfeld
Anzeigeleuchten
POWER
DEUTSCH
Tasten
Erstellen eines Testdrucks
Einstellen der Punktausrichtung
DEUTSCH
DEUTSCH
Sedezimaler Datenausdruck
DEUTSCH
Hinweis
Hinweis
Fehler
Behebbare Fehler
Nicht behebbare Fehler
Datenempfangsfehler
DEUTSCH
Papiersensoren
Kapitel 3 Zusammenfassung der Befehle
Befehle des Star-Modus
Wichtig
DEUTSCH
Hebt Rotationsdruckmodus für Text auf Standard
DEUTSCH
Ändern der Druckposition
Angenäherten Zeilenabstand n/216 Zoll einstellen
Druck von Rastergrafiken
Druck von heruntergeladenen Zeichen
Steuern von Peripheriegeräten
Steuern des Quittungsdruckers
Befehle für Seitenmodus
Weitere Befehle
DEUTSCH
n3 n4
Befehle des ESC/POS-Modus TM295 Emulation
Automatische Übertragung des Druckerstatus aktivieren
Steuerbefehle
Funktion
Befehle des ESC/POS-Modus TM290 Emulation
DEUTSCH
Steuerbefehle
Funktion
Aktiviert/Deaktiviert den Rückwärts-Zeilenvorschub
Wählt die Zeichenbreite im vertikalen Druckmodus
Page
L’Appendice appare solo nella sezione in inglese di questo manuale
INDICE
Capitolo 2 Operazioni con il pannello comandi
ITALIANO
Capitolo 1 Preparativi
Scelta di un luogo per la stampante
ITALIANO
Disimballaggio della stampante
Rimozione del materiale protettivo
Guida generale
ITALIANO
ITALIANO
Rimozione del coperchio stampante
Inserimento della cassetta del nastro
ITALIANO
Girare di nuovo la manopola della cassetta per eliminare allentamenti
Rimozione della cassetta del nastro
Collegamento ad una presa di corrente e accensione e spegnimento
ITALIANO
Nota
ITALIANO
Importante
Collegamento al computer ospite
Importante
ITALIANO
Anello di ferrite diametro 28 mm Cavo Interfaccia seriale
Per un cavo parallelo
ITALIANO
Per un cavo seriale
ITALIANO
Collegamento ad un’unità periferica
Importante
Importante
Inserimento della carta nella stampante
ITALIANO
AutoSide Loading
Importante
Non usare carta sgualcita o arricciata. In caso di utilizzo di carta a più copie, allineare esattamente i fogli
ITALIANO
Inviare i dati da stampare sulla carta dal computer principale
ITALIANO
Chapter 2 Operazioni con il pannello comandi
Spie di indicazione
POWER
PAPER OUT
Tasti
Produzione di uno stampato di prova
Regolazione dell’allineamento punti
ITALIANO
Accendere la stampante ed inserire un foglio di carta
ITALIANO
Scaricamento esadecimale
ITALIANO
Nota
Nota
Errori
Errori recuperabili
Errori non ricuperabili
Errore di ricezione dati
ITALIANO
Sono disponibili i seguenti sensori Sensore TOF
Chapter 3 Sommario dei comandi
Comandi del modo Star
Importante
Selezione caratteri
Imposta il fattore d’ingrandimento per l’altezza del carattere
ITALIANO
Controllo della posizione di stampa
ITALIANO
Controllo grafica a punti
Stampa di grafica scaricata
Controllo dispositivo periferico
ITALIANO
Controllo moduli
Modo di pagina
Altri comandi
n3 n4
Comandi del modo ESC/POS emulazione TM-295
Invia l’identità stampante solo interfaccia seriale
Seleziona l’area di stampa per la stampa del modo pagina
Comandi del modo ESC/POS emulazione TM-290
ITALIANO
Codici di controllo
Funzione
Page
APPENDIX
Appendix A Specifications
General Specifications
Printing Specifications
Dimensions and Weight
APPENDIX
Printing Width
Paper Specifications
APPENDIX
Paper Width
Paper Length
Paper Feed
APPENDIX
Print Position
Power Supply Specifications
APPENDIX
APPENDIX
Appendix B Making DIP Switch Settings
Accessing the DIP switches
See the following section for details on available DIP switch settings
APPENDIX
Command Emulation
Available DIP switch settings Serial Interface
Switch
Available DIP switch settings Parallel Interface
Disabled
Appendix C Memory Switch Settings
The table below shows the factory settings for the memory switches
Memory Switch
APPENDIX
Pins and Signal Names Serial Interface
Appendix D Interface
D-sub 25 pin
Interface Connections Serial Interface
APPENDIX
Connectors and Signals Parallel Interface
Signal Name
This connector mates with an Amphenol 57-30360 connector
Parallel interface connector printer side
Signal Name
APPENDIX
APPENDIX
Appendix E Peripheral Unit Driver Circuit
Modular plug
Drive circuit
APPENDIX
Page
STAR MICRONICS AMERICA, INC
ELECTRONIC PRODUCTS DIVISION
OVERSEAS SUBSIDIARY COMPANIES