Manuals
/
Star Micronics
/
Computer Equipment
/
Printer
Star Micronics
SP298 user manual
Models:
SP298
1
62
140
140
Download
140 pages
22.47 Kb
59
60
61
62
63
64
65
66
<
>
Install
Error codes
Emplacement de l’imprimante
Dimension
Chapitre 1 Configuration de l’imprimante
Connecting to a power outlet and turning power on and off
This is caused when mechanical parts of the printer get out of alignment. This happens only rarely and you may never experience it at all throughout the life of the printer. If you do have problems, use the following procedure to correct it
Printer Setup
Command Summary
Errors
Page 62
Image 62
Page 61
Page 63
Page 62
Image 62
Page 61
Page 63
Contents
USERS MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI
SP298 SERIES
SLIP PRINTER
Statement of The Canadian Department of Communications
Federal Communications Commission Radio Frequency Interference
Statement
Radio Interference Regulations
ESC/POS Mode Commands TM-295 emulation
TABLE OF CONTENTS
Chapter
ESC/POS Mode Commands TM-290 emulation
ENGLISH
Chapter 1 Printer Setup
Choosing a place for the printer
ENGLISH
Unpacking the printer
Removing the protective materials
General guide
ENGLISH
ENGLISH
Installing the ribbon cassette
Removing the printer cover
ENGLISH
Rotate the knob on the cassette again to take up any slack
ENGLISH
Connecting to a power outlet and turning power on and off
Removing the ribbon cassette
Plug the other end of the power cord to a standard household wall outlet
ENGLISH
Ferrite core 28 mm diameter Cable Serial Interface
Connecting to your host computer
ENGLISH
For a parallel cable
ENGLISH
For a serial cable
ENGLISH
Connecting to a peripheral unit
Ferrite core 20 mm diameter Connector Cable
5 cm maximum
Inserting the paper into the printer
ENGLISH
At least 3 cm
AutoSide Loading
ENGLISH
Print start position mark
ENGLISH
Send data from your host computer to be printed on the paper
POWER
Indicator lights
Chapter 2 Control Panel Operations
ENGLISH
Producing a test print
Adjusting the dot alignment
Buttons
ENGLISH
This is caused when mechanical parts of the printer get out of alignment. This happens only rarely and you may never experience it at all throughout the life of the printer. If you do have problems, use the following procedure to correct it
ENGLISH
Hexadecimal dump
ENGLISH
Non-recoverable Errors
Errors
Recoverable Errors
Data Receive Error
ENGLISH
Paper Sensors
ENGLISH
Chapter 3 Command Summary
Star Mode Commands
Character Selection
Specifies rotated print mode for text with a 90˚ rotation
Specifies rotated print mode for text with a 270˚ rotation
Print Position Control
ENGLISH
Peripheral Device Control
Dot Graphics Control
Download Graphics Printing
ENGLISH
Page mode
Other Commands
Slip Control
ENGLISH
ESC/POS Mode Commands TM-295 emulation
ENGLISH
Hexadecimal
Enables/disables automatic send of printer status
Control Codes
Function
ESC/POS Mode Commands TM-290 emulation
ENGLISH
Function
Control Codes
Hexadecimal
ENGLISH
Page
Chapitre 1 Configuration de l’imprimante
TABLE DES MATIÈRES
L’appendice n’est pas traduit
Chapitre 2 Tableau de commande
FRANÇAIS
Emplacement de l’imprimante
Chapitre 1 Configuration de l’imprimante
FRANÇAIS
Déballage de l’imprimante
Retrait des matériaux de protection
Description générale
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Installation de la cassette à ruban
Ouverture du capot
FRANÇAIS
Tournez à nouveau le bouton de la cassette afin de tendre le ruban
FRANÇAIS
Retrait de la cassette à ruban
Raccordement à une prise secteur et mise sous et hors tension
Remarque
Raccordez l’autre bout du cordon d’alimentation à une prise secteur de tension appropriée
FRANÇAIS
Connexion à votre ordinateur-hôte
FRANÇAIS
Pour un câble parallèle
FRANÇAIS
Pour un câble série
Raccordement d’un appareil périphérique
FRANÇAIS
Introduction du papier dans l’imprimante
FRANÇAIS
Au moins 3 cm
AutoSide Loading
FRANÇAIS
Marque de début d’impression
FRANÇAIS
Poussez le bord droit du papier dans l’imprimante jusqu’à ce qu’il soit stoppé. A ce stade, le voyant d’absence de papier PAPER OUT s’éteint et le mécanisme de l’imprimante aligne automatiquement le papier pour commencer l’impression dans le haut de la feuille
POWER
Chapitre 2 Tableau de commande
Témoins lumineux
FRANÇAIS
Réglage de l’alignement des points
Touches
Test d’impression
FRANÇAIS
Mettez l’imprimante sous tension et introduisez un morceau de papier
FRANÇAIS
Remarque
Vidage hexadécimal
FRANÇAIS
Remarque
Erreurs corrigibles
Erreurs
Erreurs corrigibles
Erreur de réception des données
FRANÇAIS
Capteurs de papier
FRANÇAIS
Chapitre 3 Résumé des commandes
Les commandes du mode Star
Sélection des caractères
FRANÇAIS
Commandes de position d’impression
44 31 n1 n2
Commande de papier fort
Commandes de graphiques en points
Commande de pilotage des périphériques
FRANÇAIS
n3 n4
Autres commandes
Mode de page
Réglage de la longueur d’éjection pour une impression une
Commandes du mode ESC/POS Émulation de la TM-295
Validation de l’interligne de 7/60èmes de pouce environ *1
Désignation/annulation de la rotation de 90˚ des caractères
Commande au capteur de papier d’interrompre l’impression
FRANÇAIS
Demande de l’état du capteur de papier série I/F seulement
Fonction
Commandes du mode ESC/POS Émulation de la TM-290
Code de contrôle
Réglage/annulation de limpression double hauteur, double
FRANÇAIS
Envoi de l’état du capteur de papier série I/F seulement
Page
ANHANG
INHALTSVERZEICHNIS
Kapitel
Der Anhang der Bedienungsanleitung ist nur im englischen Sprache
DEUTSCH
Kapitel 1 Drucker-Einrichtung
Wahl eines Aufstellungsorts für den Drucker
DEUTSCH
Auspacken des Druckers
Entfernen der Schutzmaterialien
DEUTSCH
Allgemeine Anleitung
Die folgenden Abbildungen zeigen die Hauptbauteile des Druckers
DEUTSCH
Abnehmen der Druckerabdeckung
Einsetzen der Farbbandkassette
DEUTSCH
Die Abdeckung aufsetzen
Hinweis
Entnehmen der Farbbandkassette
DEUTSCH
DEUTSCH
Wichtig
DEUTSCH
Anschließen an den Hostcomputer
Wichtig
Ferritkern 28 mm Durchmesser Kabel Serielle Schnittstelle
Für ein paralleles Schnittstellenkabel
DEUTSCH
Für ein serielles Schnittstellenkabel
DEUTSCH
Anschluß an ein Peripheriegerät
Wichtig
Wichtig
Papier in den Drucker einlegen
DEUTSCH
Wichtig
Automatischer Papiereinzug AutoSide Loading
Wichtig
DEUTSCH
Schieben Sie die rechte Ecke des Blattes in den Drucker, bis Sie einen Widerstand spüren. Zu diesem Zeitpunkt wird die Anzeige PAPER OUT ausgehen und der Druckermechanismus zieht das Blatt automatisch ein und richtet es an der Druckstartposition aus
DEUTSCH
POWER
Kapitel 2 Bedienfeld
Anzeigeleuchten
DEUTSCH
Einstellen der Punktausrichtung
Tasten
Erstellen eines Testdrucks
DEUTSCH
DEUTSCH
Hinweis
Sedezimaler Datenausdruck
DEUTSCH
Hinweis
Nicht behebbare Fehler
Fehler
Behebbare Fehler
Datenempfangsfehler
DEUTSCH
Papiersensoren
Wichtig
Kapitel 3 Zusammenfassung der Befehle
Befehle des Star-Modus
DEUTSCH
Hebt Rotationsdruckmodus für Text auf Standard
DEUTSCH
Ändern der Druckposition
Angenäherten Zeilenabstand n/216 Zoll einstellen
Steuern von Peripheriegeräten
Druck von Rastergrafiken
Druck von heruntergeladenen Zeichen
Steuern des Quittungsdruckers
DEUTSCH
Befehle für Seitenmodus
Weitere Befehle
n3 n4
Befehle des ESC/POS-Modus TM295 Emulation
Automatische Übertragung des Druckerstatus aktivieren
Steuerbefehle
Funktion
Befehle des ESC/POS-Modus TM290 Emulation
DEUTSCH
Aktiviert/Deaktiviert den Rückwärts-Zeilenvorschub
Steuerbefehle
Funktion
Wählt die Zeichenbreite im vertikalen Druckmodus
Page
L’Appendice appare solo nella sezione in inglese di questo manuale
INDICE
Capitolo 2 Operazioni con il pannello comandi
ITALIANO
Capitolo 1 Preparativi
Scelta di un luogo per la stampante
ITALIANO
Disimballaggio della stampante
Rimozione del materiale protettivo
Guida generale
ITALIANO
ITALIANO
Rimozione del coperchio stampante
Inserimento della cassetta del nastro
ITALIANO
Girare di nuovo la manopola della cassetta per eliminare allentamenti
ITALIANO
Rimozione della cassetta del nastro
Collegamento ad una presa di corrente e accensione e spegnimento
Nota
ITALIANO
Importante
ITALIANO
Collegamento al computer ospite
Importante
Anello di ferrite diametro 28 mm Cavo Interfaccia seriale
Per un cavo parallelo
ITALIANO
Per un cavo seriale
ITALIANO
Collegamento ad un’unità periferica
Importante
Importante
Inserimento della carta nella stampante
ITALIANO
Non usare carta sgualcita o arricciata. In caso di utilizzo di carta a più copie, allineare esattamente i fogli
AutoSide Loading
Importante
ITALIANO
Inviare i dati da stampare sulla carta dal computer principale
ITALIANO
POWER
Chapter 2 Operazioni con il pannello comandi
Spie di indicazione
PAPER OUT
Regolazione dell’allineamento punti
Tasti
Produzione di uno stampato di prova
ITALIANO
Accendere la stampante ed inserire un foglio di carta
ITALIANO
Nota
Scaricamento esadecimale
ITALIANO
Nota
Errori non ricuperabili
Errori
Errori recuperabili
Errore di ricezione dati
ITALIANO
Sono disponibili i seguenti sensori Sensore TOF
Importante
Chapter 3 Sommario dei comandi
Comandi del modo Star
Selezione caratteri
Imposta il fattore d’ingrandimento per l’altezza del carattere
ITALIANO
Controllo della posizione di stampa
ITALIANO
Controllo dispositivo periferico
Controllo grafica a punti
Stampa di grafica scaricata
ITALIANO
Altri comandi
Controllo moduli
Modo di pagina
n3 n4
Comandi del modo ESC/POS emulazione TM-295
Invia l’identità stampante solo interfaccia seriale
Seleziona l’area di stampa per la stampa del modo pagina
Comandi del modo ESC/POS emulazione TM-290
ITALIANO
Codici di controllo
Funzione
Page
APPENDIX
Appendix A Specifications
General Specifications
APPENDIX
Printing Specifications
Dimensions and Weight
Printing Width
Paper Width
Paper Specifications
APPENDIX
Paper Length
Paper Feed
APPENDIX
Print Position
Power Supply Specifications
APPENDIX
APPENDIX
Appendix B Making DIP Switch Settings
Accessing the DIP switches
See the following section for details on available DIP switch settings
APPENDIX
Command Emulation
Available DIP switch settings Serial Interface
Switch
Available DIP switch settings Parallel Interface
Disabled
Memory Switch
Appendix C Memory Switch Settings
The table below shows the factory settings for the memory switches
APPENDIX
Pins and Signal Names Serial Interface
Appendix D Interface
D-sub 25 pin
Interface Connections Serial Interface
APPENDIX
Connectors and Signals Parallel Interface
Signal Name
Signal Name
This connector mates with an Amphenol 57-30360 connector
Parallel interface connector printer side
APPENDIX
APPENDIX
Appendix E Peripheral Unit Driver Circuit
Modular plug
Drive circuit
APPENDIX
Page
STAR MICRONICS AMERICA, INC
ELECTRONIC PRODUCTS DIVISION
OVERSEAS SUBSIDIARY COMPANIES