QP Series
EMC
List of Standards of Conformity
TEC Thermal Printer
Meanings of Each Symbol
Safety Summary
Request Regarding Maintenance
Precautions
Table of Contents
Introduction
Accessories
Applicable Model
5 2 T S 1 2 Q P P a C
General Specifications
Specifications
Printing Specifications
MSI, ITF, NW-7, CODE39, CODE93, CODE128
Ribbon Specificatins
Paper LABEL/TAG Specifications
Option
Take-up block and strip block
FRONT/REAR View
Appearance
Operation Panel
Front View Rear View
DIP SW
DIP Switch Functions
OFF
Setting UP the Printer
SET UP Procedure
Requirements for Operation
Interface Cables
Installing the Supply Holder Unit
Installation Procedure
Connecting the Power Cord and Cables
Loading the Ribbon
Guide Wheel E7-2
Loading the Paper
E8-2
Top Cover
Batch type
Cutter Module Paper Outlet
Strip type
Power OFF Power Online Error
Threshold Setting
CARE/HANDLING of the Paper and Ribbon
Cleaning
General Maintenance
Covers
Removing Jammed Paper
Cleaning the Cutter Unit
Assembling is reverse order of removal
Cleaning the Strip Unit
Error type Problem Solution
Troubleshooting
Problem Solution
Cutter Error
Appendix
Ascii Code Chart Font Sample Barcode Sample
Power LED
Error LED
Index
ON-LINE LED
Serie B-450-QP
Résumé des précautions
Explication des symboles
Précautions
Au sujet de la maintenance
F10
Table DES Matieres
F11
F12
Le modèle PAC contient également les accessoires suivants
Accessoires
Modele Applicable
∙ B-452-TS12-QP ∙ B-452-TS12-QP-PAC Description du modèle
Specifications DE Limpression
Specifications Generales
105.7 mm 4.16 pouces
Specifications DU Film
Specifications DU Papier ET DES Etiquettes
Options
Unit mm
VUE AVANT/ARRIERE
VUE Générale
Panneau DE Controle
Vue Avant Vue Arrière
Les dip switchs sont situés à larrière de limprimante
Utilisation DES DIP Switchs
Epaisseur du dorsal
Dorsal fin 70 μm
Installation
Préparation Dinstallation
Conditions Dopération
Câbles Interface
Installation DU Support Rouleau
Procédure Dinstallation
Connexion DU Secteur ET DES Cables
Avertissement
Chargement DU Film
Roue Guide F7-2
Chargement DU Papier
Guides Papier Rouleau Papier Levier de Blocage des
Papier
Impression Par Lot
Impression avec pré-décollage
Réglage DES Seuils
Power on Power Online Error
10. Précautions DE Stockage DES Consommables
Nettoyage
Entretien DE L’IMPRIMANTE
Capots
Nettoyage du massicot
Enlever LE Papier Coincé
Appuyez sur le levier douverture pour ouvrir le capot
Pour le remontage, suivez à lenvers les étapes précédentes
Nettoyage de lunité de pré-décollage
12. Dépistage DES Pannes
Type derreur Problème Solution
Problème Solution
Appendice
Dépistage des pannes 12-1
Réglage des seuils Réglage manuel des seuils Résolution
Interface parallèle
Interface série
QP Serie
Zusammenfassung sicherheitsregeln
Bedeutung der Symbole
Wartungshinweise
Vorsichtsmaßnahmen
G10
Inhaltsverzeichnis
G11
G12
Modellbezeichnung
Einführung
Zubehör
Drucker Spezifikationen
Spezifikationen
Druck Spezifikationen
Gewicht Kg ohne Etiketten und Farbband
Farbband Spezifikationen
Papier ETIKETT/KARTON Spezifikationen
Optionen
LAN-QM
VORDER-/RÜCKSEITE
Überblick
Bedienfeld
DIP Switch Bank
DIP Switch Funcktionen
Nr.6 Nr.7 Stärke der Tragerpapiers
70 μm Trägerpapier
Voraussetzungen FÜR DEN Betrieb
Einrichten DES Druckers
Druckvorbereitung
Schnittstellenkabel
Installation DES Papierabrollers
Installation DES Druckers
Einsetzen DES Farbbandes
G7-2
Einsetzen DES Papiers
Druckkopfblock
Drucker im kontinuierlichen Druck-Modus
Spenden
Sensoranpassung FÜR Vorgedruckte Etiketten
Power Online Error AUS
Setzen Sie die DIP-Schalter, um eine manuelle
Sensoranpassung durchzuführen
Verwenden Sie nur Materialien, die von TEC zugelassen sind
Hinweise ZU Papier UND Farbband
Reinigung
Wartung
11.2 Gehäuse
Reinigung der Messereinheit
Beseitigen Eines Papierstaus
Reinigung des Spendemoduls
Abb Das Zusammensetzen geschieht in umgekehrter Reihenfolge
Fehlermeldung Ursache Lösung
Fehlermeldungen
Messerfehler
Problem Lösung
Ascii Tabelle Muster-Schriftarten Muster-Barcodes
Anhang
Stichwortverzichnis
Manual de instrucciones
Significado de cada símbolo
Mantenimiento
Compromiso de Mantenimiento
Precauciones generales
S10
Indice
S11
S12
Descripción DEL Modelo
Introducción
Accesorios
∙ B-452-TS12-QP ∙ B-452-TS12-QP-PAC Descripción del modelo
Especificaciones Generales
Especificaciones
Especificaciones DE Impresión
Especificaciones DE LA Cinta
Especificaciones DE Papel ETIQUETA/CARTULINA
Opciones
Vista Frontal Y Posterior
Vista General
Panel DE Operaciones
Grosor del papel soporte
Funciones DE LOS Microinterruptores DIP SW
70 μm de grosor
80 μm de grosor
Requerimientos DE Funcionamiento
Proceso DE Instalación
Conexión
Cables de Conexión
Conexión DE LA Alimentación Y Cables
Instalación DE LA Unidad DE Soporte DE Papel
Colocación DE LA Cinta
Rueda Guía S7-2
Colocación DEL Papel
Bloque de impresión S8-2
Módulo de corte Salida de papel Papel
Modo Continuo
Modo Dispensado
Impresora apagada
Ajuste DEL Umbral DEL Sensor
Manual del umbral
Precaución
CUIDADOS/MANEJO DEL Papel Y ALA Cinta
Limpieza
Mantenimiento General
Cubiertas
Limpieza de la unidad de corte
Eliminar EL Papel Atascado
Tipo de error Problema Solución
Solución DE Errores
Papel atascado en el cortador
Problema Solución
Cortador
Monte, en orden inverso, la partes extraídas
Limpieza de la Unidad de Dispensado
Solución DE Errores
Problema Solución
Caracteres de código Ascii Ejemplo de Fuentes
Apéndice
Ejemplo de Códigos de Barras
Índice
Gebruikershandleiding
Samenvatting veiligheid
Betekenis van de symbolen
Raadgeving betreffende het onderhoud
Voorzorgen
N10
Inhoudstafel
N11
N12
Omschrijving VAN HET Typenummer
Inleiding
Toebehoren
Algemene Eigenschappen
Beschrijving
Eigenschappen VAN DE Druk
Eigenschappen VAN HET Lint
Eigenschappen VAN HET Papier ETIKETTEN/GEMARKEERD Papier
Opties
VOOR- EN Achterzijde
Uitzicht
Bedieningsbord
Dikte papierdrager
Functies DIP-SCHAKELAAR
70 μm fijne papierdrager
80 μm dikke papierdrager
Voorzieningen
Instellingsprocedure
Instelling VAN DE Drukker
Interface kabels
Installatie VAN DE Mediaeenheid
Installatie VAN DE Drukker
Aansluiting VAN Voedingsnoer EN Kabels
Wees voorzichtig, de drukkop kan zeer heet worden
HET Laden VAN Linten
Oprol wiel N7-2
Plaats de rolhouders tegen beide zijden van de papierrol
HET Laden VAN Papier
Opmerking Zorg ervoor dat de rolhouders lichtjes roteren
Plaats de papierrol met rolhouders op de mediaeenheid
Sequentieel type
= B Sluit de hoofdkap. Het papier is geladen
Afpeltype
Knippert
Instelling VAN DE Voedingsholte Threshold
Voozorgen EN Behandeling VAN HET Papier EN Linten
Reiniging
Algemeen Onderhoud
Kappen
Reiniging van de snijmodule
Papieropstopping
Duw op de knop van de snijmeskap en haal de kap eraf
Monteer in omgekeerde volgorde
Reiniging van het afpelmechanisme
Foutmelding Probleem Oplossing
HET Oplossen VAN Fouten
Het papier is op Laad nieuw papier → Druk op de Pause toets
De drukkop is te heet Zet de druk af en verlaag de
ROR
Cutter ER
Probleem Oplossing
Ascii Code Tafel Font voorbeelden Barcode voorbeelden
Laagladen van een programma Linten 7-1 Mediaeenheid 2-1
Drukkopreiniger 11-1
Afpelmodule Papier
Voedingsnoer
Manuale Utente
Significato dei simboli
Nota per la sicurezza
Requisiti per la manutenzione
Precauzioni
I10
Sommario
I11
I12
II PAC include i seguenti accessori
Accessori
Introduzione
Nome Modello
Specifiche Generali
Specifiche Tecniche
Specifiche DI Stampa
Nastro
Carta
Componenti Opzionali
LAN LAN-QM
Vista ANTERIORE/POSTERIORE
Vista Generale
Pannello DI Controllo
Spessore della carta di supporto
Funzioni DEI Microinterruttori
70 μm di spessore
80 μm di spessore
Setup
Setup Della Stampante
Requisiti Operativi
Cablaggi
Installazione DEL Portarotolo
Installazione Della Stampante
Connessione DEL Cavo DI Alimentazione E DI Trasmissione
Caricamento DEL Nastro
Guida nastro I7-2
Gancio
Caricamento Della Carta
Inserire le flange su entrambi i lati del rotolo di carta
Nota Assicurarsi che il rotolo giri senza inceppamenti
Modulo taglierina Uscita carta Carta
Modalità batch
Modello con spellicolatore
Acceso Spento Lampeggiante
Regolazione Sensibilita Sensore Carta
Cura E Manutenzione DI Carta E Nastro
Pulizia
Manutenzione Generale
Pulizia DI Carrozzeria E Pannelli
Pulizia del modulo taglierina
Rimozione DI Etichette Inceppate
Riassemblare in ordine inverso a quello di rimozione
Pulizia del gruppo di spellicolamento
Problema Soluzione
Risoluzione DEI Problemi
Toshiba TEC
TEC
I13-1
Indice