INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ
Retirez les Boutons de Commande & le Panneau de Commande pour
Détecter les Fuites
Il vous faudra : des tournevis cruciforme & à tête plate. |
| ||
A) | Localisez le dégagement de l’épingle de la porte dans l’assemblage de la porte. A |
| |
| l’aide d’un tournevis, enfoncez le dégagement de l’épingle de la porte (1) jusqu’à ce |
| |
| que la porte se détache de l’assemblage du cadre. Retirez la partie supérieure de |
| |
| la porte de l’ensemble du cadre (2) et soulevez la porte pour la retirer de l’épingle |
| |
| d’huisserie ajustable inférieure. | 1 | |
B) | Retirez les boutons de commande, le bouton de l’allumeur, l’écrou de rétention, et | ||
| |||
| la pile (3). |
| |
C) | Retirez les vis du déflecteur de vent à l’aide d’un tournevis cruciforme (4). |
| |
D) | Inclinez l’extrémité du déflecteur de vent vers le bas et faites glisser le déflecteur e |
| |
| vent vers l’extérieur pour le retirer (5). |
| |
E) | Laissez le module d’allumage pendre depuis les fils. Ne le débranchez pas (6). | 2 | |
F) | Retirez les vis du dessous du panneau de commandes à l’aide d’un tournevis | ||
| cruciforme (7). |
|
G)Soulevez légèrement le panneau de commandes, inclinez l’extrémité avant vers le haut et soulevez doucement (8).
H)Remettez en place le panneau de commandes et le déflecteur de vent une fois la détection des fuites terminée. ◆
DETECTION DES FUITES DE GAZ
DANGER |
|
N’utilisez pas de flamme nue pour effectuer la détection des | 3 |
fuites. |
|
nue dans la zone pendant que vous détectez les fuites. |
|
La présence d’étincelles ou de flammes nues provoquerait |
|
un incendie ou une explosion susceptible d’entraîner des |
|
blessures ou un décès ainsi que des dégâts matériels. |
|
Remarque : La totalité des raccords effectués en usine fait l’objet d’une détection |
|
minutieuse des fuites. Les brûleurs ont été testés à la flamme. Par mesure de sécurité |
|
toutefois, vous devriez vérifier à nouveau la totalité des raccords afin de détecter toute |
|
fuite avant d’utiliser votre grill à gaz Weber®. L’expédition et la manipulation peuvent |
|
desserrer ou détériorer un raccord de gaz. |
|
MISE EN GARDE : Les raccords de gaz de votre grill à | 4 |
gaz ont été testés à l’usine. Nous vous recommandons | |
néanmoins de détecter les fuites pour tous les raccords de |
|
gaz avant d’utiliser votre grill à gaz. |
|
MISE EN GARDE : Effectuez ces contrôles de détection |
|
des fuites même si votre barbecue a été assemble par un | 5 |
revendeur ou en boutique. |
Si votre grill est pourvu d’un brûleur latéral,
Ouvrez l’arrivée de gaz à la source.
MISE EN GARDE : N’allumez pas les brûleurs lorsque vous détectez les fuites.
Il vous faudra : Une solution d’eau savonneuse et un chiffon ou une brosse pour |
| |
l’appliquer. |
| |
A) | Mélangez l’eau et le savon. |
|
B) | Ouvrez l’arrivée de gaz (1). |
|
C) | Détectez les fuites en humidifiant le raccord à l’aide de la solution d’eau |
|
| savonneuse et en regardant si des bulles se forment. Si des bulles se forment, ou si | 6 |
| une bulle grossit, il y a une fuite. |
S’il y a une fuite, fermez le gaz et serrez le raccord. Ouvrez à nouveau le gaz et vérifiez à nouveau à l’aide de la solution d’eau savonneuse. Si la fuite continue, n’utilisez pas le barbecue. Contactez le représentant du Service client le plus proche à l’aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet.
D) Une fois la détection des fuites terminée, fermez l’arrivée de gaz à la source et |
|
rincez les raccords à l’eau. |
|
Remarque : Dans la mesure où certaines solutions de détection des fuites, notamment |
|
l’eau savonneuse, peuvent s’avérer légèrement corrosives, la totalité des raccords | 1 |
devrait être rincée à l’eau après la détection des fuites. | |
MISE EN GARDE : Vous devriez détecter les fuites à chaque |
|
fois que vous déconnectez et reconnectez un raccord de gaz.
7
8
WWW.WEBER.COM® 51