Ryobi RY34001 Carburants Oxygénés, AJOUT/VÉRIFICATION DE Lubrifiant, Utilisation DU BLOC-MOTEUR

Page 24

UTILISATION

CARBURANTS OXYGÉNÉS

NEPASUTILISER LECARBURANTE85.LENON-RESPECT DE CETTE DIRECTIVE ENTRAÎNE L’ANNULATION DE LA GARANTIE.

NOTE :  Les dommages au circuit de carburant et les problèmes de performance résultant de l’utilisation de carburant oxygéné contenant des pourcentages de composants oxygénés supérieurs à ceux indiqués précédemment ne sont pas couverts par la garantie.

Ethanol. L’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol par volume (généralement désignée E10) ou 15 % d’éthanol par volume (généralement désignée E15) est acceptable.

L’essence désignée E85 ne l’est pas.

ATTENTION :

Une tentative de démarrage du moteur avant le remplissage en lubrifiant correct entraîne une panne de l’équipement.

AJOUT/VÉRIFICATION DE LUBRIFIANT

Voir la figure 4.

Le lubrifiant moteur a une influence majeure sur la performance du moteur et la durée de service. Cette unité est expédiée avec une bouteille d’huile 20W50 pour faciliter le rodage du moteur. Pour obtenir un rendement optimal en cours de fonctionnement, il est recommandé de continuer d’utiliser de l’huile pour moteur 20W50. Toutefois, ce produit est également compatible avec les huiles SAE 30, 10W30 ou 10W40. Toujours utiliser une lubrifiant moteur à 4 temps conforme ou supérieure aux exigences de service SJ API. Vérifier le niveau d’huile avant chaque utilisation.

NOTE : Des lubrifiants moteur 4 temps non détergentes endommageront le moteur et ne doivent pas être utilisées.

Pour ajouter de l’huile à moteur :

Retirer le bouchon et le joint d’étanchéité se trouvant sur la bouteille d’huile fournie.

Dévisser le capuchon d’huile/la jauge et les retirer.

L’entonnoir d’utilisation fourni, verser tout le contenu de la bouteille d’huile à moteur dans l’orifice de remplissage de l’huile.

Remettre en place le bouchon/jauge d’huile et fermer de façon étanche.

Pour vérifier le niveau d’huile du moteur :

Placer le unité sur une surface plane.

Essuyer la jauge et l’insérer de nouveau dans le trou sans visser.

Retirer une nouvelle fois la jauge et vérifier le niveau de lubrifiant. Le niveau de lubrifiant doit se trouver dans la zone hachurée de la jauge.

Si le niveau est bas, ajouter de le lubrifiant moteur jusqu’à ce que le niveau atteigne la portion supérieure de la zone hachurée sur la jauge.

Réinstaller et serrer le bouchon d’huile/la jauge.

ATTENTION :

Ne pas remplir à l’excès. Trop remplir le carter peut produire une fumée excessive, fuite d’huile et endommager le moteur.

UTILISATION DU BLOC-MOTEUR

Voir la figure 5.

AVERTISSEMENT :

Le logement du moteur peut devenir chaud pendant l’utilisation du taille bordures à fil. Éviter de placer ou d’appuyer le bras, la main ou toute autre partie du corps contre le logement du moteur pendant l’utilisation du taille bordures. Tenir l’outil uniquement dans la position illustrée à la figure 5 en s’assurant qu’aucune partie du corps ne se trouve à proximité du logement du moteur. Un contact prolongé avec le logement du moteur peut entraîner des brûlures ou d’autres blessures.

AVERTISSEMENT :

Toujours tenir l’outil à sa droite. L’utilisation à gauche exposerait l’utilisateur aux surfaces chaudes, créant ainsi des risques de brûlures.

AVERTISSEMENT :

Pour éviter le contact avec les parties brûlantes, ne jamais travailler avec le bas du moteur au-dessus du niveau de la taille.

Tenir le bloc-moteur avec la main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la poignée avant. Garder une prise ferme sur les deux poignées pendant le fonctionnement. Le bloc-moteur doit être tenu dans une position confortable, la poignée arrière se trouvant à peu près à hauteur de la taille.

Toujours faire fonctionner le bloc moteur à pleine puissance. Si des débris s’enroulent autour de l’accessoire, ARRÊTER LE MOTEUR, débrancher le fil de la bougie et retirer les débris. Une opération de coupe prolongée à puissance partielle peut entraîner une fuite d’huile du silencieux.

AVERTISSEMENT :

Toujours tenir bloc moteur à l’écart de soi en maintenant une distance de sécurité entre le corps et l’équipement. Tout contact avec la tête de coupe du l’accessoire peut causer des brûlures et / ou d’autres blessures graves.

8 — Français

Image 24
Contents Save this Manual for Future Reference Toutes LES Versions Todas LAS VersionesPage Iii Table of Contents IntroductionGeneral Safety Rules Read ALL InstructionsSpecific Safety Rules Specific Safety Rules for Trimmer USESpecific Safety Rules for ­BRUSHCUTTER and Blade USE Symbols Symbol Signal MeaningSymbol Name Explanation Features AssemblyRemoving AN Attachment from the Power Head Fueling and Refueling the Power HeadOperation Attaching the Front HandleOperating the Power Head Do not USE E85 FUEL. IT will Void Your WarrantyOxygenated Fuels ADDING/CHECKING Engine LubricantMaintenance General MaintenanceBlade Thrust Starting and StoppingCleaning the Exhaust Port and Muffler Spark Arrestor Idle Speed AdjustmentCleaning AIR Filter Screen Spark Plug ReplacementAdjusting CAMSHAFT-TO-ROCKER ARM Clearance When storing 1 month or longerStoring the Product High Altitude Engine OperationTroubleshooting Problem Possible Cause SolutionIng Air Filter Screen earlier in this See Adding/Checking EngineWarranty Limited Warranty StatementMANUFACTURER’S Warranty Coverage This Product WAS Manufactured with a Catalyst Muffler English Règles DE Sécurité Générales AvertissementLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Symboles Symbole NOM ExplicationCaractéristiques AssemblageInstallation DE LA Poignée Avant Retrait DE L’ACCESSOIRE DU BLOC- MoteurRetrait ou remplacement de l’accessoire UtilisationCarburants Oxygénés AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantUtilisation DU BLOC-MOTEUR Entretien Ricochet DE LameDémarrage ET Arrêt Avertissement AvertissementBouchon DU Réservoir PARE-ÉTINCELLESRéglage DU Ralenti Changer LE Lubrifiant À MoteurRemisage LE Produit Fonctionnement DU Moteur À Haute AltitudeVoir les figures 13 à Remisage 1 mois ou plusProblème Cause Possible Solution Remplacement de la bougie plusDépannage Section Nettoyage du filtre à airGarantie Énoncé DE LA Garantie LimitéeResponsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie ’AIDE? Fonctionnement Chaque annéeReglas DE Seguridad Generales AdvertenciaLEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Símbolos PeligroPrecaución Características ArmadoFuncionamiento Montaje DEL Mango DelanteroDesmontaje UN Aditamento DEL Cabezal Motor Para desmontar o cambiar el aditamentoCombustibles Oxigenados Abastecimiento Y Verificación DE LubricanteManejo DE EL Cabezal Motor No USE Combustible E85. Anulará SU GarantíaMantenimiento Contragolpe DE LA CuchillaArranque Y Apagado Mantenimiento GeneralLimpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL Silenciador ParachispasAjuste DE LA Marcha Lenta Limpieza DEL Filtro DE Aire PantallaAjuste DE LA Apertura DEL Árbol DE Levas DEL Balancín Almacenamiento DE LA ProductoOperación DEL Motor a Altitudes Elevadas Vea las figuras 13 aSolución DE Problemas Garantía Declaración DE LA Garantía LimitadaCobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Este Producto SE Fabricó CON UN Silenciador Catalítico 4050English Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador California PropositionProposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie California Propuesta DE LEY NÚM

RY34001 specifications

The Ryobi RY34001 is a versatile outdoor power tool designed for homeowners and DIY enthusiasts seeking reliable performance in a handheld leaf blower. This battery-powered leaf blower offers a convenient way to maintain your yard, driveway, and patio, eliminating debris and leaves effortlessly.

One of the standout features of the RY34001 is its powerful 40V lithium-ion battery. This battery technology provides a significant advantage over traditional gas-powered blowers, delivering consistent and potent power without the hassle of gas or oil mixtures. Users can enjoy longer run times, enabling them to complete their yard work without interruptions. Additionally, the battery charge time is relatively quick, allowing users to get back to their tasks without long waits.

The RY34001 is designed with an impressive air volume rating of up to 540 CFM (cubic feet per minute) and an air speed of up to 130 MPH. This combination ensures that it can easily tackle heavy debris and wet leaves, making it perfect for both light clean-up tasks and more demanding jobs. The variable speed trigger allows users to adjust the airflow to suit their specific needs, whether they are moving light grass clippings or dealing with stubborn, wet piles of leaves.

Another notable characteristic of the Ryobi RY34001 is its ergonomic design. The blower features a lightweight construction, making it easy to handle and maneuver during operation. This design is complemented by a comfortable grip, reducing fatigue during extended use. The unit also includes a built-in cord retainer to prevent accidental disconnection, further enhancing user experience.

Ryobi has incorporated their patented technology into the RY34001, ensuring it delivers reliable performance time after time. The unit is also compatible with other Ryobi 40V tools, making it a valuable addition to a growing collection of outdoor equipment. With the RY34001, users can embrace a clean and well-maintained yard with the convenience of battery power, proving that efficiency and performance can go hand in hand. Whether you have a small garden or a larger property, the Ryobi RY34001 leaf blower is an excellent tool for simplifying yard maintenance.