Makita DCS 9000 manual Veiligheidsvoorschriften, Opmerking

Page 40

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Algemene voorschriften

Om een veilig gebruik te garanderen moet degene die het apparaat bedient altijd deze gebruiksaanwijzing te lezen,

om zich met de werking ervan vertrouwd te maken. Onvol- doende gei'nstrueerde gebruikers kunnen zichzelf en anderen door ondeskundig gebruik in gevaar brengen.

De motorkettingzaag alleen uitlenen aan personen met ervaring in het gebruik van een motorkettingzaag.De gebruiks- aanwijzing dient daarbij overhandigd te worden.

Nieuwegebruikersmoetenzich doordeverkoperlateninstrueren, of een wettelijk erkende opleiding volgen, om vertrouwd te raken met het zagen met een motorkettingzaag.

Opmerking:

Teneinde de gevaren door kickback (terugslag, zie BIZ. 98) te beperken, adviseren wij de onervaren gebruiker om terugslag- verminderende zaagkettingen to gebruiken.

Vraag uw MAKITA vakhandelaar.

Kinderen en jeugdige personen onder 18 jaar mogen de motorkettingzaagniet gebruiken. Voor jeugdigen boven 16jaar geldt dit verbod niet als zij in het kader van hun opfeiding onder toezicht staan van een vakman.

Het werken met de motorkettingzaagvereist een hoge mate van concentratie.

Werk alleen in goede lichamelijke conditie. Ook vermoeidheid kan onoplettendheidtot gevolg hebben. Van begin tot eind van werkzaamheden is een zeer goede concentratie vereist. Voer alle werkzaamheden rustig en zorgvuldig uit. De gebruiker is verantwoordelijkten opzichte van derden.

Werk nooit onder invloed van alcohol of drugs (medicijnen). Bij het werken in gemakkelijk ontbrandbare begroeiing en bij droogte moet een brandblusser bij de hand zijn.

1 @ A

2

Pe!rsoonlijkebeschermingsuitrusting

Om bij het zagen verwondingen aan hoofd, ogen, handen of voeten en schade aan het gehoor te vermijden moet de hierna omschreven beschermende uitrusting en bescher- mende kleding gedragen worden.

De kleding moet doelmatig zijn, d.w.z. goed aansluitend, maar mag niet hinderen. Draag geen sieraden of kleding waarmee u achter takken of struiken kunt blijven haken.

Bij alle werkzaamheden in het bos dient een veiligheidshelm

(1)te worden gedragen, voor bescherming tegen vallende takken. De veiligheidshelmmoet regelmatigop beschadigingen gecontroleerd worden en moet na maximaal5 jaar vervangen worden. Alleen goedgekeurde helmen gebruiken.

De gezichtsbeschermer (2) van de helm (alternatief: veilig- heidsbril) beschermt tegen wegspattende zaagspaanders en houtsplinters. Om verwondingen aan de ogen te voorkomen moet bij het werken met de motorkettingzaagaltijd oogbescher- ming resp. gezichtsbescherming gedragen worden.

Om gehoorschade te voorkomen moet geschikte persoonlijke gehoorbescherming gedragen worden. (Oorbeschermers (3),oordopjes, oorwatten etc.)

De bosbouw-veiligheidsjas(4) heeft signaalrode schouder- passen, is comfortabel in het dragen en gemakkelijk in on- derhoud.

De bosbouw-veiligheidsbroek(5) bestaat uit 22 lagen nylonweefsel en beschermt tegen snijwonden. Het gebruik ervan wordt dringend aanbevolen.

Werkhandschoenen (6) van een zware kwaliteit leer behoren tot de voorgeschreven uitrusting en moeten bij het werken met de motorkettingzaag altijd gedragen worden.

Bij het werken met de motorkettingzaag moeten veiligheids- schoenen of veiligheidslaarzen (7) met profielzool, stalen neus en beenbeschermers gedragen worden. Veiligheids- schoeisel met een beschermende inleg biedt bescherming tegen snijverwondingenen zorgen ervoor dat men stabiel staat.

l 3

4

1

3

4

67

96

Image 40
Contents Pagina 71-73,78 Thank you for purchasing a Makita product Table of contentsPacking Symbols DeliverySafety Precautions General precautionsDenaimination of components DCSChain brake Fuels / Refuelling FuelFuel mixture Correct mixture ratioFollow the Safety Precautions Adjusting the chain lubricationMotor must be switched off Avoid Skin and EYE ContactSwitching off the engine @ Startingthe engineChecking the chain brake Checking the chain lubricationDCS Lnhaltsverzeichnis Herzlichen Dank fur Ihr VertrauenVerpackung Symbole LieferumfangSICHERHElTSHlNWElSE HinweisZundanlage ZundkerzeElektrodenabstand Oder Zundkerze 11300 200Kettenbremse Kettenbremse auslosen blockierenBetriebsstoffe / Tanken @ @ Niemals Altol VerwendenKraftstoff50l 40l Herstellung des richtigen MischungsverhaltnissesHAUT- UND Augenkontakt Vermeiden TankenUNBEDINGTSlCHERHElTSHlNWElSEBEACHTEN KettenschmierungeinstellenMotor starten Kettenbremse prufenMotor ausschalten Kettenschmierung prufenAuszug aus der Ersatzteilliste Declarationde conformite pour la CEE Nous vous remercions de votre confianceSommaire Symboles EtenduRemarque ’hesitez pas a consulter votre revendeur DolmarCaracteristiques techniques Designation des piecesFrein de chaTne Que la chaine s’applique sur la face inferieure du railContrBle de la tension de la chaine Continuer a relever la pointe du rail-guide de la chaine etMelange carburant Huile de chaine de sciageRemarque ’UTILISEZ Jamais DE Huiles UsageesRespecter Imperativementles Regles DE Securite Evitez LE Contact Avec LA Peau ET LES YeuxReglage du graissage de la chaine Demarrer le moteur Verifier le frein de chaTneArrQterle moteur Verifier le graissage de la chaineExtrait de la liste des pieces de rechange Muchas gracias para su confianza LndiceEnvase Aplicacion en inviernoExtension del suministro SimbolosMotosierra Makita DCS Guia Cadena Protector del riel Herramienta de montajeRecomendaciones DE Seguridad Recomendaciones generalesCaracteristicas de una sierra accionada por motor NotaDatos tecnicos Denominacion de 10s componentes 3\Freno de cadena En la fraccion de un segundo la cadena paraPoner en funcion el freno de cadena bloquear Soltar el freno de cadenaMezcla de combustible Cargar combustibleLceite para cadenas Ajustar el engrase de cadena Tomar combustibleLubrificar la cadena de sierra Is610 si el motor esta desconectado! @Arrancar el motor Controlar el freno de cadenaParar el motor Controlar el engrase de cadenaEtracto de la lista de piezas de repuesto Werkplaatsservice,reserve-onderdelenen InhoudsopgaveVerpakking Type SerienummersSymbolen OmvarVeiligheidsvoorschriften OpmerkingTechnische specificaties Benaming van de onderdelenGashendel Tankdop brandstoftankKettingrem Controle van de kettingspanning 0STOPEen fractie van een seconde wordt de zaagketting stilgezet Kettingrem inschakelen blokkerenGebruik Nooit Afgewerkte OLlE BradstofLiter BrandstofmengselHUID- EN Oogcontactvermijden Kettingsmering afstellenKettingrem controleren Motor uitzettenKetti ngsmering controleren Warme startUittreksel uit de reserve-onderdelenlijst VerantwoordelijkMolte grazie per la fiducia nei nostri confronti Parti integranti della fornitura SimboliCenni Sulla Sicurezza Cenni generaliDenominazione dei singoti pezzi DCS 291 430 50lG n yTarghetta DCS 9000 Indicate i dati quando ordinate pezzi di ricambioControllo della tensione della catena La catena della sega si arresta in una frazione di secondoAzionamento del freno della catena bloccaggio Allentamento del freno della catenaRifornimento Materiali d’esercizioCarburante MiscelaRifornimento di carburante Regolazione della lubrificazione di catenaLubrificazione della catena della sega Disinserite prima sempre il motoreAvviamento del motore Controllate la freno della catenaSpegnimento del motore Controllate la lubrificazione della catenaEstratto dalla lista dei pezzi di ricambio

DCS 9000 specifications

The Makita DCS 9000 is a powerful and versatile chainsaw designed for demanding applications in professional forestry, construction, and landscaping. Known for its reliability and performance, the DCS 9000 is primarily aimed at professionals who require a robust tool to tackle heavy-duty cutting tasks.

One of the standout features of the Makita DCS 9000 is its high-performance engine. Equipped with a 90cc, 2-stroke engine, this chainsaw delivers an impressive power-to-weight ratio, enabling it to handle large-diameter logs and thick branches with ease. The advanced engine technology also contributes to improved fuel efficiency and reduced emissions, aligning with the increasing environmental standards in the industry.

The DCS 9000 incorporates a sophisticated air filtration system that helps to extend the life of the engine by keeping dust and debris at bay. This system ensures that the chainsaw operates efficiently, even in challenging environments, providing a longer service life for the tool. Furthermore, the quick-access air filter cover allows users to easily maintain the filter, keeping the chainsaw in optimal working condition.

In terms of safety features, the DCS 9000 is equipped with a chain brake that prevents accidental activation and protects the user from injury. The tool's anti-vibration technology effectively reduces hand fatigue during prolonged usage, enhancing comfort and control. Additionally, the chainsaw features a built-in inertia brake that stops the chain swiftly when necessary, ensuring safer operation.

The ergonomic design of the DCS 9000 includes a lightweight construction that balances power and ease of use, enabling operators to maneuver the tool with precision. The soft-grip handles provide added comfort, allowing for extended periods of operation without discomfort.

Another notable characteristic of the DCS 9000 is its heavy-duty bar and chain, which are engineered for longevity and optimal cutting performance. The tool can accommodate various bar lengths, making it adaptable for different cutting tasks.

Overall, the Makita DCS 9000 stands out as a premium chainsaw made for professionals. Its combination of power, safety features, and ergonomic design ensures that users can tackle tough jobs with confidence and efficiency. Whether felling trees, pruning branches, or cutting firewood, the DCS 9000 is a reliable companion for any cutting task.