Makita DCS 9000 Avviamento del motore, Controllate la freno della catena, Spegnimento del motore

Page 54

Avviamento del motore

-Allontanarelamacchinadi almeno3 m dalpuntodi rifornimento del carburante.

-Mettetevi coi pied in posizione ben salda SUI terreno ed appoggiate a terra la motosega in modotale, che ildispositivo di sega risulti libero, senza contatto con qualsiasi oggetto.

-Allentate il freno della catena (bloccaggio).

-Mettete I’interruttore di cortocircuito sulla posizione ,,I1‘ (AVVIAMENTO) (B/I).

-Con una mano afferrate saldamente I’impugnaturaad arc0 e premete la motosega contro il suolo.

-lnserite la punta del piede nello schermo posteriore di protezione per la mano.

Cenno per I’esecuzione con valvola di decompressione: - Prima di effettuare I’avviamento, premete in dentro il puls-

ante (B/6).

-Una volta avvenuta I’accensione, la valvola si chiude automaticamente.

Controllate la freno della catena

~~

IIfreno a catena deve essere sempre controllato prima di iniziare ogni lavoro.

-Avviare il motore ne1modo descritto (poggiare la motosega a terra in un posto sicuro in modo tale da lasciar libero il dispositivo di segatura).

-Tenere ben fermo I’archetto con una mano e I’altra mano SUImanico.

-Fargirare il motore ad un numerodigiri medio e premerecon

illa protezione per le mani (C/6) in direzione della freccia, finche il freno a catena non si Sara bloccato. A questo punto la catena della sega deve fermarsi immediatamente.

-Mettere subito it motore in posizione di folle e allentare di nuovo it freno a catena.

Attenzione: Se dopo questo controllo la catena della sega non si ferma immediatamente non bisogna assolutamente dare inizio ai lavori. In tal cas0 rivolgersi ad un’officina specializzata MAKITA.

-2

-3

Avviamento a freddo:

-Tirate in fuori la leva (B/2) della valvola dell’aria.

-Spingete in giu il tasto di sicurezza (B/3).

-Spingete in dentro la leva dell’acceleratore (B/4), fissandola con il bottone d’arresto (B/5).

-Tirate piano in fuori la fune di avviamento, fino ad avvertire una sensibile resistenza (it pistone si trova davanti al punto morto superiore).

-Tirate ora con forza e velocemente, fino a sentire i primi colpi di accensione.

Attenzione: Non estraete lafune di avviamento per piu di 50 cm e lasciatela rientrare lentamente, accompagnandola con la mano.

-Spingete in dentro la leva (B/2) della valvola dell’aria e tirate nuovamente la fune di avviamento. Non appena il motore viene avviato, premete leggermente la leva (B/4) dell’acceleratore,aff inche saki fuori ilbottone d’arresto (BE). Attenzione: Non appenaavviato, ilmotore deve venirportato

 

subitoincorsaavuoto, altrimentipotrebbeveniredanneggiato

-

il freno della catena.

, ~

Allentate ora il freno della catena.

Avviamento a caldo:

8

-

Si procede come ne1 cas0 dell’avviamento a freddo, senza

 

per0 tirare in fuori la leva (B/2) della valvola dell’aria.

Spegnimento del motore

@

-Posizionate I’interruttore di cortocircuito (B/1) su ,,O“ (STOP).

Controllate la lubrificazione della catena

Non segare mai con catena insufficientemente lubrificata. Altrimenti il dispositivo di sega subira un’usura accelerata! Prima dell’inizio del lavoro controllate il volume dell’olio ne1 serbatoio e la portata dell’olio.

Un controllo della portata d’olio si pub effettuare ne1seguente modo:

-Avviate la motosega.

-Tenete la catena della sega in mot0 alla distanza di circa 15 cm sopra un ceppo o sopra it pavimento (con steso un

apposito pezzo di rivestimento).

In cas0 di lubrificazionesufficiente, viene spruzzato dell’olio che va a formare una lieve traccia SUIceppo o SUIpavimento.

129

Image 54
Contents Pagina 71-73,78 Table of contents Thank you for purchasing a Makita productPacking Symbols DeliverySafety Precautions General precautionsDenaimination of components DCSChain brake Fuel mixture Fuels / RefuellingFuel Correct mixture ratioMotor must be switched off Follow the Safety PrecautionsAdjusting the chain lubrication Avoid Skin and EYE ContactChecking the chain brake Switching off the engine @Startingthe engine Checking the chain lubricationDCS Herzlichen Dank fur Ihr Vertrauen LnhaltsverzeichnisVerpackung Symbole LieferumfangSICHERHElTSHlNWElSE HinweisElektrodenabstand Oder Zundkerze ZundanlageZundkerze 11300 200Kettenbremse Kettenbremse auslosen blockierenKraftstoff50l 40l Betriebsstoffe / Tanken @ @Niemals Altol Verwenden Herstellung des richtigen MischungsverhaltnissesUNBEDINGTSlCHERHElTSHlNWElSEBEACHTEN HAUT- UND Augenkontakt VermeidenTanken KettenschmierungeinstellenMotor ausschalten Motor startenKettenbremse prufen Kettenschmierung prufenAuszug aus der Ersatzteilliste Nous vous remercions de votre confiance Declarationde conformite pour la CEESommaire Symboles EtenduRemarque ’hesitez pas a consulter votre revendeur DolmarCaracteristiques techniques Designation des piecesContrBle de la tension de la chaine Frein de chaTneQue la chaine s’applique sur la face inferieure du rail Continuer a relever la pointe du rail-guide de la chaine etRemarque Melange carburantHuile de chaine de sciage ’UTILISEZ Jamais DE Huiles UsageesEvitez LE Contact Avec LA Peau ET LES Yeux Respecter Imperativementles Regles DE SecuriteReglage du graissage de la chaine ArrQterle moteur Demarrer le moteurVerifier le frein de chaTne Verifier le graissage de la chaineExtrait de la liste des pieces de rechange Envase Muchas gracias para su confianzaLndice Aplicacion en inviernoMotosierra Makita DCS Guia Cadena Protector del riel Extension del suministroSimbolos Herramienta de montajeCaracteristicas de una sierra accionada por motor Recomendaciones DE SeguridadRecomendaciones generales NotaDatos tecnicos Denominacion de 10s componentes 3\Poner en funcion el freno de cadena bloquear Freno de cadenaEn la fraccion de un segundo la cadena para Soltar el freno de cadenaCargar combustible Mezcla de combustibleLceite para cadenas Lubrificar la cadena de sierra Ajustar el engrase de cadenaTomar combustible Is610 si el motor esta desconectado! @Parar el motor Arrancar el motorControlar el freno de cadena Controlar el engrase de cadenaEtracto de la lista de piezas de repuesto Verpakking Werkplaatsservice,reserve-onderdelenenInhoudsopgave Type SerienummersSymbolen OmvarVeiligheidsvoorschriften OpmerkingGashendel Technische specificatiesBenaming van de onderdelen Tankdop brandstoftankEen fractie van een seconde wordt de zaagketting stilgezet KettingremControle van de kettingspanning 0STOP Kettingrem inschakelen blokkerenLiter Gebruik Nooit Afgewerkte OLlEBradstof BrandstofmengselHUID- EN Oogcontactvermijden Kettingsmering afstellenKetti ngsmering controleren Kettingrem controlerenMotor uitzetten Warme startUittreksel uit de reserve-onderdelenlijst VerantwoordelijkMolte grazie per la fiducia nei nostri confronti Parti integranti della fornitura SimboliCenni Sulla Sicurezza Cenni generaliG n yTarghetta DCS 9000 Denominazione dei singoti pezzi DCS291 430 50l Indicate i dati quando ordinate pezzi di ricambioAzionamento del freno della catena bloccaggio Controllo della tensione della catenaLa catena della sega si arresta in una frazione di secondo Allentamento del freno della catenaCarburante RifornimentoMateriali d’esercizio MiscelaLubrificazione della catena della sega Rifornimento di carburanteRegolazione della lubrificazione di catena Disinserite prima sempre il motoreSpegnimento del motore Avviamento del motoreControllate la freno della catena Controllate la lubrificazione della catenaEstratto dalla lista dei pezzi di ricambio

DCS 9000 specifications

The Makita DCS 9000 is a powerful and versatile chainsaw designed for demanding applications in professional forestry, construction, and landscaping. Known for its reliability and performance, the DCS 9000 is primarily aimed at professionals who require a robust tool to tackle heavy-duty cutting tasks.

One of the standout features of the Makita DCS 9000 is its high-performance engine. Equipped with a 90cc, 2-stroke engine, this chainsaw delivers an impressive power-to-weight ratio, enabling it to handle large-diameter logs and thick branches with ease. The advanced engine technology also contributes to improved fuel efficiency and reduced emissions, aligning with the increasing environmental standards in the industry.

The DCS 9000 incorporates a sophisticated air filtration system that helps to extend the life of the engine by keeping dust and debris at bay. This system ensures that the chainsaw operates efficiently, even in challenging environments, providing a longer service life for the tool. Furthermore, the quick-access air filter cover allows users to easily maintain the filter, keeping the chainsaw in optimal working condition.

In terms of safety features, the DCS 9000 is equipped with a chain brake that prevents accidental activation and protects the user from injury. The tool's anti-vibration technology effectively reduces hand fatigue during prolonged usage, enhancing comfort and control. Additionally, the chainsaw features a built-in inertia brake that stops the chain swiftly when necessary, ensuring safer operation.

The ergonomic design of the DCS 9000 includes a lightweight construction that balances power and ease of use, enabling operators to maneuver the tool with precision. The soft-grip handles provide added comfort, allowing for extended periods of operation without discomfort.

Another notable characteristic of the DCS 9000 is its heavy-duty bar and chain, which are engineered for longevity and optimal cutting performance. The tool can accommodate various bar lengths, making it adaptable for different cutting tasks.

Overall, the Makita DCS 9000 stands out as a premium chainsaw made for professionals. Its combination of power, safety features, and ergonomic design ensures that users can tackle tough jobs with confidence and efficiency. Whether felling trees, pruning branches, or cutting firewood, the DCS 9000 is a reliable companion for any cutting task.