Graco 249007, 24M609 important safety instructions Install Gun Position Gun RH Gun Position

Page 17

Gun Placement / Mise en place du pistolet / Colocación de la pistola / Colocação da pistola

Gun Placement / Mise en place du pistolet /

Colocación de la pistola / Colocação da pistola

ti6272a

ti6345a

ti6266a

 

ti6268a

 

Install Gun

Position Gun

 

 

RH Gun Position

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Insert gun into gun holder.

2

Position gun up/down and

3

Position gun left/right.

1

Place gun and related hard-

 

Tighten clamp.

 

forward/reverse.

 

 

 

ware on right-hand side.

 

 

 

 

 

Montage du pistolet

Position du pistolet

 

 

Position pistolet à droite

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Mettre le pistolet dans

2

Positionner le pistolet dans

3

Position pistolet

1

Mettre le pistolet et les

 

le porte-pistolet. Serrer

 

le sens haut/bas et

 

gauche/droite.

 

accessoires afférents du

 

la fixation.

 

avant/arrière.

 

 

 

côté droit.

 

 

 

 

 

Instalación de la pistola

Colocación de la pistola

 

 

Posición de pistola RH

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Introduzca la pistola

2

Dirija la pistola hacia

3

Dirija la pistola hacia la

1

Coloque la pistola y las

 

en su soporte. Apriete

 

arriba/abajo, hacia adel-

 

izquierda/derecha.

 

piezas relacionadas en

 

la abrazadera.

 

ante/atrás.

 

 

 

el lado derecho.

 

 

 

 

 

Instalação da pistola

Posicionamento

 

 

Posicionamento

 

 

da pistola

 

 

da pistola à direita

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Introduza a pistola no

2

Posicione a pistola para

3

Posicione a pistola para

1

Coloque a pistola e o res-

 

respectivo suporte. Aperte

 

cima/para baixo e para

 

a esquerda/direita.

 

pectivo hardware do lado

 

o grampo.

 

a frente/para trás.

 

 

 

direito.

311016G

17

Image 17
Contents 309250 309055 311019 309741Injection Hazard Fire and Explosion HazardPressurized Equipment Hazard Moving Parts HazardPressurized Aluminum Parts Hazard Equipment Misuse HazardSuction Hazard Carbon Monoxide HazardRisques D’INCENDIE ET D’EXPLOSION Mise en gardeÉquipement DE Protection DU Personnel Risques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous PressionRisques DE Brûlure Peligro DE Inyección Peligro DE Incendios Y ExplosionesPeligros DEL Equipo a Presión Peligro DE Piezas EN MovimientoPeligro DE Piezas DE Aluminio a Presión Peligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL EquipoPeligro DE Aspiración Peligro DE Monóxido DE CarbonoPerigo DE Injecção Perigo DE Incêndio E ExplosãoPerigo DE Equipamento Pressurizado Perigo Resultante DE Peças EM MovimentoPerigo DE Peças DE Alumínio Pressurizado Perigos DE MÁ Utilização do EquipamentoPerigo DE Sucção Perigo DE Monóxido DE CarbonoDe la pompe ON/OFF a bomba Setup / Installation / Puesta En marcha / Instalação OFF Startup / Démarrage Puesta en marcha / Colocação em serviçoCombustível Passagem Redução para rápida Motor on Abra o redutor de passagem Para o valor pretendido Cabo el Procedimiento de Ensemble buse SwitchTip Et garde SwitchTip and Guard AssemblyConjunto de boquilla de giro SwitchTip Montagem do bico SwitchTip e da unidadeInstall Gun Position Gun RH Gun Position LH Gun Position Curb Position Gun Arc Spray Position LL5 Hauteur du pistolet Taille de la buseAltura de la pistola Tamaño de la boquilla Altura da pistola Tamanho do bicoEssai de traçage Déboucher la buse Spray Test Stripe Clearing Tip ClogsDespeje de las obstrucciones de la boquilla Faça uma risca de teste Desobstrução do bicoDo balde para descomprimir Para baixo Flush Cleanup / Nettoyage / Limpieza / LimpezaMarche Ti6270a Sion and increase sprayer life Mineral spirits Flushing RecommendationsRecomendações de lavagem Recomendaciones de lavadoGraco Information