Black & Decker LHT2436R, LHT2436B manual Composantes

Page 18
COMPOSANTES

COMPOSANTES

chargeur. Cela permet de réduire le risque d’endommager la fiche ou le cordon d’alimentation.

S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce

85

4

2

1.

Détente

 

 

2.

Bouton de verrouillage

 

 

3.

Poignée de la détente

 

 

4. Pare-main

 

 

5. Anse

 

 

6. Chargeur

 

 

7.

Bloc-piles

 

 

8. Lame

9

7

9. Gaine

1

6

3

que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension.

Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. L’utilisation d’une rallonge inadéquate risque d’entraîner un incendie, un choc électrique ou une électrocution.

Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils]). Plus le numéro de calibre de fil est petit et plus sa capacité est grande, par exemple un calibre 16 a plus de capacité qu’un calibre 18. Si plus d’une rallonge est utilisée pour obtenir la longueur totale, s’assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum.

Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges

 

 

 

Tension

Calibre minimal des cordons de rallonge

 

0-25

Longueur totale du cordon en pieds

120V

 

26-50

51-100

101-150

240V

 

(0-7,6m) (7,6-15,2m)

(15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

 

0-50

51-100

101-200

201-300

Intensité (A)

(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

 

Calibre moyen des fils (AWG)

Au

 

Au

 

moins

plus

18

16

16

14

0

-

6

6

-

10

18

16

14

12

10

-

12

16

16

14

12

12

-

16

14

12

Non recommandé

Ne pas mettre d’objet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur une surface molle pouvant obstruer les fentes de ventilation et ainsi provoquer une chaleur interne excessive. Éloigner le chargeur de toute source de chaleur. La ventilation du chargeur se fait par les fentes pratiquées dans les parties supérieures et latérales du boîtier.

Ne pas monter le chargeur sur un mur ni le fixer de manière permanente sur une surface quelconque. Le chargeur est

18

Image 18
Contents Please read before returning this product for any reason Model Number LHT2436general power tool safety warnings SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONSTable of Contents Save these instructions5 Battery tool use and care remove cut material or hold material to be cut when blades hedge trimmer safety warningscomponents Check the hedge for foreign objects, e.g. wire fencesimportant safety instructions for battery chargers Important safety warnings for battery packs SAVE THESE INSTRUCTIONSRead all Instructions Charging Procedure Installing / Removing Battery Pack operationTRIMMING INSTRUCTIONS Maintenance The cutting blades are made from high quality, hardened steel and Full Three-Year Home Use Warranty ACCESSORIESService Information The RBRC SealPossible Solution TroubleshootingProblem Possible CauseNuméro de catalogue LHT2436 MODE D’EMPLOIMerci d’avoir choisi Black & Decker Consulter le site Web www Conserver ce manuel pour un usage ultérieurTABLE DES MATIÈRES lignes directrices en matière de sécurité - définitionsAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ généraux pour les outils électriques Conserver tous les avertissements et toutes lesdirectives pour un usage ultérieur Avertissements de sécurité pour le taille-haie Directives de sÉcuritÉ importantes pour les chargeurs de piles COMPOSANTES conserver ces mesures Directives de sÉcuritÉ importantes pour les blocs-pilesLire toutes les directives Procédure de charge Fonctions de diagnostic du chargeurPile en mauvais état Pile laissée dans le chargeur Insertion et retrait du bloc-piles de l’outilInstallation du bloc-piles Remarques importantes pour le chargementMISE EN GARDE Ne pas se Fonctionnement2bB1 MISE EN GARDE LA LAME CONTINUE AVERTISSEMENTENTRETIEN ACCESSOIRES Information sur les réparationsLe sceau SRPRCMC Garantie complète de trois ans pour une utilisation domestique Problème dEpannageSolution possible Cause possiblepara registrar su nuevo producto CORTASETOS CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DEMANUAL DE INSTRUCCIONES LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivoPAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES ÍNDICEAdvertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas 2 Seguridad eléctrica Advertencias de seguridad para cortasetos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA CARGADORES DE BATERÍAS COMPONENTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes para los paquetes de bateríasLea todas las instrucciones l Procedimiento de carga Diagnóstico del cargadorBatería en mal estado Instalación y extracción del paquete de baterías de la herramienta INTERRUPTOR Instrucciones de operaciónVerificación del estado de carga durante el uso FIGURA 2b INSTRUCCIONES DE PODADOmantenimiento Accesorios El sello RBRCInformación de mantenimiento Garantía completa de TRES años para uso en el hogarCausa posible dEteccion de problemasProblema Solución posibleESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICOSúper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Av. Torcasita Col. Puerto Juárez JUNE Cat No. LHT2436Form No Copyright 2012 Black & Decker