Dynacord Xa 4000 owner manual Equaliser, Adjustments with Real Time Analyser and Equalizer

Page 10

NOTES ON ADJUSTMENTS

NOTES ON ADJUSTMENTS

1.Turn the EQ controls on the mixing desk to a central position (linear setting).

2.Switch any third-octave or octave equalisers to “Bypass” or set the equaliser controls to a central position.

3.Connect a microphone and use the SUB and TOP control of the power amplifier to set the signal in such a way that the human voice sounds “natural”.

4.This concludes the basic system setup.

5.Using the EQ controls, a wide variety of microphone and instrument inputs can now be adjusted on the mixing desk to match personal preference.

EQUALISER

Third-octave or octave equalisers should be set very carefully, if at all. With many third-octave or oc- tave equalisers, even slight alterations in Lo or Mid range lead to unacceptable sound falsifications which cannot be eliminated via other EQ controls.

ADJUSTMENTS WITH REAL TIME ANALYSER AND EQUALIZER

“Fine tuning” of amplifier and loudspeaker systems with real time analysers and third-octave or octave equalisers is not normally advisable. Depending on the setting in question, third-octave equalisers in particular cause phase and group time distortions which falsify the sound considerably. The measuring microphone evaluates both the cabinet direct sound field and the reflections simultaneously, thus pre- venting any proper interpretation of the readings from a sound point of view.

If particularly unfavourable acoustic conditions make fine tuning seem necessary, the following princip- les should be adhered to when tuning amplifier and speaker systems:

1.Only measure in the direct speaker sound field, normally at a distance of 3 - 5 metres maximum. If the measuring microphone is set up further away, (e.g. in the middle of the hall), both direct and room sound is measured. Any attempt to linearize this “blend” with EQ normally produces an extremely mid-, tinny- sounding, obtrusive sound image.

2.When measuring in the “critical” range between ca. 250 Hz - 5 kHz, only cut with the EQ - do not boost on any account! A “gap” in the spectrum is not considered so obtrusive as a “hump”. It is essential to avoid substantial increases in the bass range as this would drastically impair the transient response of the entire system.

3.When measuring, only work with 5 W maximum capacity (pink noise). This prevents

amplifier clipping and related distortions. With conventional noise generators the peak value of the noise voltage is approximately 10 dB higher than the RMS value, meaning that even 5 W amplified power can lead to short-term peaks of up to 50 W.

4.Dominant acoustic feedback can sometimes be suppressed somewhat by third-octave equalisers or parametric EQ’s. In applications of this nature, great care should be taken to ensure that the gain in volume does not mean reduced clarity and naturalness.

10

Image 10
Contents OWNER‘S Manual Bedienungsanleitung Mode D‘EMPLOI Contents Table DES MatièresSafety Component Must be Replaced by Original Part Are placed on the equipmentDescription Remarques Concernant L’INSTALLATION Déballage ET GarantieFront Panel Input Rear PanelNF-CONNECTION Cords GROUND-LIFT Switch Power Amplifier Output ConnectorsMains Input Mains Operation & Resulting Temperatures Mains Operation & Resulting Power AMP TemperaturesAdjustments with Real Time Analyser and Equalizer EqualiserGeneral Installation Notes General Installation NotesExamples for Active 2-WAY Applications Examples for Active 2-WAY Applications Page Bedienungsanleitung Einstellhinweise Aufbauhinweise Achtung Beschreibung Installationshinweise Auspacken & GarantieFrontseite Input RückseiteNF-VERBINDUNGSKABEL GROUND-LIFT Schalter EndstufenausgangsbuchsenNetzeingang Netzbetrieb & Wärmeentwicklung in DER Endstufe Netzbetrieb & Wärmeentwicklung in DER EndstufeEqualiser EinstellhinweiseEinstellhinweise Einmessen MIT Real Time Analyser UND EqualiserAufbauhinweise Aufbauhinweise FÜR Aktiv 2-WEG AnlagenBeispiele FÜR Aktiv 2-WEG Anlagen Beispiele FÜR Aktiv 2-WEG Anlagen Page Mode D‘EMPLOI Table DES Matières Instructions DE Sécurité Importantes Description Déballage ET Garantie Face Avant Cordons DE Connexion Audio ArrièreBrochage D‘UN Connecteur DE Type XLR Commutateur GROUND-LIFT Connecteurs DE Sortie DE L‘AMPLIFICATEUR DE PuissanceEntrée Secteur Fonctionnement SUR LE Secteur ET Températures Fonctionnement SUR LE Secteur ET Températures RésultantesRemarques SUR LES Réglages Remarques SUR LES RéglagesÉgaliseurs Remarques Générales SUR L‘INSTALLATION Remarques Générales SUR L‘INSTALLATIONExemples D‘APPLICATIONS Actives À 2 Voies Exemples D‘APPLICATIONS Actives À 2 Voies Specifications SUB TOPBlock Diagram Dimensions Page Page Page Bosch Communications Systems