DeWalt DPD3100 instruction manual Productos químicos y solventes de limpieza

Page 52

Español

Color de la

Patrón de

Usos

Superficies*

boquilla

pulverización

 

 

 

potente pre-

metal u

Rojo

 

cisión para

hormigón;

 

limpieza muy

NO use en

 

 

 

 

intensa

madera

 

15˚

impieza intensa

metal, hormigón

Amarillo

 

de áreas

o madera

 

pequeñas

 

 

 

 

 

25˚

limpieza intensa

metal, hormigón

Verde

 

de áreas más

o madera

 

grandes

 

 

 

 

 

40˚

cubre amplias

metal, hor-

Blanco

 

áreas de limp-

migón, madera

 

ieza

o vinilo

 

 

 

presión baja

aplica solucio-

metal, hor-

Negro

 

nes limpiadoras

migón, madera

 

 

o vinilo

 

 

 

*ATENCIÓN: La pulverización a alta presión de su lavadora puede dañar superficies como madera, vidrio, pintura, calcomanías y terminaciones de automóviles; y objetos delicados como flores y arbustos. Antes de pulverizar verifique el artículo por limpiar a fin de asegurarse de que sea lo suficientemente fuerte como para resistir el daño de la fuerza de la pulverización.

CAMBIO DE LAS BOQUILLAS DE LA VARILLA

PULVERIZADORA

PELIGRO: Riesgo de inyección de líquido. No dirija el flujo de agua hacia personas, piel y ojos desprotegidos, ni animales o mascotas. Se producirán lesiones graves.

ADVERTENCIA: Los objetos despedidos podrían causar lesiones graves. NO intente cambiar las boquillas mientras la lavadora a presión está funcionando. Apague el motor antes de hacerlo.

1.Tire el acople de conexión rápida hacia atrás e inserte la boquilla.

2. Libere el acople y gire la boquilla para asegurarse de que está asegurada dentro del acople.

ADVERTENCIA: Los objetos despedidos podrían causar lesiones graves. Asegúrese de que la boquilla esté completamente

insertada en el adaptador de conexión rápida

yque el anillo a presión de conexión rápida esté totalmente trabado (hacia adelante) antes de oprimir el disparador de la pistola.

Productos químicos y solventes de limpieza

La aplicación de productos químicos o solventes de limpieza es una operación de baja presión.

NOTA: Use sólo jabones y químicos diseñados para uso con lava- dora a presión. No utilice lejía.

52

Image 52
Contents Guide Dutilisation Manual de instrucciones Engine switch Engine Pump SpecificationsDeWALT Maintenance Free desiGN Definitions Safety Guidelines SpecificationsImportant Safety Instructions What can happen How to prevent it OperatorsWhat can happen When using replacement Use only accessories ratedOthers Result in injection injuriesKickback causing serious Hand and arm injuryIf engine does not start after Two pulls, squeeze triggerWhat can happen How to prevent it Or trailersThis product For Future USEHeavy to be lifted by one Installation Pressure Washer Assembly FigPressure Adjustments OperationChanging Nozzles on Spray Wand Chemicals and Cleaning SolventsTo apply chemicals and solvents Start-up Procedure StartingConnect high-pressure hose P to pump outlet SolventsTurn the water source on Release trigger to stop water flowTo Clean the Water Inlet Filter MaintenanceEngine Pump To Remove Tires STORAGE Engine PumpPressure Washer Ly several times until anti­freeze­Accessories Service Information Limited WarrantyRepairs Date and Place of PurchaseGlossary Troubleshooting Guide Troubleshooting CodesProblem Code Possible SolutionTroubleshooting Codes English Caractéristiques techniques de la pompe Panneau Moteur Porte-busePoignée de démarrage MoteurFiche technique Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDirectives de sécurité importantes Ou modérées Se solder par des dommages à la propriétéCe qui peut se produire Conserver CES DirectivesLaisser environ 127 mm Du matériel déposé contre De l’équipement et proVoquer une surchauffe et Haute pression dans uneCe qui peut se produire SuiteNe pas utiliser de produit Suivre la procédure de Démarrage correcte pourQui provoquerait ainsi une Au brasAvertissement Risque d’éclatement Ce qui peut se produire Comment l’éviterAssemblage de la laveuse haute pression Fig Réglages de la pression FonctionnementBuses du tube de pulvérisation Fig Changement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Produits chimiques et solvants de nettoyageApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Démarrage Procédure DE Démarrage Chimique ou de nettoyant, se reporter à laSection Produits chimiques et solvants De nettoyageEnfoncer la détente du pistolet pour activer le jet d’eau EntretienRelâcher la détente pour arrêter le jet d’eau Pompe MoteurNettoyage du filtre de l’admission d’eau Retrait des pneu RangementLaveuse haute pression Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneuAccessoires Information SUR LES Réparations RéparationsGarantie limitée Date et lieu de l’achat’utilisateur de changer rapidement les buses haute pression GlossaireMoins 19 l/min 5 gallons par minute Solution Probable Guide de dépannageCodes de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Français Especificaciones de la bomba MotorDiseño DeWALT QUE no Requiere Mantenimiento Definiciones Normas de seguridad EspecificacionesInstrucciones de seguridad importantes Peligro Riesgo de explosión o incendio Conserve Estas Instrucciones¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo Respiratorio asfixia Peligro Riesgo DE Inyección DE Líquido y laceración Peligro Riesgo de operación insegura Si no se sigue el Puede retroceder, lo queLas manos y los brazos Si el motor no arrancaAdvertencia Riesgo de de estallido Advertencia Riesgo DE superficies calientesEnsamblado de la lavadora a presión Fig Advertencia Riesgo de quemadura química¿Qué puede suceder? Advertencia Riesgo DE descarga eléctricaOperación Ajustes a la presiónBoquillas para la varilla pulverizadora Fig De alta presión P aProductos químicos y solventes de limpieza Cambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla PulverizadoraPuesta en marcha Para Aplicar Productos Químicos Y SolventesProcedimiento DE Puesta EN Marcha Apagado Suelte el disparador para detener el flujo de aguaMantenimiento BombaLimpieza de las boquillas Para limpiar el filtro de entrada de aguaAlmacenamiento Para quitar los neumáticosLavadora a presión Accesorios Información DE MantenimientoReparaciones Póliza de GarantíaGarantía limitada ExcepcionesCULIACAN, SIN Glosario Productos químicos y solventes de limpiezaGuía de detección de problemas Códigos de detección de problemasProblema Código Código Causa posibleCódigos de detección de problemas continuar Español Page Page Page EWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD OCT07 Form No. N000532 DPD3100 Copyright 2007 D eWALT