DeWalt DPD3100 Conserver CES Directives, Ce qui peut se produire, Laisser environ 127 mm

Page 23

5.

Ne pas utiliser le produit en cas de fatigue ou sous l’emprise

 

d’alcool ou de drogues.

6.

S’assurer que personne ne se trouve dans la zone de travail.

7.

Ne pas trop tendre les bras ou se tenir sur une surface instable.

 

Bien conserver son équilibre et une position stable en perma-

 

nence.

DANGER : Risque d’explosion ou d’incendie

Ce qui peut se produire

Comment l’éviter

8. Suivre les directives d’entretien décrites dans le mode d’emploi.

DANGER : RISQUE D’INJECTION OU DE BLESSURE GRAVE. S’ÉLOIGNER DE LA BUSE.NE PAS DIRIGER LE JET EN DIRECTION DE PERSONNES. CE PRODUIT NE DOIT ÊTRE UTILISÉ QUE PAR DES OPÉRATEURS FORMÉS.

AVERTISSEMENT : il est possible que le produit ne soit pas doté d’un silencieux avec pare-étincelles. Si le produit n’en est pas équipé et qu’il est destiné à être utilisé près de matières inflammables ou sur un terrain cultivé ou couvert d’arbres, arbustes, herbes ou autres matières similaires, alors l’installation d’un pare-étincelles homo- logué est obligatoire et exigée par la loi dans l’État de Californie.

Les cigarettes, étince- lles, arc électrique, gaz d’échappement et des parties chaudes du moteur telles qu’un silencieux peuvent enflammer l’essence déver- sée et ses vapeurs.

Éteindre le moteur et le lais- ser refroidir avant de remplir le réservoir d’essence

Être attentif et éviter de déverser de l’essence lors du remplissage du réservoir. Éloigner la laveuse haute pression de la zone de ravi- taillement avant de démarrer le moteur.

Le produit sans cet équipement viole la législation californienne, section 130050 et/ou sections 4442 et 4443 du California Public Resources Code, à moins que le moteur ne soit muni d’un pare- étincelles comme stipulé à la section 4442 et tenu en bon état de fonctionnement. Les pare-étincelles sont exigés sur certaines terres du Service des forêts américain et peuvent être également exigés par d’autres législations ou ordonnances.

AVERTISSEMENT : ce produit contient des produits chimiques, reconnus par l’État de la Californie comme étant cancérigènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales et d’autres dangers relatifs à la reproduction. Se laver les mains après la manipulation de l’appareil.

CONSERVER CES DIRECTIVES

Le combustible du réservoir se dilate sous l’effet de la chaleur et pourrait se solder par un déversement et un incendie ou une explosion.

Le fonctionnement de la laveuse haute pression dans un milieu explosif pourrait se solder par un incendie.

Laisser environ 127 mm

(1/2 po) de dégagement sous le bord du goulot de remplissage pour permettre l’expansion de l’essence.

Utiliser et faire le plein d’essence de l’équipement dans des zones bien déga- gées de tout obstacle. Installer un extincteur adéquat dans les zones de travail pour com- battre les incendies à base d’essence.

Français

23

Image 23
Contents Guide Dutilisation Manual de instrucciones DeWALT Maintenance Free desiGN Engine Pump SpecificationsEngine switch Important Safety Instructions SpecificationsDefinitions Safety Guidelines Operators What can happen How to prevent itWhat can happen Result in injection injuries When using replacementUse only accessories rated OthersTwo pulls, squeeze trigger Kickback causing seriousHand and arm injury If engine does not start afterOr trailers What can happen How to prevent itHeavy to be lifted by one For Future USEThis product Operation InstallationPressure Washer Assembly Fig Pressure AdjustmentsTo apply chemicals and solvents Chemicals and Cleaning SolventsChanging Nozzles on Spray Wand Starting Start-up ProcedureRelease trigger to stop water flow Connect high-pressure hose P to pump outletSolvents Turn the water source onEngine Pump MaintenanceTo Clean the Water Inlet Filter Ly several times until anti­freeze­ To Remove TiresSTORAGE Engine Pump Pressure WasherDate and Place of Purchase Accessories Service InformationLimited Warranty RepairsGlossary Possible Solution Troubleshooting GuideTroubleshooting Codes Problem CodeTroubleshooting Codes English Moteur Caractéristiques techniques de la pompePanneau Moteur Porte-buse Poignée de démarrageOu modérées Se solder par des dommages à la propriété Fiche techniqueDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Directives de sécurité importantesLaisser environ 127 mm Conserver CES DirectivesCe qui peut se produire Haute pression dans une Du matériel déposé contreDe l’équipement et pro Voquer une surchauffe etSuite Ce qui peut se produireNe pas utiliser de produit Au bras Suivre la procédure deDémarrage correcte pour Qui provoquerait ainsi uneCe qui peut se produire Comment l’éviter Avertissement Risque d’éclatementAssemblage de la laveuse haute pression Fig Buses du tube de pulvérisation Fig FonctionnementRéglages de la pression Application DE Produits Chimiques ET Solvants Produits chimiques et solvants de nettoyageChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Démarrage De nettoyage Procédure DE DémarrageChimique ou de nettoyant, se reporter à la Section Produits chimiques et solvantsRelâcher la détente pour arrêter le jet d’eau EntretienEnfoncer la détente du pistolet pour activer le jet d’eau Nettoyage du filtre de l’admission d’eau MoteurPompe Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneu Retrait des pneuRangement Laveuse haute pressionDate et lieu de l’achat Accessoires Information SUR LES RéparationsRéparations Garantie limitéeMoins 19 l/min 5 gallons par minute Glossaire’utilisateur de changer rapidement les buses haute pression Problème Code Solution ProbableGuide de dépannage Codes de dépannageCodes de dépannage suite Français Diseño DeWALT QUE no Requiere Mantenimiento MotorEspecificaciones de la bomba Instrucciones de seguridad importantes EspecificacionesDefiniciones Normas de seguridad ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Conserve Estas InstruccionesPeligro Riesgo de explosión o incendio Peligro Riesgo Respiratorio asfixia Peligro Riesgo DE Inyección DE Líquido y laceración Peligro Riesgo de operación insegura Si el motor no arranca Si no se sigue elPuede retroceder, lo que Las manos y los brazosAdvertencia Riesgo DE superficies calientes Advertencia Riesgo de de estallidoAdvertencia Riesgo DE descarga eléctrica Ensamblado de la lavadora a presión FigAdvertencia Riesgo de quemadura química ¿Qué puede suceder?De alta presión P a OperaciónAjustes a la presión Boquillas para la varilla pulverizadora FigCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Productos químicos y solventes de limpiezaPara Aplicar Productos Químicos Y Solventes Puesta en marchaProcedimiento DE Puesta EN Marcha Suelte el disparador para detener el flujo de agua ApagadoPara limpiar el filtro de entrada de agua MantenimientoBomba Limpieza de las boquillasLavadora a presión Para quitar los neumáticosAlmacenamiento Póliza de Garantía AccesoriosInformación DE Mantenimiento ReparacionesExcepciones Garantía limitadaCULIACAN, SIN Productos químicos y solventes de limpieza GlosarioCódigo Causa posible Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Problema CódigoCódigos de detección de problemas continuar Español Page Page Page OCT07 Form No. N000532 DPD3100 Copyright 2007 D eWALT EWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD