DeWalt DPD3100 instruction manual Puesta en marcha, Para Aplicar Productos Químicos Y Solventes

Page 53

PARA APLICAR PRODUCTOS QUÍMICOS Y SOLVENTES

1.

Presione la manguera para productos

 

 

químicos (S) sobre el pico dentado que

 

 

está cerca de la conexión de la manguera

 

 

de alta presión de la bomba, como se

 

 

muestra.

S

2.

Coloque el otro extremo de la manguera

 

 

con el filtro dentro del recipiente que con-

 

 

tiene la solución química/de limpieza.

 

NOTA: Por cada 26,5 litros (7 galones) de agua expulsada, se deben usar 3,8 litros (1 galón) de solución química/de limpieza.

3.Instale la boquilla de baja presión (negra) en el pico de conexión rápida de la varilla pulverizadora. Consulte la sección Boquillas para la varilla pulverizadora. NOTA: Los productos químicos y los jabones no se expulsarán si la boquilla negra para jabón no está instalada en la varilla pulverizadora.

4.Después de usar los productos químicos, coloque la manguera química correspondiente dentro de un recipiente con agua lim- pia y hágala correr a través del sistema de inyección química para enjuagarla completamente. Si quedaran restos de estos productos, la bomba podría dañarse. En caso de que las bom- bas se dañen por esta causa, la garantía no cubrirá los daños.

Puesta en marcha

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión, lea los manu- ales de instrucciones de la lavadora a presión y del motor antes de poner en marcha la unidad.

PELIGRO: Riesgo de inyección de líquido y laceración. Cuando utilice la configuración de alta presión, NO permita que el pulveriza- dor entre en contacto con personas, piel y ojos desprotegidos, ni con animales o mascotas. Puede ocasionar lesiones graves.

Su lavadora opera el líquido con una presión y velocidad lo suficientemente altas como para penetrar la carne humana y animal, y esto podría provocar una amputación u otra lesión grave. Las pérdidas causadas por accesorios sueltos o mangueras dañadas pueden provocar lesiones por inyección.

NO TRATE LA INYECCIÓN DE LÍQUIDO COMO SI FUERA UN SIMPLE CORTE. Consulte a un médico de inmediato.

ADVERTENCIA: Riesgo de incendio, asfixia y quemadura. NUNCA llene el tanque de combustible cuando el motor esté encen- dido o caliente. No fume mientras llena el tanque.

NUNCA llene el tanque de combustible por completo. Llene el tanque hasta 12,7 mm (1/2") por debajo de la parte inferior del cuello de llenado, a fin de brindar espacio para la expansión del combustible Limpie cualquier derrame de combustible del motor y el equipo antes de poner en marcha el motor.

NUNCA encienda el motor bajo techo ni en áreas cerradas y poco ventiladas. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro que es fatal.

NO deje que las mangueras entren en contacto con el silen- ciador del motor, que estará muy caliente, durante o inmedi- atamente después de usar la lavadora a presión. La garantía NO cubrirá el daño a las mangueras que se produzca por el contacto con superficies muy calientes del motor.

ATENCIÓN: NUNCA tire de la manguera de suministro de agua para mover la lavadora a presión. Esta acción podría dañar la manguera y/o la entrada de la bomba.

NO use agua caliente, sólo agua fría.

NUNCA cierre el suministro de agua mientras el motor de la lavadora a presión esté encendido, esto dañaría la bomba.

Español

53

Image 53
Contents Guide Dutilisation Manual de instrucciones DeWALT Maintenance Free desiGN Engine Pump SpecificationsEngine switch Important Safety Instructions SpecificationsDefinitions Safety Guidelines Operators What can happen How to prevent itWhat can happen Use only accessories rated When using replacementOthers Result in injection injuriesHand and arm injury Kickback causing seriousIf engine does not start after Two pulls, squeeze triggerOr trailers What can happen How to prevent itHeavy to be lifted by one For Future USEThis product Pressure Washer Assembly Fig InstallationPressure Adjustments OperationTo apply chemicals and solvents Chemicals and Cleaning SolventsChanging Nozzles on Spray Wand Starting Start-up ProcedureSolvents Connect high-pressure hose P to pump outletTurn the water source on Release trigger to stop water flowEngine Pump MaintenanceTo Clean the Water Inlet Filter STORAGE Engine Pump To Remove TiresPressure Washer Ly several times until anti­freeze­Limited Warranty Accessories Service InformationRepairs Date and Place of PurchaseGlossary Troubleshooting Codes Troubleshooting GuideProblem Code Possible SolutionTroubleshooting Codes English Panneau Moteur Porte-buse Caractéristiques techniques de la pompePoignée de démarrage MoteurDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Fiche techniqueDirectives de sécurité importantes Ou modérées Se solder par des dommages à la propriétéLaisser environ 127 mm Conserver CES DirectivesCe qui peut se produire De l’équipement et pro Du matériel déposé contreVoquer une surchauffe et Haute pression dans uneSuite Ce qui peut se produireNe pas utiliser de produit Démarrage correcte pour Suivre la procédure deQui provoquerait ainsi une Au brasCe qui peut se produire Comment l’éviter Avertissement Risque d’éclatementAssemblage de la laveuse haute pression Fig Buses du tube de pulvérisation Fig FonctionnementRéglages de la pression Application DE Produits Chimiques ET Solvants Produits chimiques et solvants de nettoyageChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Démarrage Chimique ou de nettoyant, se reporter à la Procédure DE DémarrageSection Produits chimiques et solvants De nettoyageRelâcher la détente pour arrêter le jet d’eau EntretienEnfoncer la détente du pistolet pour activer le jet d’eau Nettoyage du filtre de l’admission d’eau MoteurPompe Rangement Retrait des pneuLaveuse haute pression Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneuRéparations Accessoires Information SUR LES RéparationsGarantie limitée Date et lieu de l’achatMoins 19 l/min 5 gallons par minute Glossaire’utilisateur de changer rapidement les buses haute pression Guide de dépannage Solution ProbableCodes de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Français Diseño DeWALT QUE no Requiere Mantenimiento MotorEspecificaciones de la bomba Instrucciones de seguridad importantes EspecificacionesDefiniciones Normas de seguridad ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Conserve Estas InstruccionesPeligro Riesgo de explosión o incendio Peligro Riesgo Respiratorio asfixia Peligro Riesgo DE Inyección DE Líquido y laceración Peligro Riesgo de operación insegura Puede retroceder, lo que Si no se sigue elLas manos y los brazos Si el motor no arrancaAdvertencia Riesgo DE superficies calientes Advertencia Riesgo de de estallido Advertencia Riesgo de quemadura química Ensamblado de la lavadora a presión Fig ¿Qué puede suceder? Advertencia Riesgo DE descarga eléctricaAjustes a la presión OperaciónBoquillas para la varilla pulverizadora Fig De alta presión P aCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Productos químicos y solventes de limpiezaPara Aplicar Productos Químicos Y Solventes Puesta en marchaProcedimiento DE Puesta EN Marcha Suelte el disparador para detener el flujo de agua ApagadoBomba MantenimientoLimpieza de las boquillas Para limpiar el filtro de entrada de aguaLavadora a presión Para quitar los neumáticosAlmacenamiento Información DE Mantenimiento AccesoriosReparaciones Póliza de GarantíaExcepciones Garantía limitadaCULIACAN, SIN Productos químicos y solventes de limpieza GlosarioCódigos de detección de problemas Guía de detección de problemasProblema Código Código Causa posibleCódigos de detección de problemas continuar Español Page Page Page OCT07 Form No. N000532 DPD3100 Copyright 2007 D eWALT EWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD