Briggs & Stratton 20224 manual Tabela DE Conteúdo, Descrição do Equipamento, Regras DE Segurança

Page 56

REGRAS DE SEGURANÇA

TABELA DE CONTEÚDO

Regras de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-54 Conheça sua Lavadora à Pressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-58 Operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59-62 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63-64 Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Solução de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO

Leia este manual cuidadosamente para se familiarizar com a sua lavadora à pressão. Conheça aplicações, limitações e riscos envolvidos.

Este manual contém informações sobre lavadoras a alta pressão que operam a 2.700 PSI em uma vazão de 9,5 litros/min (2,5 gpm).As características deste sistema poderoso de alta qualidade compreendem rodas grandes de 25 cm, uma bomba equipada com um sistema automático de refrigeração, sistema de injeção de produtos químicos, extensão com bicos de conexão rápida, óculos de segurança, mangueira reforçada de 7,6 m, entre outros acessórios.

Todo cuidado foi tomado para garantir que as informações neste manual estejam corretas e atualizadas. Entretanto, nos reservamos o direito de alterar, modificar ou melhorar o produto e sua documentação a qualquer momento sem aviso prévio.

REGRAS DE SEGURANÇA

Este é o símbolo de alerta de segurança. É usado para alertá-lo sobre os riscos potenciais de danos pessoais. Obedeça todas as mensagens de segurança que acompanham esse símbolo para evitar possíveis danos ou morte.

O símbolo de alerta de segurança é usado com uma palavra (PERIGO, CUIDADO,ATENÇÃO), uma ilustração e/ou uma mensagem de segurança para avisá-lo dos riscos. PERIGO indica um risco que se não for evitado, resultará em morte ou ferimentos graves. ATENÇÃO indica um risco que se não for evitado, pode resultar em morte ou ferimentos graves. CUIDADO indica um risco que se não for evitado, poderia resultar em ferimentos menores. CUIDADO, usado sem o símbolo de alerta, indica uma situação que pode resultar em dano ao equipamento. Siga as mensagens de segurança para evitar ou reduzir os riscos de ferimento ou morte.

Etiqueta de Advertência

A sua unidade é fornecida com uma etiqueta de advertência (Figura 58) para informá-lo dos riscos em potencial relativos à segurança. Se a etiqueta ficar danificada ou ilegível, entre em contato com o revendedor local da Briggs & Stratton para substituí-la por uma nova.

Figura 58 — Etiqueta de Advertência

Os ícones da etiqueta de advertência são apresentados e descritos em detalhes mais adiante nesta seção sobre segurança.

Símbolos de Riscos e Seus Significados

Manual do Operador

Gases tóxicos

Choque elétrico

Superfície escorregadia

Queda

Injeção de fluido

Fogo

Explosão

Superfície quente

Peças móveis

Objetos voadores

Contragolpe

56

Image 56
Contents PSI / 186 BAR Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Adding Fuel When Operating EquipmentWhen Transporting or Repairing Equipment When Storing Fuel or Equipment with Fuel in TankWhen Adjusting or Making Repairs to Your Pressure Washer When Testing for Engine SparkHigh pressure spray may damage fragile items including glass Know Your Pressure Washer Detergent Siphoning Tube/Filter Use to siphonChoke Lever Recoil StarterAssembly Carton ContentsAttach Handle and Accessory Tray Preparing Pressure Washer for USEAdd Engine Oil and Fuel Attach Bolts to HandleChecklist Before Starting Engine Connect Hose and Water Supply to PumpInspect inlet Screen, doHOW to USE Pressure Washer How To Start Pressure WasherPressure Washer Location Pressure Washer ClearanceHow To Stop Pressure Washer Spray Gun with Safety Latch EngagedHow to Use Accessory Tray How to Use Spray TipsLow Pressure High PressureCleaning and Applying Detergent To apply detergent follow these stepsCleaning Detergent Siphoning Tube Pressure Washer RinsingAutomatic Cool Down System Thermal ReliefPressure Washer Maintenance SpecificationsGeneral Maintenance Recommendations Engine Maintenance Nozzle MaintenanceRing Maintenance Pump Oil MaintenancePreparing the Unit for Storage Storing the EngineTroubleshooting Problem Cause CorrectionLimited Warranty Table DES Matières Description DE LéquipementConsignes DE Sécurité Plaque davertissementAvertissement Mettre DE LessenceUtilisation DE Léquipement Transport ET Réparation DE LéquipementPour Régler OU Réparer LE Nettoyeur Haute Pression Lors DES Essais D’ALLUMAGEConsignes DE Sécurité Porte-accessoires Connaître Votre Nettoyeur Haute PressionCarburant Flexible haute pressionFixer la poignée et le porte-accessoires AssemblagePréparation DU Nettoyeur Haute Pression Avant Utilisation Déballer le nettoyeur haute pressionCharger en huile moteur et en carburant Fixer les boulons à la poignéeRaccorder le flexible et lalimentation en eau à la pompe Liste de vérifications avant le démarrage du moteurEmplacement du nettoyeur haute pression Utilisation DU Nettoyeur Haute PressionProcédure de démarrage du nettoyeur haute pression Débattement autour du nettoyeur haute pressionProcédure darrêt du nettoyeur haute pression Cran de sûretéUtilisation du porte-accessoires Utilisation des embouts de pulvérisationBasse pression Haute pressionNettoyage et application du détergent Choisir lembout désiréPeuvent endommager la pompe Pour appliquer le détergent, suivre ces étapesRinçage avec le nettoyeur haute pression Nettoyage du tuyau de siphonnage de détergentEntretien DU Nettoyeur Haute Pression Recommandations Dentretien GénéralesCaractéristiques Entretien DU Moteur Entretien de la buseEntretien des joints toriques Lubrification de la pompePlacer lappareil dans un endroit propre et sec Préparation DE Lappareil Avant DE LentreposerEntreposage DU Moteur Diagnostic DES Problèmes Symptôme Cause SolutionGarantie Limitée Inhaltsverzeichnis GerätebeschreibungSicherheitsvorkehrungen Gefahrenhinweise und ihre BedeutungWarnung Nachfüllen VON KraftstoffBetrieb DES Geräts Transport Oder Reparatur DES GerätsEinstellen Oder Reparieren DES Hochdruckreinigers Prüfen DER ZündkerzeVorsicht Kennen SIE Ihre Hochdruckreiniger Zusammenbau Vorbereiten DES Hochdruckreinigers AUF DEN EinsatzHochdruckreiniger auspacken VerpackungsinhaltDen Hochdruckreiniger auf ebenen Untergrund stellen Motoröl und Kraftstoff einfüllenAbb Schrauben am Griff befestigen Anschließen der Schläuche und der Wasserzufuhr an die Pumpe Abb Anschließen des Hochdruckschlauchs an der SpritzpistoleAbb Einlasssieb überprüfen Abb Anschließen des Gartenschlauchs an denVerwendung DES Hochdruckreinigers Aufstellung des HochdruckreinigersInbetriebnahme des Hochdruckreinigers Erforderlicher Freiraum um den HochdruckreinigerAbb Empfohlen Fangend Position An Ausschalten des HochdruckreinigersAbb Drosselsiehebel Verwenden des Zubehörfachs Verwenden der SprühdüsenNiedriger Druck Hoher DruckÜberprüfen, ob die schwarze Sprühdüse eingesetzt wurde ReinigungDas Gerät wird folgendermaßen gereinigt Abspülen mit dem Hochdruckreiniger Reinigen des Reinigungsmittel-SaugrohrsAllgemeine Wartungsempfehlungen Technische DatenWartung DES Hochdruckreinigers Motorwartung Wartung der DüsenWartung der O-Ringe Wartung der ÖlpumpeDas Gerät an einem sauberen und trockenen Ort lagern Vorbereiten DES Geräts FÜR DIE LagerungLagern DES Motors Problem Ursache Korrektur FehlersucheBegrenzte Garantie Tabela DE Conteúdo Descrição do EquipamentoRegras DE Segurança Etiqueta de AdvertênciaAtenção Aspirar monóxido de carbono causa náusea, desmaios ou morteAO Adicionar Combustível AO Operar O EquipamentoAO Ajustar OU Realizar Reparos EM SUA Lavadora À Pressão AO Testar a Vela do MotorCuidado Conheça SUA Lavadora À Pressão Montagem Preparo DA Lavadora À Pressão Para USORemoção da Lavadora a Pressão da Embalagem Conteúdo da CaixaAdicione Combustível e Óleo de Motor Posicione a lavadora à pressão em uma superfície niveladaConecte a Mangueira e o Suprimento de Água à Bomba Figura 63 Conecte a Mangueira de Alta Pressão à BombaComo Usar SUA Lavadora À Pressão Localização da Lavadora a PressãoComo dar a Partida na Lavadora à Pressão Vão da Lavadora a PressãoComo Desligar a sua Lavadora à Pressão Figura 70 Alavanca de Controle de EstranguleComo Utilizar a Bandeja de Acessórios Como usar as pontas pulverizadorasBaixa pressão Alta pressãoPara aplicar o detergente, siga estas etapas Limpeza e Aplicação de DetergenteNÃO se aproxime mais de 15 cm ao limpar pneus de automóveis Sistema Automático de Esfriamento Alívio Térmico Enxágüe com a Lavadora à PressãoLimpeza do Tubo de Sifonagem de Detergente Recomendações Gerais Para Manutenção EspecificaçõesManutenção DA Lavadora À Pressão Manutenção do Motor Manutenção do BicoManutenção do Anel de Vedação Manutenção do Óleo da BombaPreparo DA Unidade Para Armazenamento Armazenamento do MotorSolução DE Problemas Problema Causa CorreçãoGarantia Limitada Tabla DE Contenidos Descripción DEL EquipoReglas DE Seguridad Etiqueta de AdvertenciaAdvertencia Cuando Añada CombustibleCuando Opere EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoQuemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto Cuando Pruebe LA Bujía DEL MotorPrecaución Conozca SU Maquina Lavadora DE Presion Palanca de Control de Estrangule Coloca el motor enMontaje Preparando EL Lavador a Presión Para SU USODesembale la Lavadora a Presión Contenido de la CajaAgregar Aceite al Motor y Combustible Coloque la lavadora a presión sobre una superficie niveladaAgua Conecte Manguera y Suministro de Agua a BombaLista de Revision Previa al Arranque Motor Cómo Usar SU Máquina Lavadora a Presión Ubicación del Lavadora a PresiónCómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión Espacio Libre Alrededor del Lavadora a PresiónCómo Detener su Máquina Lavadora a Presión Figura 89 Palanca de Control de EstranguleCómo Usar la Bandeja de Accesorios Cómo Usar las Puntas de RocíoLa Presión Baja La Presión AltaDetergentes caseros podrían dañar la bomba Limpieza y Aplicación del DetergentePara aplicar el detergente, siga los siguientes pasos Sistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Enjuage de la Máquina Lavadora a PresiónLimpiando el Tubo Mantenimiento DE LA Maquina Lavadora a Presion EspecificacionesRecomendaciones Generales Mantenimiento DEL Motor Mantenimiento de las BoquillasMantenimiento de los Anillos O Mantenimiento de la BombaAlmacene la unidad en un lugar limpio y seco Preparando LA Unidad Para SU AlmacenamientoAlmacenando EL Motor Reparacion DE Averias Notas Garantía Limitada