Briggs & Stratton
20224
manual
Notas
Troubleshooting
Specs
Warranty
Maintenance
Problem Ursache Korrektur
Diagnostic DES Problèmes
Porte-accessoires
How to
Page 91
NOTAS
NOTAS
91
Page 90
Page 92
Image 91
Page 90
Page 92
Contents
PSI / 186 BAR
Safety Rules
Table of Contents
Equipment Description
When Storing Fuel or Equipment with Fuel in Tank
When Adding Fuel
When Operating Equipment
When Transporting or Repairing Equipment
When Testing for Engine Spark
When Adjusting or Making Repairs to Your Pressure Washer
High pressure spray may damage fragile items including glass
Recoil Starter
Know Your Pressure Washer
Detergent Siphoning Tube/Filter Use to siphon
Choke Lever
Preparing Pressure Washer for USE
Assembly
Carton Contents
Attach Handle and Accessory Tray
Attach Bolts to Handle
Add Engine Oil and Fuel
Screen, do
Checklist Before Starting Engine
Connect Hose and Water Supply to Pump
Inspect inlet
Pressure Washer Clearance
HOW to USE Pressure Washer
How To Start Pressure Washer
Pressure Washer Location
Spray Gun with Safety Latch Engaged
How To Stop Pressure Washer
High Pressure
How to Use Accessory Tray
How to Use Spray Tips
Low Pressure
To apply detergent follow these steps
Cleaning and Applying Detergent
Thermal Relief
Cleaning Detergent Siphoning Tube
Pressure Washer Rinsing
Automatic Cool Down System
General Maintenance Recommendations
Specifications
Pressure Washer Maintenance
Pump Oil Maintenance
Engine Maintenance
Nozzle Maintenance
Ring Maintenance
Storing the Engine
Preparing the Unit for Storage
Problem Cause Correction
Troubleshooting
Limited Warranty
Plaque davertissement
Table DES Matières
Description DE Léquipement
Consignes DE Sécurité
Transport ET Réparation DE Léquipement
Avertissement
Mettre DE Lessence
Utilisation DE Léquipement
Lors DES Essais D’ALLUMAGE
Pour Régler OU Réparer LE Nettoyeur Haute Pression
Consignes DE Sécurité
Flexible haute pression
Porte-accessoires
Connaître Votre Nettoyeur Haute Pression
Carburant
Déballer le nettoyeur haute pression
Fixer la poignée et le porte-accessoires
Assemblage
Préparation DU Nettoyeur Haute Pression Avant Utilisation
Fixer les boulons à la poignée
Charger en huile moteur et en carburant
Liste de vérifications avant le démarrage du moteur
Raccorder le flexible et lalimentation en eau à la pompe
Débattement autour du nettoyeur haute pression
Emplacement du nettoyeur haute pression
Utilisation DU Nettoyeur Haute Pression
Procédure de démarrage du nettoyeur haute pression
Cran de sûreté
Procédure darrêt du nettoyeur haute pression
Haute pression
Utilisation du porte-accessoires
Utilisation des embouts de pulvérisation
Basse pression
Pour appliquer le détergent, suivre ces étapes
Nettoyage et application du détergent
Choisir lembout désiré
Peuvent endommager la pompe
Nettoyage du tuyau de siphonnage de détergent
Rinçage avec le nettoyeur haute pression
Caractéristiques
Recommandations Dentretien Générales
Entretien DU Nettoyeur Haute Pression
Lubrification de la pompe
Entretien DU Moteur
Entretien de la buse
Entretien des joints toriques
Entreposage DU Moteur
Préparation DE Lappareil Avant DE Lentreposer
Placer lappareil dans un endroit propre et sec
Symptôme Cause Solution
Diagnostic DES Problèmes
Garantie Limitée
Gefahrenhinweise und ihre Bedeutung
Inhaltsverzeichnis
Gerätebeschreibung
Sicherheitsvorkehrungen
Transport Oder Reparatur DES Geräts
Warnung
Nachfüllen VON Kraftstoff
Betrieb DES Geräts
Prüfen DER Zündkerze
Einstellen Oder Reparieren DES Hochdruckreinigers
Vorsicht
Kennen SIE Ihre Hochdruckreiniger
Verpackungsinhalt
Zusammenbau
Vorbereiten DES Hochdruckreinigers AUF DEN Einsatz
Hochdruckreiniger auspacken
Abb Schrauben am Griff befestigen
Motoröl und Kraftstoff einfüllen
Den Hochdruckreiniger auf ebenen Untergrund stellen
Abb Anschließen des Gartenschlauchs an den
Anschließen der Schläuche und der Wasserzufuhr an die Pumpe
Abb Anschließen des Hochdruckschlauchs an der Spritzpistole
Abb Einlasssieb überprüfen
Erforderlicher Freiraum um den Hochdruckreiniger
Verwendung DES Hochdruckreinigers
Aufstellung des Hochdruckreinigers
Inbetriebnahme des Hochdruckreinigers
Abb Drosselsiehebel
Ausschalten des Hochdruckreinigers
Abb Empfohlen Fangend Position An
Hoher Druck
Verwenden des Zubehörfachs
Verwenden der Sprühdüsen
Niedriger Druck
Das Gerät wird folgendermaßen gereinigt
Reinigung
Überprüfen, ob die schwarze Sprühdüse eingesetzt wurde
Reinigen des Reinigungsmittel-Saugrohrs
Abspülen mit dem Hochdruckreiniger
Wartung DES Hochdruckreinigers
Technische Daten
Allgemeine Wartungsempfehlungen
Wartung der Ölpumpe
Motorwartung
Wartung der Düsen
Wartung der O-Ringe
Lagern DES Motors
Vorbereiten DES Geräts FÜR DIE Lagerung
Das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort lagern
Fehlersuche
Problem Ursache Korrektur
Begrenzte Garantie
Etiqueta de Advertência
Tabela DE Conteúdo
Descrição do Equipamento
Regras DE Segurança
AO Operar O Equipamento
Atenção
Aspirar monóxido de carbono causa náusea, desmaios ou morte
AO Adicionar Combustível
AO Testar a Vela do Motor
AO Ajustar OU Realizar Reparos EM SUA Lavadora À Pressão
Cuidado
Conheça SUA Lavadora À Pressão
Conteúdo da Caixa
Montagem
Preparo DA Lavadora À Pressão Para USO
Remoção da Lavadora a Pressão da Embalagem
Posicione a lavadora à pressão em uma superfície nivelada
Adicione Combustível e Óleo de Motor
Figura 63 Conecte a Mangueira de Alta Pressão à Bomba
Conecte a Mangueira e o Suprimento de Água à Bomba
Vão da Lavadora a Pressão
Como Usar SUA Lavadora À Pressão
Localização da Lavadora a Pressão
Como dar a Partida na Lavadora à Pressão
Figura 70 Alavanca de Controle de Estrangule
Como Desligar a sua Lavadora à Pressão
Alta pressão
Como Utilizar a Bandeja de Acessórios
Como usar as pontas pulverizadoras
Baixa pressão
NÃO se aproxime mais de 15 cm ao limpar pneus de automóveis
Limpeza e Aplicação de Detergente
Para aplicar o detergente, siga estas etapas
Limpeza do Tubo de Sifonagem de Detergente
Enxágüe com a Lavadora à Pressão
Sistema Automático de Esfriamento Alívio Térmico
Manutenção DA Lavadora À Pressão
Especificações
Recomendações Gerais Para Manutenção
Manutenção do Óleo da Bomba
Manutenção do Motor
Manutenção do Bico
Manutenção do Anel de Vedação
Armazenamento do Motor
Preparo DA Unidade Para Armazenamento
Problema Causa Correção
Solução DE Problemas
Garantia Limitada
Etiqueta de Advertencia
Tabla DE Contenidos
Descripción DEL Equipo
Reglas DE Seguridad
Cuando Transporte O Repare EL Equipo
Advertencia
Cuando Añada Combustible
Cuando Opere EL Equipo
Cuando Pruebe LA Bujía DEL Motor
Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto
Precaución
Palanca de Control de Estrangule Coloca el motor en
Conozca SU Maquina Lavadora DE Presion
Contenido de la Caja
Montaje
Preparando EL Lavador a Presión Para SU USO
Desembale la Lavadora a Presión
Coloque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada
Agregar Aceite al Motor y Combustible
Lista de Revision Previa al Arranque Motor
Conecte Manguera y Suministro de Agua a Bomba
Agua
Espacio Libre Alrededor del Lavadora a Presión
Cómo Usar SU Máquina Lavadora a Presión
Ubicación del Lavadora a Presión
Cómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión
Figura 89 Palanca de Control de Estrangule
Cómo Detener su Máquina Lavadora a Presión
La Presión Alta
Cómo Usar la Bandeja de Accesorios
Cómo Usar las Puntas de Rocío
La Presión Baja
Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos
Limpieza y Aplicación del Detergente
Detergentes caseros podrían dañar la bomba
Limpiando el Tubo
Enjuage de la Máquina Lavadora a Presión
Sistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico
Recomendaciones Generales
Especificaciones
Mantenimiento DE LA Maquina Lavadora a Presion
Mantenimiento de la Bomba
Mantenimiento DEL Motor
Mantenimiento de las Boquillas
Mantenimiento de los Anillos O
Almacenando EL Motor
Preparando LA Unidad Para SU Almacenamiento
Almacene la unidad en un lugar limpio y seco
Reparacion DE Averias
Notas
Garantía Limitada
Related pages
Additional Information Error messages for Pioneer DEH-P690UB
Parts List ML060HPA for Procom ML060HPA
Top
Page
Image
Contents