Briggs & Stratton 20224 manual Advertencia, Cuando Añada Combustible, Cuando Opere EL Equipo

Page 75

REGLAS DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Al motor funcionar, se produce monóxido de carbono, un gas inodoro y venenoso.

El respirar el monóxido de carbono, producirá náusea, desmayo o la muerte.

Algunas sustancias químicas o los detergentes pueden ser perjudiciales si inhalados o ingeridos, causando la náusea severa, desmayando o para envenenar.

Opere el lavadora de presión SOLAMENTE al aire libre.

Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.

NO opere el lavadora de presión dentro de un edificio o lugar cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas.

Utilice un respirador o máscara siempre que exista la posibilidad de inhalar vapores.

Lea todas las instrucciones de la máscara para asegurarse de que le brindará la protección necesaria contra la inhalación de vapores nocivos.

ADVERTENCIA

El uso de lavadora de presión puede crear los charcos y superficies resbalosas.

El rociado de la alta presión podría hacerlo caer si está muy cerca de la superficie de limpieza.

Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza.

Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.

El área de limpieza deberá tener inclinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caídas debido a superficies resbalosas.

Sea extremadamente cuidadoso si usa la máquina lavadora a presión desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable.

Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando aplique un rociado a alta presión para evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola.

ADVERTENCIA

La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.

CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE

Apague el lavadora de presión (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina.

Llene el tanque al aire libre.

NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la expansión del combustible.

Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignición.

NO encienda un cigarrillo o fume.

CUANDO OPERE EL EQUIPO

NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se pueda derramar.

NO rocíe líquidos inflamables.

CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO

Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacío, o con la válvula para apagar el combustible, apagada (posición OFF).

CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE

Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u otras fuentes de ignición, porque ellos pueden encender los vapores de la gasolina.

ADVERTENCIA

El contacto del rocío con alambrado eléctrico puede tener como resultado electrocution.

Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados eléctricos, de lo contrario podrían ocurrir descargas eléctricas fatales.

75

Image 75
Contents PSI / 186 BAR Table of Contents Safety RulesEquipment Description When Storing Fuel or Equipment with Fuel in Tank When Adding FuelWhen Operating Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your Pressure WasherHigh pressure spray may damage fragile items including glass Recoil Starter Know Your Pressure WasherDetergent Siphoning Tube/Filter Use to siphon Choke LeverPreparing Pressure Washer for USE AssemblyCarton Contents Attach Handle and Accessory TrayAttach Bolts to Handle Add Engine Oil and FuelScreen, do Checklist Before Starting EngineConnect Hose and Water Supply to Pump Inspect inletPressure Washer Clearance HOW to USE Pressure WasherHow To Start Pressure Washer Pressure Washer LocationSpray Gun with Safety Latch Engaged How To Stop Pressure WasherHigh Pressure How to Use Accessory TrayHow to Use Spray Tips Low PressureTo apply detergent follow these steps Cleaning and Applying DetergentThermal Relief Cleaning Detergent Siphoning TubePressure Washer Rinsing Automatic Cool Down SystemSpecifications General Maintenance RecommendationsPressure Washer Maintenance Pump Oil Maintenance Engine MaintenanceNozzle Maintenance Ring MaintenanceStoring the Engine Preparing the Unit for StorageProblem Cause Correction TroubleshootingLimited Warranty Plaque davertissement Table DES MatièresDescription DE Léquipement Consignes DE SécuritéTransport ET Réparation DE Léquipement AvertissementMettre DE Lessence Utilisation DE LéquipementLors DES Essais D’ALLUMAGE Pour Régler OU Réparer LE Nettoyeur Haute PressionConsignes DE Sécurité Flexible haute pression Porte-accessoiresConnaître Votre Nettoyeur Haute Pression CarburantDéballer le nettoyeur haute pression Fixer la poignée et le porte-accessoiresAssemblage Préparation DU Nettoyeur Haute Pression Avant UtilisationFixer les boulons à la poignée Charger en huile moteur et en carburantListe de vérifications avant le démarrage du moteur Raccorder le flexible et lalimentation en eau à la pompeDébattement autour du nettoyeur haute pression Emplacement du nettoyeur haute pressionUtilisation DU Nettoyeur Haute Pression Procédure de démarrage du nettoyeur haute pressionCran de sûreté Procédure darrêt du nettoyeur haute pressionHaute pression Utilisation du porte-accessoiresUtilisation des embouts de pulvérisation Basse pressionPour appliquer le détergent, suivre ces étapes Nettoyage et application du détergentChoisir lembout désiré Peuvent endommager la pompeNettoyage du tuyau de siphonnage de détergent Rinçage avec le nettoyeur haute pressionRecommandations Dentretien Générales CaractéristiquesEntretien DU Nettoyeur Haute Pression Lubrification de la pompe Entretien DU MoteurEntretien de la buse Entretien des joints toriquesPréparation DE Lappareil Avant DE Lentreposer Entreposage DU MoteurPlacer lappareil dans un endroit propre et sec Symptôme Cause Solution Diagnostic DES ProblèmesGarantie Limitée Gefahrenhinweise und ihre Bedeutung InhaltsverzeichnisGerätebeschreibung SicherheitsvorkehrungenTransport Oder Reparatur DES Geräts WarnungNachfüllen VON Kraftstoff Betrieb DES GerätsPrüfen DER Zündkerze Einstellen Oder Reparieren DES HochdruckreinigersVorsicht Kennen SIE Ihre Hochdruckreiniger Verpackungsinhalt ZusammenbauVorbereiten DES Hochdruckreinigers AUF DEN Einsatz Hochdruckreiniger auspackenMotoröl und Kraftstoff einfüllen Abb Schrauben am Griff befestigenDen Hochdruckreiniger auf ebenen Untergrund stellen Abb Anschließen des Gartenschlauchs an den Anschließen der Schläuche und der Wasserzufuhr an die PumpeAbb Anschließen des Hochdruckschlauchs an der Spritzpistole Abb Einlasssieb überprüfenErforderlicher Freiraum um den Hochdruckreiniger Verwendung DES HochdruckreinigersAufstellung des Hochdruckreinigers Inbetriebnahme des HochdruckreinigersAusschalten des Hochdruckreinigers Abb DrosselsiehebelAbb Empfohlen Fangend Position An Hoher Druck Verwenden des ZubehörfachsVerwenden der Sprühdüsen Niedriger DruckReinigung Das Gerät wird folgendermaßen gereinigtÜberprüfen, ob die schwarze Sprühdüse eingesetzt wurde Reinigen des Reinigungsmittel-Saugrohrs Abspülen mit dem HochdruckreinigerTechnische Daten Wartung DES HochdruckreinigersAllgemeine Wartungsempfehlungen Wartung der Ölpumpe MotorwartungWartung der Düsen Wartung der O-RingeVorbereiten DES Geräts FÜR DIE Lagerung Lagern DES MotorsDas Gerät an einem sauberen und trockenen Ort lagern Fehlersuche Problem Ursache KorrekturBegrenzte Garantie Etiqueta de Advertência Tabela DE ConteúdoDescrição do Equipamento Regras DE SegurançaAO Operar O Equipamento AtençãoAspirar monóxido de carbono causa náusea, desmaios ou morte AO Adicionar CombustívelAO Testar a Vela do Motor AO Ajustar OU Realizar Reparos EM SUA Lavadora À PressãoCuidado Conheça SUA Lavadora À Pressão Conteúdo da Caixa MontagemPreparo DA Lavadora À Pressão Para USO Remoção da Lavadora a Pressão da EmbalagemPosicione a lavadora à pressão em uma superfície nivelada Adicione Combustível e Óleo de MotorFigura 63 Conecte a Mangueira de Alta Pressão à Bomba Conecte a Mangueira e o Suprimento de Água à BombaVão da Lavadora a Pressão Como Usar SUA Lavadora À PressãoLocalização da Lavadora a Pressão Como dar a Partida na Lavadora à PressãoFigura 70 Alavanca de Controle de Estrangule Como Desligar a sua Lavadora à PressãoAlta pressão Como Utilizar a Bandeja de AcessóriosComo usar as pontas pulverizadoras Baixa pressãoLimpeza e Aplicação de Detergente NÃO se aproxime mais de 15 cm ao limpar pneus de automóveisPara aplicar o detergente, siga estas etapas Enxágüe com a Lavadora à Pressão Limpeza do Tubo de Sifonagem de DetergenteSistema Automático de Esfriamento Alívio Térmico Especificações Manutenção DA Lavadora À PressãoRecomendações Gerais Para Manutenção Manutenção do Óleo da Bomba Manutenção do MotorManutenção do Bico Manutenção do Anel de VedaçãoArmazenamento do Motor Preparo DA Unidade Para Armazenamento Problema Causa Correção Solução DE ProblemasGarantia Limitada Etiqueta de Advertencia Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo Reglas DE SeguridadCuando Transporte O Repare EL Equipo AdvertenciaCuando Añada Combustible Cuando Opere EL EquipoCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contactoPrecaución Palanca de Control de Estrangule Coloca el motor en Conozca SU Maquina Lavadora DE PresionContenido de la Caja MontajePreparando EL Lavador a Presión Para SU USO Desembale la Lavadora a PresiónColoque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada Agregar Aceite al Motor y CombustibleConecte Manguera y Suministro de Agua a Bomba Lista de Revision Previa al Arranque MotorAgua Espacio Libre Alrededor del Lavadora a Presión Cómo Usar SU Máquina Lavadora a PresiónUbicación del Lavadora a Presión Cómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a PresiónFigura 89 Palanca de Control de Estrangule Cómo Detener su Máquina Lavadora a PresiónLa Presión Alta Cómo Usar la Bandeja de AccesoriosCómo Usar las Puntas de Rocío La Presión BajaLimpieza y Aplicación del Detergente Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasosDetergentes caseros podrían dañar la bomba Enjuage de la Máquina Lavadora a Presión Limpiando el TuboSistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Especificaciones Recomendaciones GeneralesMantenimiento DE LA Maquina Lavadora a Presion Mantenimiento de la Bomba Mantenimiento DEL MotorMantenimiento de las Boquillas Mantenimiento de los Anillos OPreparando LA Unidad Para SU Almacenamiento Almacenando EL MotorAlmacene la unidad en un lugar limpio y seco Reparacion DE Averias Notas Garantía Limitada