Zenoah EBZ7001RH-CA, EBZ7001-CA manual Operation, English

Page 30

English

8. Operation

F5 [EBZ7001] [EBZ7001-CA]

(1)

(2)

F7

(1)

(3)

(4)

(2)

CONTROL ARM [EBZ7001] [EBZ7001-CA] (F5)

Hold the upper end of the control arm in hand and, while pulling it away from the unit, rotate arm forward (anti-clockwise as the arrow direction) until it clicks. (The first position)

And if you want, you can rotate arm more forward until it clicks. (The second position)

Choose the arm position according to your working condition.

To fold the arm, reverse the order.

(1)The First Position

(2)The Second Position

STARTING ENGINE

IMPORTANT

Avoid operating the blower with the flexible tube and swivel joint disconnected. That will reduce the cooling air and the engine could be damaged by overheating.

1.Push the primer bulb until fuel flows out in the clear tube. (F7)

2.When the engine is cool, close the choke. (F7)

(1)Choke Lever

(2)Primer Bulb

(3)OPEN

(4)CLOSE

F8 [EBZ7001RH] [EBZ7001RH-CA]

(4)

(1)

(2)

(3)

F9 [EBZ7001] [EBZ7001-CA]

(1)

(2)

(3)

3.[EBZ7001RH] [EBZ7001RH-CA]

Set the ignition switch to the start position. (F8)

4.Set the throttle lever in about 1/3 open position. (F8)(F9)

(1)Full Throttle

(2)About 1/3 Open

(3)Idling

(4)Ignition Switch

F10

5.To start, hold the top of the blower firmly with your left hand. Pull the starter knob slowly until you feel it engage and then give it a vigorous strong pull. (F10)

IMPORTANT

Avoid pulling the starter rope out to its full extent and allowing the starter rope to snap back. This will prevent premature damage to the starter.

Do not let a person stand near the blower or the

30

Image 30
Contents OWNER/OPERATOR MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BACKPACK BLOWER848-L5C-93A2 EBZ7001 EBZ7001RH EBZ7001-CA EBZ7001RH-CASAFETY FIRST ContentsEnglish REMARQUE SECURITEAVERTISSEMENT LA SEGURIDAD PRIMEROSpecifications are subject to change without notice 2. Specifications1. Parts location Max. Air Velocity2. Fiche technique 1. Emplacement des pieces1. Situación de las piezas 2. Especificaciohes3. Warning labels on the machine 3. Etiquettes d’avertissement sur la machine 3. Etiqueta de advertencia en la máquinaUSE JASO FC OR ISO EGC GRADE 501 OIL 4. Symbols on the machineIMPORTANT ENGINE INFORMATION IMPORTANT EMISSIONS INFORMATIONInformation du moteur importante 4. Symboles utilises sur la machine4. Símbolos presentes en la máquina Utilise JASO FC ou ISO EGC 501 Huile5. For safe operation 5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridadAVOID NOISE PROBLEM WORKING CIRCUMSTANCEIMPORTANTE To reduce the risk of fire and burn injury WORKING PLANFUEL BEFORE STARTING THE ENGINEAVERTISSEMENT USING THE PRODUCT AVERTISSEMENT MAINTENANCE AVERTISSEMENT TRANSPORTATION STORAGETRANSPORTE TRANSPORTSTOCKAGE ALMACENAMIENTOBLOWER TUBES 6. Set upF1 F2 F3 EBZ7001RH EBZ7001RH-CA F4 EBZ7001RH EBZ7001RH-CA THROTTLE LEVER EBZ7001RH EBZ7001RH-CATUYAUX DE SOUFFLERIE 6. Assemblage6. Montaje TUBOS DEL SOPLADOR7. Fuel CARBURANT 7. Carburant7. Combustible COMBUSTIBLEHOW TO MIX FUEL IMPORTANTE FOR YOUR ENGINE LIFE, AVOID REMARQUE 8. Operation 8. Fonctionnement 8. Usoexhaust port 8. Fonctionnement 8. Uso9. Maintenance 9. Entretien 9. MantenimientoDo not clean a paper filter by striking it FUEL FILTER CLEANING AIR FILTERNever wash the prefilter in oleaginous cleaning solution REPLACEMENT PLUG IS A NGK CMR7HAVERTISSEMENT MUFFLER Note that failing to do so may result in the engine catching on fire1 Bolt 2 Bolt 3 Spark arrester 4 Diffuser SPARK ARRESTER IMPORTANTE F19 F20 9. Entretien 9. Mantenimiento10. Storage 11. Disposal11. Mise au rebut 10. Rangement10. Almacenamiento 11. Eliminación12. Troubleshooting guide 12. Guía de localización y solución de problemas12. Guide de localisation des pannes SOPLADOR DE MOCHILA 13. Parts list 13. Liste des pièces 13. Lista de piezasSOUFFLANTE DORSALE EBZ7001 / EBZ7001RH / EBZ7001-CA / EBZ7001RH-CAEBZ7001/EBZ7001RH S/N 60600101 and up 13. Parts List EBZ7001/EBZ7001RH/EBZ7001-CA/EBZ7001RH-CAFig.1 BLOWER GROUP EBZ7001-CA S/N 70400101 and up EBZ7001RH-CA S/N 70400101 and upEBZ7001/EBZ7001RH/EBZ7001-CA/EBZ7001RH-CA Fig.2 ENGINE GROUP EBZ7001/EBZ7001RH S/N 60600101 and up Acc Accessory, which is not included in standard package CASE ASSY with BAGCARBURETOR ASSY WYA-56 P/NO. 848-H10-8100 EBZ7001 S/N 60600101 and up EBZ7001-CA S/N 70400101 and up Fig.4 LEVER SETFig.5 LEVER R SET EBZ7001RH S/N 60600101 and upEBZ7001-CA, EBZ7001RH-CA only CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENTYOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS Manufacturer’s warranty coverageEBZ7001-CA, EBZ7001RH-CA uniquement ENONCE DE GARANTIE DE CONTRÔLE DES EMISSIONS DE CALIFORNIEVOS DROITS ET OBLIGATIONS DE GARANTIE Couverture de la garantie constructeursólo EBZ7001-CA, EBZ7001RH-CA DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES DE CALIFORNIASUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE ACUERDO CON ESTA GARANTÍA Cobertura de la garantía dada por el fabricanteFUEL FILTER, INTAKE MANIFOLD, AND THE GASKETS LIMITED WARRANTYTHE CARBURETOR ASSEMBLY, COIL ASSEMBLY, ROTOR, SPARKPLUG, AIR FILTER THERE ARE NO OTHER EXPRESS WARRANTIESGarantie limitée le filtre à carburant, la tubulure dadmission et les jointsIl nexiste aucune autre garantie explicite GARANTÍA LIMITADA FILTRO DE COMBUSTIBLE, MÚLTIPLE DE ENTRADA Y EMPAQUETADURASNO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS Page Page 1100 Laval Blvd. Suite Lawrenceville, Georgia ZENOAH AMERICA, INCPrinted in U.S.A