Zenoah EBZ7001 Maintenance, F15 F16 F17, English, Cleaning Air Filter, This prefilter is dry type

Page 36

F15

F16

F17

English

9. Maintenance

CLEANING AIR FILTER:

1.Unscrew 2 knob bolts and remove the air cleaner cover. Then remove a prefilter mounted inside the air cleaner cover.

(1)Knob Bolt

(2)Prefilter

(3)Paper Filter

2.Wash the prefilter in fresh, non flammable cleaning solution (ex. warm soapy water) and then dry. (Clean the air filter once in a week.)

3.Exchange the paper filter element with new one in case it has been contaminated.

WARNING

This prefilter is dry type.

Never wash the prefilter in oleaginous cleaning solution.

Do not clean a paper filter by striking it.

FUEL FILTER

A clogged fuel filter may cause poor acceleration of the engine. Check periodically to see if the filter is clogged with dirt. The filter can be taken out of the fueling port using a small wire hook. Disconnect the filter assembly from the fuel pipe and unhook the retainer to disassemble it. Clean the components with gasoline.

(1)Screen

(2)Element

(3)Holder

(4)Retainer

SPARK PLUG

The spark plug may gather carbon deposits on its firing end with reasonable use. Remove and inspect the spark plug every 25 hours and clean the electrodes as necessary with a wire brush. The spark gap should be adjusted to .025 in (0.6~0.7mm).

Plug manufacturers recommend replacing the plug twice a year to avoid unexpected plug failure in a job.

REPLACEMENT PLUG IS A NGK CMR7H.

36

Image 36
Contents BACKPACK BLOWER 848-L5C-93A2OWNER/OPERATOR MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES EBZ7001 EBZ7001RH EBZ7001-CA EBZ7001RH-CASAFETY FIRST ContentsEnglish SECURITE AVERTISSEMENTREMARQUE LA SEGURIDAD PRIMERO2. Specifications 1. Parts locationSpecifications are subject to change without notice Max. Air Velocity1. Emplacement des pieces 1. Situación de las piezas2. Fiche technique 2. Especificaciohes3. Warning labels on the machine 3. Etiquettes d’avertissement sur la machine 3. Etiqueta de advertencia en la máquina4. Symbols on the machine IMPORTANT ENGINE INFORMATIONUSE JASO FC OR ISO EGC GRADE 501 OIL IMPORTANT EMISSIONS INFORMATION4. Symboles utilises sur la machine 4. Símbolos presentes en la máquinaInformation du moteur importante Utilise JASO FC ou ISO EGC 501 Huile5. For safe operation 5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridadAVOID NOISE PROBLEM WORKING CIRCUMSTANCE5. Consignes de securite WORKING PLAN FUELTo reduce the risk of fire and burn injury BEFORE STARTING THE ENGINE5. Consignes de securite USING THE PRODUCT 5. Consignes de securite MAINTENANCE 5. Consignes de securite TRANSPORTATION STORAGETRANSPORT STOCKAGETRANSPORTE ALMACENAMIENTO6. Set up F1 F2 F3 EBZ7001RH EBZ7001RH-CA F4 EBZ7001RH EBZ7001RH-CABLOWER TUBES THROTTLE LEVER EBZ7001RH EBZ7001RH-CA6. Assemblage 6. MontajeTUYAUX DE SOUFFLERIE TUBOS DEL SOPLADOR7. Fuel 7. Carburant 7. CombustibleCARBURANT COMBUSTIBLEHOW TO MIX FUEL 7. Carburant FOR YOUR ENGINE LIFE, AVOID 7. Carburant 8. Operation 8. Fonctionnement 8. Usoexhaust port 8. Fonctionnement 8. Uso9. Maintenance 9. Entretien 9. MantenimientoCLEANING AIR FILTER Never wash the prefilter in oleaginous cleaning solutionDo not clean a paper filter by striking it FUEL FILTER REPLACEMENT PLUG IS A NGK CMR7H9. Entretien MUFFLER Note that failing to do so may result in the engine catching on fire1 Bolt 2 Bolt 3 Spark arrester 4 Diffuser SPARK ARRESTER 9. Entretien F19 F20 9. Entretien 9. Mantenimiento10. Storage 11. Disposal10. Rangement 10. Almacenamiento11. Mise au rebut 11. Eliminación12. Troubleshooting guide 12. Guía de localización y solución de problemas12. Guide de localisation des pannes 13. Parts list 13. Liste des pièces 13. Lista de piezas SOUFFLANTE DORSALESOPLADOR DE MOCHILA EBZ7001 / EBZ7001RH / EBZ7001-CA / EBZ7001RH-CA13. Parts List EBZ7001/EBZ7001RH/EBZ7001-CA/EBZ7001RH-CA Fig.1 BLOWER GROUPEBZ7001/EBZ7001RH S/N 60600101 and up EBZ7001-CA S/N 70400101 and up EBZ7001RH-CA S/N 70400101 and upEBZ7001/EBZ7001RH/EBZ7001-CA/EBZ7001RH-CA Fig.2 ENGINE GROUP EBZ7001/EBZ7001RH S/N 60600101 and up Acc Accessory, which is not included in standard package CASE ASSY with BAGCARBURETOR ASSY WYA-56 P/NO. 848-H10-8100 Fig.4 LEVER SET Fig.5 LEVER R SETEBZ7001 S/N 60600101 and up EBZ7001-CA S/N 70400101 and up EBZ7001RH S/N 60600101 and upCALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONSEBZ7001-CA, EBZ7001RH-CA only Manufacturer’s warranty coverageENONCE DE GARANTIE DE CONTRÔLE DES EMISSIONS DE CALIFORNIE VOS DROITS ET OBLIGATIONS DE GARANTIEEBZ7001-CA, EBZ7001RH-CA uniquement Couverture de la garantie constructeurDECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES DE CALIFORNIA SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE ACUERDO CON ESTA GARANTÍAsólo EBZ7001-CA, EBZ7001RH-CA Cobertura de la garantía dada por el fabricanteLIMITED WARRANTY THE CARBURETOR ASSEMBLY, COIL ASSEMBLY, ROTOR, SPARKPLUG, AIR FILTERFUEL FILTER, INTAKE MANIFOLD, AND THE GASKETS THERE ARE NO OTHER EXPRESS WARRANTIESGarantie limitée le filtre à carburant, la tubulure dadmission et les jointsIl nexiste aucune autre garantie explicite GARANTÍA LIMITADA FILTRO DE COMBUSTIBLE, MÚLTIPLE DE ENTRADA Y EMPAQUETADURASNO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS Page Page 1100 Laval Blvd. Suite Lawrenceville, Georgia ZENOAH AMERICA, INCPrinted in U.S.A