Troy-Bilt 643D, 645A, 643B manual Mantenimiento DEL Filtro Antichispas, Ajustes DE Control

Page 53

ADVERTENCIA: Antes de inspeccionar, limpiar o realizar el mantenimiento de la máquina, apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan completamente, desconecte el cable de la bujía y aleje el cable de la bujía. Si no se observan estas instrucciones se pueden producir lesiones personales graves o daños materiales.

correspondiere) para evitar que caiga suciedad dentro del cárter.

4.En los motores con tubo de llenado de

aceite, retire el tapón y agregue aceite (si es necesario) hasta que alcance la parte superior del tubo de llenado. Vuelva a instalar la tapa de llenado.

5.En los motores con varilla de medición, retire la varilla y límpiela. Vuelva a insertar la varilla, ajústela y sáquela. Agregue aceite según sea necesario para que el nivel llegue a la marca LLENO. Limpie la varilla de medición cada vez que verifique el nivel de aceite. No lo llene en exceso. Ajuste la varilla bien.

B. Para cambiar el aceite de motor:

Cambie el aceite de motor según las instrucciones del Manual del Motor del Propietario.

MANTENIMIENTO DE LA BUJÍA

Inspeccione y limpie o cambie la bujía después de 100 horas de funcionamiento o anualmente. Consulte el Manual del Propietario del Motor para ver instrucciones detalladas para el mantenimiento de la bujía.

En algunas áreas, la ley local exige el uso de bujías de resistor para suprimir las señales de ignición. Si el motor originalmente estaba equipado con una bujía de resistor, use el mismo tipo para el reemplazo.

MANTENIMIENTO DEL FILTRO ANTICHISPAS

Si el silenciador del motor está equipado con un filtro antichispas, sáquelo y límpielo según los intervalos de servicio y las instrucciones del Manual del Motor del Propietario.

AJUSTE DE LA PALANCA DEL ESTRANGULADOR

Si el motor no responde a diversas configuraciones de la palanca del estrangulador, consulte el Manual del Motor del Propietario para obtener información sobre mantenimiento o póngase en contacto con el distribuidor local autorizado

de motores.

ADVERTENCIA: Los

operadores no deben alterar los valores del regulador del motor configurados en la máquina; el regulador controla la velocidad máxima operativa de seguridad para proteger el motor y todas las partes en movimiento de los daños causados por la excesiva velocidad. En caso de problemas, recurra al servicio de mantenimiento autorizado.

AJUSTES DE CONTROL

DEL CARBURADOR/ REGULADOR

El carburador se ajustó en fábrica para la mejor velocidad operativa. Consulte el Manual del Motor del Propietario para ver cualquier información sobre el ajuste o póngase en contacto con el distribuidor autorizado de motores.

El regulador controla la velocidad operativa segura máxima y protege el motor y todas las partes en movimiento contra los daños causados por la excesiva velocidad. No altere las configuraciones del regulador del motor.

ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA

Si la cultivadora no se ha de utilizar durante un período prolongado, prepárela para el almacenamiento de la siguiente forma:

1.Limpie la cultivadora y el motor.

2.Realice la lubricación de rutina de la cultivadora y verifique si hay piezas o elementos de ferretería sueltos.

3.Proteja el motor y realice el mantenimiento de motor recomendado de acuerdo con las instrucciones para el almacenamiento que se encuentran en el

Manual del Motor del Propietario. Asegúrese de proteger las líneas de combustible, el carburador y el tanque de combustible contra los depósitos de goma, retirando el combustible o tratando el mismo con un estabilizador de combustible (siga las recomendaciones del fabricante del motor).

4.Almacene la unidad en una zona limpia y seca.

5.Nunca almacene la cultivadora con combustible en el tanque de combustible en un área cerrada donde las emanaciones de la gasolina podrían alcanzar llama expuesta o chispas, o donde hubiere fuentes de ignición (calefactores, calentadores de agua, hornos, etc.).

21

Image 53
Contents 11/11/05 Form no -00585E.fmCustomer Support Table of ContentsFinding Model Number Do not put hands or feet near or under rotating parts Safety Alert SymbolKeep children and pets away Refer to the Maintenance sectionsStarting the engine or engaging Use slower engine speedsDecals Operating SymbolsAssembly Steps AssemblyIntroduction Inspect UnitUse the handlebar to roll the tiller to a flat area Install Forward Clutch CableWith the Forward Clutch Bail Y, Fig While preventing the cable adjuster from turningCheck all nuts and screws for tightness Check Transmission OIL LevelIntroduction Wheel Drive PinsEngine Controls Ature package to identify the controls on your engineDepth Regulator Lever Handlebar Height AdjustmentIntroduction BREAK-IN Operation Following steps describe how to start and stop the engineStarting and Stopping Change engine oilOperating the Tiller For forward motion of the wheels and power to the tinesStopping the Engine and Tiller To move the Model 643C in reverse for short distancesTilling Tips & Techniques Tilling On Slopes Tilling Tips & Techniques CON’TClearing the Tines Read the following recommendations before tilling on slopesTerrace Gardening Loading and Unloading the TillerTiller Lubrication Transmission Gear OIL ServiceCheck Hardware Check Tire PressureRemoving⁄Installing a Tine Assembly Removing⁄Installing a Single TineBolo Tines Tine InspectionReplacement Belt Information Checking and AdjustingForward To Check Forward Belt TensionEngine Cleaning AIR Cleaner Service Engine OIL Service Forward Clutch Bail AdjustmentModels 643B & 645A only To Check Reverse Belt TensionSpark Arrester Screen Service Spark Plug ServiceOFF-SEASON Storage To Change the Engine OilProblem Possible Cause Correction TroubleshootingPage Models 643C, 643B & 645A Models 643C, 643B & 645A GW-1224-3 Front Model 643C Models 643C, 643B & 645A Page Page TROY-BILT Tiller Lifetime Limited Warranty Formulario N 769-00585ESp.fm Manual del OperadorBúsqueda DEL Número DE Modelo ÍndiceAsistencia AL Cliente Índice PáginaLea atentamente este Símbolo de alerta de seguridadLlene el tanque de combustible en exteriores con extremo Un embudo o pico para evitar derramesLa misma en cada pasada Mantenga a los niños y las mascotas alejadosAdvertencia Ctdad. Descripción IntroducciónInspeccione LA Unidad Directa Paso 4 Instale EL CableDEL Embrague DE Marcha Únicamente Modelos 643B Y 645A Controle el ajuste de todas las tuercas y los pernos Paso 6 Verificación del nivel del Aceite DE TransmisiónLa cultivadora se envía sin aceite en el motor Controles DEL Motor IntroducciónPasador de transmisión de las ruedas Identificar los controles del motorAjuste DE LA Altura DE LA Barra DE Control Arranque Y Detención Funcionamiento InicialCambie el aceite del motor Coloque las ruedas en la posiciónDetención del motor y la cultivadora Funcionamiento DE LA CultivadoraPara mover el modelo 643C marcha atrás en distancias cortas Los dientes se separen del sueloProfundidades Advertencia Ant Sugerencias Y Técnicas Para LA LabranzaEvite dejar huellas Preparación de losLabranza en Sugerencias Y Técnicas DE Labranza ContinuaciónLimpieza de los Labranza cuesta arriba y cuesta abajo labranza verticalJardinería en terrazas continuación Carga Y Descarga DE LA CultivadoraVerifique LA Presión DE Aire Lubricación DE LA CultivadoraModelos con neumáticos Graves o daños materialesPara drenar el aceite de engranajes de la transmisión Dientes BoloInspección de los dientes Retiro⁄Instalación de un solo dienteMarcha Directa Verificación Y AjusteAvance Marcha directaMantenimiento DEL Filtro DE Aire Limpieza DEL MotorMantenimiento DEL Aceite DE Motor 643B y 645AAjustes DE Control Mantenimiento DEL Filtro AntichispasAjuste DE LA Palanca DEL Estrangulador Para cambiar el aceite de motorProblema Causa Posible Corrección Solución DE ProblemasNotas Modelos 643C, 643B y 645A Modelos 643C, 643B Y 645A 16-18 x 3/4 No. de PiezaFrente Model 643C Modelos 643C, 643B Y 645A Notas Notas QUÉ Producto