Briggs & Stratton 01648-1 Operando El Generador, Encienda el Motor, Conexion De Cargas Electricas

Page 27
Image 27
Contents Operator’s Manual Manual del Operario Model / Modelo 01648-1 4500WADVERTENCIA BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCPowerBOSS TABLE OF CONTENTSSAFETY RULES Hazard Symbols and MeaningsGenerator produces powerful voltage SAFETY RULESBattery electrolyte fluid contains acid and is extremely caustic Contact with battery fluid will cause severe chemical burnsExcessively low speeds impose a heavy load Broken bones, fractures, bruises or sprains could resultSevere burns can occur on contact Unintentional sparking can result in fire or electric shockRecoil Starter Fuel Valve Air Cleaner Choke Lever FEATURES AND CONTROLSKNOW YOUR GENERATOR Oil Fill 120/240 Volt AC 30 Amp Receptacle Idle Control SwitchUnpacking the Generator ASSEMBLYInstall Wheel Kit ASSEMBLYBEFORE STARTING THE ENGINE Add Engine OilAdd Fuel Generator Location USING THE GENERATORConnecting to a Building’s Electrical System System GroundStarting the Engine Connecting Electrical LoadsOPERATING THE GENERATORCharging a Battery Stopping the EngineOperating Automatic Idle Control 12 Volt DC, 10 Amp Receptacle RECEPTACLES120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle 120 Volt AC, 20 Amp, GFCI Duplex ReceptaclesGround Fault Protection Testing the GFCIGenerator produces hazardous voltage/current COLD WEATHER OPERATION Creating a Temporary Cold Weather ShelterCreating a Permanent Cold Weather Shelter Power Management DONT OVERLOAD GENERATORCapacity Maintenance Minder SPECIFICATIONSGENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONS Engine MaintenanceOther Storage Tips Generator CleaningSTORAGE Generator StorageCause TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTING Problem4500W Portable Generator Commercial Use BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WI, USAConsumer Use 2 yearsREGLAS DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESTABLA DE CONTENIDOS DESCRIPCIÓN DEL EQUIPOUsted puede quedar ciego o sufrir heridas muy graves PELIGROREGLAS DE SEGURIDAD Una pequeña chispa puede encender el hidrógeno y causar una explosiónCUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU GENERADOR PRECAUCIÓNComo resultado, podrían producirse fracturas, contusiones o esguinces Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contactoPOWERBOSS CONOZCA SU GENERADORCARACTERÍSTICAS Y CONTROLES Instale el Juego de Ruedas MONTAJEMONTAJE Desembalaje del GeneradorCUANDO AÑADA COMBUSTIBLE ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTORAgregar Aceite al Motor Agregue CombustibleConexión al Sistema Eléctrico de un Edificio USO DEL GENERADOROPERACIÓN Tierra del SistemaFigura 15 - Válvulas de Combustible OPERANDO EL GENERADOREncienda el Motor Conexion De Cargas ElectricasNO SOBRECARGUE EL GENERADOR.Vea No Sobrecargue Generador Parado Del MotorFuncionamiento del Control Automatico de Marcha en Vacio Carga de la BateriaTomacorrientes de 12 Voltios DC RECEPTÁCULOS PRECAUCIÓN120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad 120 Volt AC, 20 Amp, GFCI Receptáculos DoblesProtección Contra Fallos de Conexión a Tierra Comprobación del GFCIEl generador produce niveles de tensión/corriente peligrosos Figura 21 - Clima Frío Estructura de Protección OPERACIÓN DURANTE UN CLIMA FRÍOCreación de una Clima Frío Estructura de Protección Provisional Creación de una Clima Frío Estructura de Protección PermanenteEjemplo NO SOBRECARGUE GENERADORCapacidad Control de la EnergíaMantenimiento del Motor ESPECIFICACIONESRECOMENDACIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO MANTENIMIENTOAlmacenando el Generador ALMACENAMIENTOALMACENAMIENTO Para Limpiar el Generadorexiste salida de AC disponsible DIAGNOSITICOS DE AVERÍASDIAGNOSITICOS DE AVERÍAS El motor está funcionando pero noUso comercial BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WI, EE.UUBRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Uso del consumidor