Husqvarna EU1130STE, EU8024STE, EU5524ST instruction manual Werkzeugkasten

Page 17

 

A.

TRACTION DRIVE CONTROL LEVER

 

J.

CHUTE DEFLECTOR

 

 

 

S.

POWER CORD PLUG

 

B.

AUGER CONTROL LEVER

 

K.

DEFLECTOR REMOTE CONTROL LEVER

 

T.

PRIMER

 

C.

THROTTLE CONTROL

 

L.

DRIVE SPEED CONTROL LEVER

 

 

U.

ELECTRIC START BUTTON

 

D.

SAFETY IGNITIOPN KEY

 

M.

STEERING TRIGGERS

 

 

 

V.

RECOIL STARTER HANDLE

 

E.

CHOKE CONTROL

 

N.

SKID PLATE

 

 

 

 

W.

SPARK PLUG

 

F.

FUEL SHUT-OFF VALVE

 

O.

LIGHT

 

 

 

 

X.

OIL DRAIN PLUG

 

G.

DISCHARGE CHUTE CONTROL LEVER

 

P.

SCRAPER BAR

 

 

 

Y.

MUFFLER

 

H.

DISCHARGE CHUTE

 

Q. ENGINE OIL CAP WITH DIPSTICK

 

 

Z.

TOOLBOX

 

I.

CLEAN-OUT TOOL

 

R.

GASOLINE FILLER CAP

 

 

 

AA.

DRIFT CUTTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A.

FAHRANTRIEBS-BEDIENUNGSHEBEL

 

J.

AUSWURFRINNEN-ABLENKBLECH

 

S.

NETZSTECKER

 

B.

BEDIENUNGSHEBEL FÜR DIE

 

K.

FERNBEDIENUNGSHEBEL

 

 

T.

EINSPRITZVORRICHTUNG

 

 

EINZUGSSCHNECKEN

 

 

FÜR ABLENKBLECH

 

 

U.

ELEKTRISCHER STARTKNOPF

 

C.

GASHEBEL

 

L.

FAHRGESCHWINDIGKEITSREGLER

 

V.

ANREIßSTARTERGRIFF

 

D.

SICHERHEITSZÜNDSCHLÜSSEL

 

M.

LENKHEBEL

 

 

W.

ZÜNDKERZE

 

E.

CHOKE

 

N.

GLEITKUFE

 

 

 

X.

VERSCHLUSS

 

F.

BENZIN-ABSPERRVENTIL

 

O.

SICHT

 

 

 

 

FÜR ÖLABFLUSS

 

G.

AUSWURFRINNEN-BEDIENUNGSHEBEL

 

P.

SCHABER

 

 

 

Y.

SCHALLDÄMPFER

 

H.

AUSWURFRINNE

 

Q.

ÖLVERSCHLUßKAPPE MIT MESSSTAB

Z.

WERKZEUGKASTEN

 

I.

REINIGUNGSGERÄTS

 

R.

BENZINTANKDECKEL

 

 

AA. WEHENSCHNEIDER

 

 

 

 

 

 

 

 

A.

LEVIER DE COMMANDE DE TRACTION

J.

DÉFLECTEUR DE LA GOULOTTE

Q.

BOUCHON POUR L’HUILE DU MOTEUR

 

B.

LEVIER DE COMMANDE

 

D’ÉVACUATION

 

 

AVEC JAUGE D’HUILE

 

 

DE VIS SANS FIN

K.

LEVIER DE COMMANDE À

R.

BOUCHON DE REMPLISSAGE D’ESSENCE

 

C.

LEVIER D’ACCÉLÉRATION

 

DISTANCE DU DÉFLECTEUR

S.

FICHE DU CORDON D’ALIMENTATION

 

D.

CLÉ DE CONTACT DE SÉCURITÉ

L.

LEVIER DE COMMANDE

T.

POMPE D’AMORÇAGE

 

E.

COMMANDE D’ÉTRANGLEUR

 

D’AVANCEMENT

 

U.

BOUTON D’AMORÇAGE ÉLECTRIQUE

 

F.

VALVE D’ARRÊT DE CARBURANT

M.

DÉCLENCHEURS DE DIRECTION

V.

POIGNÉE DE DÉMARRAGE DE RECUL

 

G.

LEVIER DE COMMANDE DE

N.

PLAQUE DE PROTECTION

W.

BOUGIE D’ALLUMAGE

 

 

GOULOTTE D’ÉVACUATION

 

DU CARTER INFÉRIEUR

X.

BOUCHON DE VIDANGE D’HUILE

 

H.

GOULOTTE D’ÉVACUATION

O.

PHARE

 

 

Y.

SILENCIEUX

Z. BOîTE À OUTIL

 

I.

OUTIL DE NETTOYAGE

P.

BARRE DE RACLAGE

AA.

COUPEUR DE DÉRIVE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A.

PALANCA DE CONTROL DE LA GUÍA CON TRACCIÓN

L.

PALANCA DE CONTROL

 

 

U.

BOTÓN DE ARRANQUE

 

B.

PALANCA DE CONTROL DE LA BARRENA

 

 

 

 

DE LA VELOCIDAD DE GUÍA

 

 

ELÉCTRICO

 

C.

MANDO DEL ACELERADOR

 

 

 

M.

GATILLOS DE DIRECCIÓN

 

V.

MANGO DE RETROCESO

 

D.

LLAVE DE IGNICIÓN DE SEGURIDAD

 

 

 

N.

PLACAS DE DESLIZAMIENTO

 

 

DE ARRANQUE

 

E.

MANDO DEL OBTURADOR

 

 

 

O.

ILUMINACIÓN

 

 

 

W. BUJÍA DE ENCENDIDO

 

F.

VÁLVULA DE INTERRUPCIÓN DEL CARBURANTE

 

P.

BARRA DE ARRASTRE

 

 

X.

TAPÓN DE VACIADO

 

G.

PALANCA MANDO CONDUCTO DE DESCARGA

 

Q.

TAPÓN ACEITE MOTOR

 

 

 

ACEITE

 

H.

CONDUCTO DE DESCARGA

 

 

 

 

CON VARILLA DE NIVEL

 

 

Y.

TUBO DE ESCAPE

 

I.

HERRAMIENTA DE LIMPIEZA

 

 

 

R.

TAPÓN RELLENO CARBURANTE

Z.

PORTAHERRAMIENTA

 

J.

DEFLECTOR DEL CONDUCTO

 

 

 

S.

ENCHUFE PARA CABLE

 

 

AA. CORTADOR

 

K.

PALANCA MANDO REMOTO DEFLECTOR

 

 

 

 

DE POTENCIA

T. CEBADOR

 

DE ACUMULACIONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A.

STUURKNUPPEL VAN DE

 

I.

ONTSTOPPER

 

 

R.

BENZINEVULDOP

 

 

AANDRIJVING MET TREKKABEL

 

J.

DEFLECTOR VAN

 

 

S.

STROOMKABELSTEKKER

 

B.

STUURKNUPPEL VAN DE

 

 

 

AFVOERTRECHTER

 

 

T.

ONTSTEKINGSPATROON

 

 

BOORREGELING

 

K.

STUURKNUPPEL

 

 

U.

ELEKTRISCHE STARTKNOP

 

C.

SMOORREGELING

 

 

 

VAN DE DEFLECTOR

 

 

V.

HANDGREEP VAN DE

 

D.

VEILIGHEIDSCONTACTSLEUTEL

 

L.

SNELHEIDSSTUURKNUPPEL

 

 

TERUGLOOPSTARTER

 

E.

CHOKEREGELING

 

M.

BESTURINGSSCHAKELAARS

 

W. ONTSTEKINGSBOUGIE

 

F.

AFSLUITKLEP VAN BRANDSTOFTANK

 

N.

REMPLAAT

 

 

X.

SIFONDOP

 

G.

STUURKNUPPEL VAN DE

 

O.

LICHT

 

 

 

Y.

KNALDEMPER

 

 

AFVOERTRECHTER

 

P.

SCHRAPERSTANG

 

 

Z.

GEREEDSCHAPSKIST

 

H.

AFVOERTRECHTER

 

Q.

OLIEDEKSEL MET PEILSTOK

 

AA.

SNEEUWMES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A.

LEVA DI REGOLAZIONE

 

K.

LEVA CHE TELECOMANDA

 

 

S.

CORDONE SPINA

 

 

 

 

 

B.

DELLA TRAZIONE PER ADERENZA

 

L.

IL DEFLETTORE

 

 

T.

DI ALIMENTAZIONE

 

 

 

 

 

LEVA DI REGOLAZIONE DELLA COCLEA

 

LEVA DI CONTROLLO

 

 

INIZIATORE

 

C.

COMANDO DEL GAS

 

 

 

DELLA VELOCITÀ

 

 

U.

PULSANTE DI AVVIAMENTO

 

D.

CHIAVE DI ACCENSIONE DI SICUREZZA

 

M.

LEVA DI COMANDO DELLO STERZO

 

ELETTRONICO

 

E.

COMADO DELL’ARRICCHITORE

 

N.

PIASTRA DI SLITTAMENTO

 

 

V.

IMPUGNATURA DEL MOTORINO

 

 

DI AVVIAMENTO

 

O.

LUCE

 

 

 

 

DI AVVIAMENTO A STRAPPO

 

F.

VALVOLA DI ARRESTO DEL COMBUSTIBILE

P.

LAMA RASCHIANTE

 

 

W.

CANDELA

 

G.

LEVA DI CONTROLLO

 

Q.

TAPPO DELL’OLIO DEL MOTORE

 

X.

TAPPO DI SCOLO DELL’OLIO

 

 

DELLA BOCCA DI SCARICO

 

 

 

CON ASTA PER MISURARE

 

 

Y.

SILENZIATORE

 

H.

BOCCA DI SCARICO

 

 

 

IL LIVELLO DELL’OLIO

 

 

Z.

CASSETTA DEGLI ATTREZZI

 

I.

GANCIO DI FISSAGGIO

 

R.

TAPPO DI RIEMPIMENTO

 

 

AA.

FRESA PER CUMULI

 

J.

DEFLETTORE DI SCARICO

 

 

 

DELLA BENZINA

 

 

 

 

 

17

Image 17
Contents EU5524ST EU8024STE, EU1130STE Contents Sichere Bedienung einer Schnee- fräse Wartung und Lagerung BedienungInstructions PréparationFonctionnement Técnicas de funcionamiento seguro para máquinas quitanievesEntretien et rangement FormaciónMantenimiento y Conservación FuncionamientoInstructies VoorbereidingOnderhoud en Opslag Procedure di sicurezza per l’utilizzo di spazzaneveAddestramento PreparazioneManutenzione e conservazione EU8024STE EU1130STE Entnehmen der Schneefräse aus dem Karton Remove snow thrower from the cartonEnlever la souffleuse de la caisse en carton Sacar la máquina quitanieves del cartónComment installer votre souffleuse How to set up your snow throwerZusammensetzen der Schneefräse Como preparar su máquina quita- nievesInstall traction drive control rod Het installeren van de staaf van de snelheidsregelingInstallation des fahrantriebssteuerhebels Het uitpakken van de bovenste hendelInstallation des Steuerhebels für die einzugssch- necken Install auger control rodInstallez la tige de contrôle de la vis sans fin Het installeren van de regelstang van de boorre- gelingInstallation der auswurfrinne / der drehvorrichtung Install discharge chute / chute rotater headHet installeren van de afvoertrechter / rotorkop Für die auswurfrinneEU8024STE, EU1130STE G K a Werkzeugkasten Bedienung der schneefräse How to use your snow throwerComment utiliser votre souffleuse Como utilizar su máquina quita- NievesPour utiliser la commande d’étrangleur E Pour utiliser la commande des gaz CHoe de afsluitklep van de brandstoftank F te gebruiken Uso della valvola di arresto del combustibile FTo control snow discharge EU5524ST EU8024STE, EU1130STERegelung des schneeauswurfs Pour contrôler la décharge de la neigeRegolare la bocca di scarico della neve Controlar la eyección de la nieveHet bedienen van de sneeuwuitstoot To throw snow Using the clean-out toolDas schneefräsen Pour lancer de la neigeUsar la herramienta para la limpieza Utilisation de l’outil de nettoyageDe ontstopper gebruiken Utilizzo dello strumento di pulituraVorwärts und rückwärts fahren To move forward and backwardMoverse adelante y atrás HandleEU1130STE Scraper bar P To adjust skid plates NEinstellen der gleitkufen N Schaber PBarra de arrastre P Regular las placas de deslizamiento NHet afstellen van de remplaten N Per regoalre la piastra di slittamento NWehenschneider AA Drift Cutters AACoupeurs de Dérive AA Cortadores de Acumulaciones AAAvant DE Mettre LE Moteur EN Marche VOR DEM MotorstartAntes DE Poner EN Marcha EL Motor Voordat U DE Motor StartBefore stopping To start engineIf recoil starter has frozen Motor anlassenPour mettre le moteur en marche Vor dem ausschaltenWenn der anreißstarter eingefroren ist Si le démarreur manuel a gelé Avant l’arrêtPuesta en marcha del motor Antes de pararDe motor starten Si el arrancador de retroceso se ha con- geladoVoordat u stopt Als de terugloopstarter is bevrorenSe il motorino di avviamento a strappo si gela Avviare il motorePrima dell’arresto Hinweise für das schneefräsen Snow throwing tipsConseils pour le soufflage de la neige Consejos para lanzar la nieveTips voor het sneeuwruimen Service RecordConsigli per spazzare la neve WartungsnachweisService aantekeningen Schema dentretienInforme de servicio Dati di servizioGetriebegehäuse der einzugsschnecken Transmission du dispositif de déplacementFahrantriebssystem Courroies enMotor EngineMoteur Motore Reinigung CleaningNettoyage LimpiezaMáquina Quitanieves SouffleuseSneeuwruimer SpazzaneveScherbolzen Shear boltsPernos de seguridad F C Vis de cisaillementPerni di sicurezza SchuifboutenEntfernen der riemenabdeckung To remove belt coverPour enlever le couvercle de la courroie Desmontar el cubre correasErneuern der riemen Pour remplacer les courroies Het vervangen van de riemen Sustituir las correasHET Verwijderen VAN DE Motorriemschijf Sostituire le cinghieTogliere LA Cinghia Della Coclea H dalla puleg- gia E Montaggio Della Puleggia DEL Motore aEU5524ST, EU8024STE Engine Motor Other StorageLagerung SonstigesAlmacenaje EntreposageSouffleuse DiversOverig OpslagImmagazzinaggio AltroStörungssuche TroubleshootingRecherche des causes d’une panne Solución de problemasHET Probleem DE Oorzaak DE Oplossing Probleemoplosser532 40 80-34 07.31.06 by

EU1130STE, EU5524ST, EU8024STE specifications

Husqvarna is renowned for its cutting-edge outdoor power equipment, and among its impressive offerings are the EU8024STE, EU5524ST, and EU1130STE models. Each of these snow throwers is designed to provide exceptional performance and lasting durability, making them ideal for tackling winter weather challenges.

The Husqvarna EU8024STE is a powerful snow thrower designed for heavy-duty use. Equipped with a robust 24-inch clearing width, it is capable of handling large amounts of snow efficiently. Its advanced electric start feature ensures that you can quickly get to work, even in the coldest conditions. This model features a high-performance engine that delivers optimal power and speed, making quick work of thick snow drifts. The dual-stage system enhances its ability to throw snow at impressive distances, and the adjustable chute allows for precise snow placement.

Next in line is the EU5524ST, which offers a balance between power and maneuverability. With a 24-inch clearing width, this model is ideal for residential use. It is powered by a dependable engine that ensures reliable performance without sacrificing ease of use. The EU5524ST features an efficient single-stage design, which makes it lighter and more agile while still being able to clear snow effectively. The user-friendly controls and the ergonomic handle contribute to a more comfortable experience during extended use.

Lastly, the Husqvarna EU1130STE stands out with its impressive clearing capabilities. With a larger 30-inch clearing width, this model is perfect for larger driveways and commercial applications. The dual-stage system, combined with its powerful engine, allows it to handle heavy snowfalls with ease. The EU1130STE also includes impressive features such as heated handles for added comfort during operation and LED headlights, ensuring visibility even in low-light conditions. The adjustable skid shoes also allow users to customize the height for different surfaces, making it versatile for use on various terrains.

Overall, the Husqvarna EU8024STE, EU5524ST, and EU1130STE snow throwers each bring their unique strengths to the table, catering to different user needs. Their innovative features and reliable performance ensure that snow removal becomes a hassle-free task, empowering users to conquer winter's challenges with confidence and efficiency. Whether for residential or commercial use, these models reflect Husqvarna's commitment to quality and innovation in outdoor power equipment.