NEC LCD51VM Uso recomendado, Mensaje de advertencia OSM, Bloqueo OSM, Aviso DE Resolución

Page 45

BLOQUEO OSM

Este control bloquea totalmente el acceso a todas las funciones de control de OSM excepto Brillo y Contraste. Si intenta activar los controles de OSM mientras está activado el modo de Bloqueo, aparecerá una ventana notificándole que los controles de OSM están bloqueados. Para activar la función de Bloqueo OSM, pulse “AUTO/ RESET” y la tecla “+” simultáneamente. Para desactivar la función de Bloqueo OSM, pulse “AUTO/ RESET” y la tecla “+” simultáneamente.

AVISO DE RESOLUCIÓN

Si está activado y la resolución no es la óptima, aparecerá un mensaje en la pantalla transcurridos 30 segundos para informarle de ello.

INFORMACIÓN MONITOR

Indica el número de modelo y de serie del monitor.

Mensaje de advertencia OSM

Los mensajes de advertencia OSM desaparecen con el botón Exit.

NO HAY SEÑAL: esta función avisa al usuario cuando no se recibe ninguna señal. Una vez conectada la alimentación, cuando se modifica la señal de entrada o el vídeo no está activo, aparecerá la ventana No hay señal.

AVISO DE RESOLUCIÓN: esta función advierte de que se debe optimizar la resolución. Al encender el monitor, al modificar la señal de entrada y cuando la resolución de la señal de vídeo no es la adecuada, aparecerá la ventana de alerta de Aviso de resolución. Esta función se puede desactivar en el menú TOOL (herramienta).

FUERA DE RANGO: esta función recomienda optimizar la resolución y la velocidad de regeneración de la imagen. El menú Fuera de rango puede aparecer después de encender el monitor, al modificar la señal de entrada o si la cadencia de la señal de vídeo no es la adecuada.

Uso recomendado

Medidas de seguridad y mantenimiento

PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO,

TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR Y

UTILIZAR EL MONITOR LCD ACCUSYNC EN COLOR:

NO ABRA EL MONITOR. No contiene piezas que deba manipular el usuario. Si se abren o retiran las cubiertas, existe el riesgo de sufrir descargas eléctricas peligrosas u otros daños. Las tareas de mantenimiento deberá realizarlas un técnico cualificado.

No vierta ningún líquido en la caja ni utilice el monitor cerca del agua.

No inserte objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, porque podrían tocar puntos con tensión peligrosos y ser dañinos o letales, o causar descargas eléctricas, fuego o fallos en el equipo.

No coloque objetos pesados en el cable de alimentación. Si éste se dañara, podrían producirse descargas o fuego.

No coloque este producto sobre un carro, soporte o mesa inclinado o inestable, ya que el monitor podría caerse y producirse daños graves.

Al utilizar el monitor LCD con su alimentación de CA de 125-240 V, utilice un cable de alimentación adecuado al voltaje de la toma de corriente alterna en cuestión. El cable de alimentación que utilice debe estar homologado y cumplir las normas de seguridad de su país. (En Europa debería utilizarse el tipo H05VV-F.)

En el Reino Unido, utilice un cable de alimentación homologado BS con enchufe moldeado que tenga un fusible negro (5A) instalado para utilizarlo con este monitor. Si el monitor se le ha suministrado sin cable de alimentación, póngase en contacto con su proveedor.

No coloque objetos sobre el monitor ni utilice el monitor al aire libre.

El interior del tubo fluorescente situado en el monitor LCD contiene mercurio. Respete las ordenanzas de su municipio a la hora de desechar el tubo.

Español

Español-7

05_Spain

7

20/05/2003, 11:44

Image 45
Contents AccuSync LCD51VM AccuSync LCD71VM Declaration of Conformity For the Customer to use in U.S.A. or CanadaCanadian Department of Communications Compliance Statement FCC InformationTCO’99 English-9 IndexEnglish 01bXChapterOpener 20/05/2003 Declaration Declaration of the ManufacturerEnglish-1 Quick Start ContentsTilt Remove Monitor Stand for MountingEnglish-3 Specifications Connecting a Flexible ArmRemoving the Base English-4Basic function at pressing each key Button ControlsOSM structure English-5Factory Preset Auto AdjustAudio BrightnessRecommended use Resolution NotifierOSM Warning OSM Lock OUTEnglish-8 ErgonomicsVarování Prohlá‰eníRychl˘ start ObsahSklon monitoru Odebrání základny Ovladaãe Select Auto / ResetAudio OSM Lock OUT UZAMâENÍ OSM Provozní pokynyÂesky-8 Vorsicht ErklärungErklärung des Herstellers Deutsch-1Inhalt der Verpackung KurzanleitungDeutsch-2 Neigen Entfernen des Monitorfußes für die MontageDeutsch-3 Befestigen eines Tragarms Entfernen des StandfußesTechnische Daten Deutsch-4Basisfunktion beim Betätigen der jeweiligen Taste BedienelementeOSM Struktur Deutsch-5Kontrast HelligkeitAUTOM. Kontrast AUTOM. EinstellungOSM Warnung EinsatzempfehlungenOSM Abschaltung AuflösungsanzeigeDeutsch-8 ErgonomieΕλληνικά-1 ∆ήλωσηΓρήγ ΠεριεΠλήκτρα Ελέγ Ρύθµιση της κλίσηςΕντΒλα Ελληνικά-3Σημειωση Να α Σύνδεση ΕύκαµπτΣR.1 Ελληνικά-4Βασική λειτκάθε πλήκτρ Πλήκτρ Πλήκτρα ελέγ∆OSM Ελληνικά-5Ελληνικά-6 Factory Preset Εργασιακη ΡυθμισηOSM Warning Πρ ΣυνιστώµενηΕλληνικά-8 ΕργPeligro DeclaraciónDeclaración del fabricante Español-1Contenido Inicio rápidoEspañol-2 Inclinación Cómo retirar el soporte del monitor para el montajeEspañol-3 Instalación de un brazo flexible Desmontaje de la baseEspecificaciones Español-4Funciones básicas pulsando una tecla Botón ControlesEstructura de OSM Español-5Contraste BrilloContraste Autom Auto AjusteMensaje de advertencia OSM Uso recomendadoBloqueo OSM Aviso DE ResoluciónEspañol-8 ErgonomíaDéclaration Déclaration du constructeurFrançais-1 Sommaire Démarrage rapideFrançais-2 Inclinaison Dépose pour montage du support du moniteurFrançais-3 Raccordement d’un bras flexible Pour retirer le socleSpécifications Français-4Fonction de base en pressant chaque touche Bouton CommandesStructure du menu OSM Français-5Contraste Auto LuminositéRéglage Auto GAUCHE/DROITEConseils d’utilisation Erreur DE RésolutionAvertissements OSM Verrouillage OSMFrançais-8 Attenzione DichiarazioneDichiarazione del Costruttore Italiano-1Contenuto Guida rapidaItaliano-2 Inclinazione Rimozione del supporto monitor per il montaggioItaliano-3 Collegamento di un braccio flessibile Rimozione della baseSpecifiche tecniche Italiano-4Funzioni principali tasti Pulsante ControlliStruttura OSM Italiano-5CONFIG. DI Fabbrica Dimensione OrizzLuminosità ContrastoAvvertenza OSM Uso raccomandatoBlocco OSM NOTIF. RisoluzioneItaliano-8 ErgonomiaLet op KennisgevingKennisgeving van de fabrikant Nederlands-1Inhoudsopgave Snel aan de slagNederlands-2 Kantelen Monitorvoet verwijderen voor permanente montageNederlands-3 Een zwenkarm aansluiten Het voetstuk verwijderenSpecificaties Nederlands-4Basisfunctie bij een druk op een van de knoppen Knop BesturingselementenOSM-structuur Nederlands-5Factory Preset Fabrieksinstelling Auto Adjust Automatische AanpassingAudio Geluid Brightness HelderheidAanbevolen gebruik Resolution Notifier ResolutiemeldingOSM-waarschuwing OSM Lock OUT OSM VergrendelenNederlands-8 Uwagi dotyczàce zasilania monitora OSTRZE˚ENIE DeklaracjaPod∏àczenie monitora ZawartoÊç opakowaniaPochylenie ekranu Demonta˝ bazy WyÊwietlane Elementy sterujàceAuto Contrast Automatyczna Regulacja Kontrastu OSM Warning Ostrze˝enie OSM Zasady bezpieczeƒstwa i konserwacji Zalecenia dotyczàce u˝ytkowaniaPolski-10 Заявление ВниманиеРусский-1 Содержимое Краткое руководство по началу работыРусский-2 Наклон Отсоединение подставки монитора перед установкойРусский-3 Снятие основания Подсоединение подвижного кронштейнаРусский-4 Органы управления Кнопки управления OSM Экранного меню на передней панелиМонитора выполняют следующие функции Русский-6 Audio ЗвукПредупреждение OSM Рекомендации по эксплуатацииТехника безопасности и техническое обслуживание Русский-7Русский-8 ЭргономичностьUyar∂ BildirimÜreticinin Bildirimi Türkçe-1Hızlı Baµlama ∑çindekilerΩekil A.2 Türkçe-2Montaj için Monitör Desteini Ç∂kartma EimΩekil C.1 Ωekil TS.1Taban∂ Ç∂kartma Esnek Kol TakmaTürkçe-4 Her bir tuµun temel fonksiyonu Düme KontrollerOSM yapisi Türkçe-5Türkçe-6 Factory Preset Fabrika AyarlariOSM Warning OSM Uyar∂s∂ Tavsiye edilen kullanimGüvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m Türkçe-7Türkçe-8 ErgonomiXxBack 20/05/2003 Printed on recycled paper

LCD71VM, LCD51VM specifications

The NEC LCD51VM and LCD71VM are part of NEC's high-performance digital signage solutions, designed to deliver superior image quality and compelling visual experiences. These models are particularly notable for their innovative features, advanced technologies, and versatility, making them suitable for various applications, from retail displays to corporate environments.

One of the standout features of the NEC LCD51VM and LCD71VM is their exceptional image clarity. Both models utilize high-resolution panels that support full HD display capabilities, ensuring sharp images and vibrant colors. The LCD51VM has a screen size of 51 inches, while the LCD71VM boasts a larger 71-inch display, allowing for enhanced visibility in large spaces. The use of advanced LED backlighting technology contributes to improved brightness and contrast, ensuring that the content is easily viewable in various lighting conditions.

In addition to exceptional visual performance, these displays come equipped with advanced connectivity options. They support a range of input sources, including HDMI, DisplayPort, and DVI, making it easy to connect multimedia devices. The integration of an optional OPS (Open Pluggable Specification) slot further enhances their versatility, allowing users to install additional computing power or media players without the need for extra cabling.

Both models also emphasize durability and reliability, featuring a robust design that can withstand the rigors of continuous operation. The commercial-grade components ensure long-lasting performance, making them ideal for 24/7 applications. Furthermore, the screens are designed with anti-glare technology to minimize reflections, thereby improving visibility in bright environments.

Moreover, the NEC LCD51VM and LCD71VM incorporate sophisticated image processing technologies. Features such as image scaling, advanced color calibration, and automatic brightness adjustment ensure that the displays consistently provide optimal performance under varying conditions. This capability is especially beneficial for dynamic content that requires timely updates.

User-friendly features also set these models apart. They come with a comprehensive suite of management tools, enabling easy content scheduling and remote monitoring. This functionality streamlines the operation and maintenance of digital signage networks, providing content managers with greater control.

In summary, the NEC LCD51VM and LCD71VM are prime examples of cutting-edge digital signage technology. With their impressive display performance, robust build quality, extensive connectivity options, and advanced management tools, these models are engineered to meet the demands of modern visual communication in diverse environments. Whether used for promotional displays, wayfinding, or corporate presentations, they deliver exceptional results that enhance viewer engagement and contribute to success in digital signage applications.