NEC LCD51VM, LCD71VM user manual ∆ήλωση, Ελληνικά-1

Page 31

ΠΡ

ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΤΥΝ ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ ΒΡ Ή ΥΓΡΑΣΙΑ. ΕΠΙΣΗΣ, ΜΗ Τ ΠΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΕ ΥΠΥ

ΕΠΕΚΤΑΣΗΣ 'Η ΑΛΛΕΣ ΕΥΣ ΕΑΝ ΑΚΡΤΥ ΦΙΣ ∆ΕΝ ΜΠΥΝ ΝΑ ΕΙΣΑΘΥΝ ΠΛΗΡΩΣ.

ΑΠΑΝΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΘΩΣ ΣΤΥΠΑΡΥΝ ΕΤΑ ΜΕ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ. ΓΙΑ ΤΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΤΥΣΙΤΗΜΕΝΤΥ ΣΕΡΒΙΣ.

ΠΡ

ΚΙΝ∆ΥΝΑΝ

ΠΡ ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΥΝ ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΥΜΜΑ (ΜΠΡ 'Η ΠΙΣΩ). ∆ΕΝ ΥΠΑΡΥΝ ΕΤΑ ΣΤΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΤΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΕΙ ΓΙΑ ΤΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΤΥΣΙΤΗΜΕΝ ΤΥ ΣΕΡΒΙΣ.

Αυτ

µµε αρκετά υψηλή τάση ώστε να πρηλεκτρΣυνεπώς, είναι επικίνδυν

Αυτ

λειτκαι τη συντήρηση αυτής της συσκευής. Συνεπώς, πρέπει να τις διαπρ ώστε να απ

Πρ

Oταν AccuSync LCD51VM/AccuSync LCD71VM µε µία πηγή Εναλλασσ 220-240 V στην Ευρώπη

Στη Μεγάλη Βρετανία, ένα εγκεκριµέν

εγκατεστηµένη για µε αυτήν την Εάν η δεν συναπκαλώδιρεύµαταπευθυνθείτε στ

Σε

Εναλλασσ αυτής της

∆ήλωση

 

 

∆ήλωση τ

 

 

 

 

 

 

 

 

Με τ

 

και

 

 

AccuSync LCD51VM/AccuSync LCD71VM

 

 

 

συµµ

 

 

 

 

– EN 60950

 

 

 

τΕυρωπαϊκΣυµ89/336/Ε

NEC-Mitsubishi Electric Visual

 

 

– EN 55022

 

 

Systems, Corp.

 

 

– EN 61000-3-2

 

 

MS Shibaura Bldg., 13-23,

 

 

– EN 61000-3-3

 

 

Shibaura 4-chome,

 

 

– EN 55024

 

 

Minato-Ku, Tokyo 108-0023, JAPAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ως εταίρ

ENERGY STAR®, η NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corp. έ

συµµ

ENERGY STAR για απ

ENERGY STAR είναι σήµα

κατατεθέν για τις Η.Π.Α.

 

 

ErgoDesign είναι σήµα κατατεθέν της NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation στην Αυστρία, τις Κάτω τη ∆ανία, τη Γαλλία, τη Γερµανία, την Ιταλία, τη Ν την Ισπανία, τη ΣΑγγλία.

T, PS/2, MCGA, VGA, 8514/A και XGA είναι σήµατα κατατεθέντα της International Business Machines Corporation.

Apple και Macintosh είναι σήµατα κατατεθέντα της Apple Computer Inc. Microsoft και Windows είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation. NEC είναι σήµα κατατεθέν της NEC Corporation.

Ελληνικά-1

04_Greek

1

20/05/2003, 11:44

Ελληνικά

Image 31
Contents AccuSync LCD51VM AccuSync LCD71VM FCC Information For the Customer to use in U.S.A. or CanadaDeclaration of Conformity Canadian Department of Communications Compliance StatementTCO’99 English-9 IndexEnglish 01bXChapterOpener 20/05/2003 Declaration of the Manufacturer DeclarationEnglish-1 Quick Start ContentsRemove Monitor Stand for Mounting TiltEnglish-3 English-4 Connecting a Flexible ArmSpecifications Removing the BaseEnglish-5 ControlsBasic function at pressing each key Button OSM structureBrightness Auto AdjustFactory Preset AudioOSM Lock OUT Resolution NotifierRecommended use OSM WarningEnglish-8 ErgonomicsVarování Prohlá‰eníRychl˘ start ObsahSklon monitoru Odebrání základny Ovladaãe Select Auto / ResetAudio OSM Lock OUT UZAMâENÍ OSM Provozní pokynyÂesky-8 Deutsch-1 ErklärungVorsicht Erklärung des HerstellersKurzanleitung Inhalt der VerpackungDeutsch-2 Entfernen des Monitorfußes für die Montage NeigenDeutsch-3 Deutsch-4 Entfernen des StandfußesBefestigen eines Tragarms Technische DatenDeutsch-5 BedienelementeBasisfunktion beim Betätigen der jeweiligen Taste OSM StrukturAUTOM. Einstellung HelligkeitKontrast AUTOM. KontrastAuflösungsanzeige EinsatzempfehlungenOSM Warnung OSM AbschaltungDeutsch-8 ErgonomieΕλληνικά-1 ∆ήλωσηΓρήγ ΠεριεΕλληνικά-3 Ρύθµιση της κλίσηςΠλήκτρα Ελέγ ΕντΒλαΕλληνικά-4 Σύνδεση ΕύκαµπτΣημειωση Να α ΣR.1Ελληνικά-5 Πλήκτρα ελέγΒασική λειτκάθε πλήκτρ Πλήκτρ ∆OSMΕλληνικά-6 Factory Preset Εργασιακη ΡυθμισηOSM Warning Πρ ΣυνιστώµενηΕλληνικά-8 ΕργEspañol-1 DeclaraciónPeligro Declaración del fabricanteInicio rápido ContenidoEspañol-2 Cómo retirar el soporte del monitor para el montaje InclinaciónEspañol-3 Español-4 Desmontaje de la baseInstalación de un brazo flexible EspecificacionesEspañol-5 ControlesFunciones básicas pulsando una tecla Botón Estructura de OSMAuto Ajuste BrilloContraste Contraste AutomAviso DE Resolución Uso recomendadoMensaje de advertencia OSM Bloqueo OSMEspañol-8 ErgonomíaDéclaration du constructeur DéclarationFrançais-1 Démarrage rapide SommaireFrançais-2 Dépose pour montage du support du moniteur InclinaisonFrançais-3 Français-4 Pour retirer le socleRaccordement d’un bras flexible SpécificationsFrançais-5 CommandesFonction de base en pressant chaque touche Bouton Structure du menu OSMGAUCHE/DROITE LuminositéContraste Auto Réglage AutoVerrouillage OSM Erreur DE RésolutionConseils d’utilisation Avertissements OSMFrançais-8 Italiano-1 DichiarazioneAttenzione Dichiarazione del CostruttoreGuida rapida ContenutoItaliano-2 Rimozione del supporto monitor per il montaggio InclinazioneItaliano-3 Italiano-4 Rimozione della baseCollegamento di un braccio flessibile Specifiche tecnicheItaliano-5 ControlliFunzioni principali tasti Pulsante Struttura OSMContrasto Dimensione OrizzCONFIG. DI Fabbrica LuminositàNOTIF. Risoluzione Uso raccomandatoAvvertenza OSM Blocco OSMItaliano-8 ErgonomiaNederlands-1 KennisgevingLet op Kennisgeving van de fabrikantSnel aan de slag InhoudsopgaveNederlands-2 Monitorvoet verwijderen voor permanente montage KantelenNederlands-3 Nederlands-4 Het voetstuk verwijderenEen zwenkarm aansluiten SpecificatiesNederlands-5 BesturingselementenBasisfunctie bij een druk op een van de knoppen Knop OSM-structuurBrightness Helderheid Auto Adjust Automatische AanpassingFactory Preset Fabrieksinstelling Audio GeluidOSM Lock OUT OSM Vergrendelen Resolution Notifier ResolutiemeldingAanbevolen gebruik OSM-waarschuwingNederlands-8 Uwagi dotyczàce zasilania monitora OSTRZE˚ENIE DeklaracjaPod∏àczenie monitora ZawartoÊç opakowaniaPochylenie ekranu Demonta˝ bazy WyÊwietlane Elementy sterujàceAuto Contrast Automatyczna Regulacja Kontrastu OSM Warning Ostrze˝enie OSM Zasady bezpieczeƒstwa i konserwacji Zalecenia dotyczàce u˝ytkowaniaPolski-10 Внимание ЗаявлениеРусский-1 Краткое руководство по началу работы СодержимоеРусский-2 Отсоединение подставки монитора перед установкой НаклонРусский-3 Подсоединение подвижного кронштейна Снятие основанияРусский-4 Кнопки управления OSM Экранного меню на передней панели Органы управленияМонитора выполняют следующие функции Русский-6 Audio ЗвукРусский-7 Рекомендации по эксплуатацииПредупреждение OSM Техника безопасности и техническое обслуживаниеРусский-8 ЭргономичностьTürkçe-1 BildirimUyar∂ Üreticinin BildirimiTürkçe-2 ∑çindekilerHızlı Baµlama Ωekil A.2Ωekil TS.1 EimMontaj için Monitör Desteini Ç∂kartma Ωekil C.1Esnek Kol Takma Taban∂ Ç∂kartmaTürkçe-4 Türkçe-5 KontrollerHer bir tuµun temel fonksiyonu Düme OSM yapisiTürkçe-6 Factory Preset Fabrika AyarlariTürkçe-7 Tavsiye edilen kullanimOSM Warning OSM Uyar∂s∂ Güvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂mTürkçe-8 ErgonomiXxBack 20/05/2003 Printed on recycled paper

LCD71VM, LCD51VM specifications

The NEC LCD51VM and LCD71VM are part of NEC's high-performance digital signage solutions, designed to deliver superior image quality and compelling visual experiences. These models are particularly notable for their innovative features, advanced technologies, and versatility, making them suitable for various applications, from retail displays to corporate environments.

One of the standout features of the NEC LCD51VM and LCD71VM is their exceptional image clarity. Both models utilize high-resolution panels that support full HD display capabilities, ensuring sharp images and vibrant colors. The LCD51VM has a screen size of 51 inches, while the LCD71VM boasts a larger 71-inch display, allowing for enhanced visibility in large spaces. The use of advanced LED backlighting technology contributes to improved brightness and contrast, ensuring that the content is easily viewable in various lighting conditions.

In addition to exceptional visual performance, these displays come equipped with advanced connectivity options. They support a range of input sources, including HDMI, DisplayPort, and DVI, making it easy to connect multimedia devices. The integration of an optional OPS (Open Pluggable Specification) slot further enhances their versatility, allowing users to install additional computing power or media players without the need for extra cabling.

Both models also emphasize durability and reliability, featuring a robust design that can withstand the rigors of continuous operation. The commercial-grade components ensure long-lasting performance, making them ideal for 24/7 applications. Furthermore, the screens are designed with anti-glare technology to minimize reflections, thereby improving visibility in bright environments.

Moreover, the NEC LCD51VM and LCD71VM incorporate sophisticated image processing technologies. Features such as image scaling, advanced color calibration, and automatic brightness adjustment ensure that the displays consistently provide optimal performance under varying conditions. This capability is especially beneficial for dynamic content that requires timely updates.

User-friendly features also set these models apart. They come with a comprehensive suite of management tools, enabling easy content scheduling and remote monitoring. This functionality streamlines the operation and maintenance of digital signage networks, providing content managers with greater control.

In summary, the NEC LCD51VM and LCD71VM are prime examples of cutting-edge digital signage technology. With their impressive display performance, robust build quality, extensive connectivity options, and advanced management tools, these models are engineered to meet the demands of modern visual communication in diverse environments. Whether used for promotional displays, wayfinding, or corporate presentations, they deliver exceptional results that enhance viewer engagement and contribute to success in digital signage applications.