Philips SDV4310/27 manual Conseil

Page 15

EConseil

N’employez pas un appareil de mesure de puissance du signal traditionnel pour l’installation d’une antenne de télé numérique. Vous risquez d’obtenir des données erronées et l’antenne pourrait ne pas fonctionner comme il se doit. La présence de nombreuses images fantômes constitue la source principale des problèmes de réception de télé numérique. La plupart

des images fantômes se produisent dans des emplacements comportant une grande puissance de signal. Un appareil de mesure de puissance du signal traditionnel repérera un tel emplacement.

6Indicateur de puissance du signal du syntoniseur de télé numérique

Si votre décodeur externe de télé numérique ou votre syntoniseur de télé numérique comprend un indicateur de puissance de signal (consulter le manuel de l’utilisateur de ce composant), vous pouvez utiliser cette fonction pour sélectionner l’emplacement d’installation et d’orientation de l’antenne.

1Installez l’antenne dans un endroit élevé, comportant le moins d’obstructions possible tout autour de l’antenne. Idéalement, l’antenne doit se trouver au moins à

30 pi au-dessus du sol et être orientée directement dans la « ligne de visée » de l’antenne de diffusion (Ligne de visée signifie qu’il y n’y a aucune obstruction – bâtiments, châteaux d’eau, montagnes ou arbres – entre l’antenne qui diffuse et celle qui capte; cela ne veut pas dire que vous devez être capable de voir vous-même l’antenne de diffusion). Si vous êtes en mesure de réaliser cette installation dans la « ligne de visée » et que vous n’éprouvez aucun problème grave lié à la propagation par trajets multiples comme dans une zone très dense et élevée, vous devriez être en mesure de capter une image de télé numérique et de télé analogique stable.

2Connectez l’antenne à votre syntoniseur de télé numérique à l’aide d’une ligne de transmission de qualité.

3Tournez lentement l’antenne sur le mât d’installation dans les deux directions jusqu’à ce que vous obteniez la puissance de signal la plus élevée sur votre syntoniseur de télé numérique. Vérifiez tous les canaux de télé numérique pour vous assurer que le signal est bon sur tous les canaux que vous désirez capter de la tour de diffusion vers laquelle votre antenne est orientée. Si deux tours de diffusion de télé numérique sont orientées différemment et que vous n’arrivez pas à capter toutes les stations de télé numérique qui diffusent dans votre région, installez l’antenne sur un mât rotatif.

4Regardez un canal de télé numérique pendant quelques minutes pour vous assurer que l’image demeure stable sans se figer, disparaître ou se décomposer. Si l’image est stable, montez solidement l’antenne conformément aux consignes de montage incluses.

5Pour de meilleurs résultats, n’acheminez pas le signal par des diplexeurs ou des séparateurs, faites le plutôt passer

par un nouveau câble coaxial RG6 de l’emplacement de l’antenne directement dans votre récepteur de télé numérique. Si vous disposez d’un parcours de câble de plus de 100 pi ou si vous avez besoin d’acheminer le signal par des diplexeurs ou des séparateurs, utilisez un préamplificateur de signal installé le plus près possible de l’antenne.

6Pour éviter la perte du signal, ne fixez pas le câble coaxial au mât, utilisez plutôt des supports 7 (vendus séparément).

FRANÇAIS

15

Image 15
Contents Page Table of Contents About the Design ofYour Antenna Safety InstructionsAntenna Grounding and Safety Warning Contact may cause electrocutionReflector UHF antenna Out to TV connection Mast Your television antennaGetting Started Product overviewConnect 2 mast sections as shown Assembly and installationBe sure wing nuts are on outside of the reflector Insert end caps at end of boomOverview Aiming the AntennaDTV Tuner Signal Strength Indicator Digital TV Pointing Method Limited One-Year Warranty Warranty & ServicePréparation à l’utilisation Table des matièresConsignes de sécurité Votre antenne de télévisionConception de votre antenne Consignes de sécuritéAvertissement Mise à la terre de l’antenne et avertissements de sécuritéVotre antenne de télévision Préparation à l’utilisationVue d’ensemble du produit Assemblage et installation Orientation de l’antenne Fixez le support de câble au mât, comme indiquéVue d’ensemble Conseil Méthode d’orientation de la télé numérique Sur lequel figure le nom du produit et la date Garantie et serviceGarantie limitée de un an ’utilisation conformes aux spécifications etImportante ÍndiceDiseño de la antena Instrucciones de seguridadAdvertencia Conexión a tierra y precaucionesReflector Antena UHF Conexión de salida de TV Soporte Antena de televisiónIntroducción Información general del productoLa pantalla al brazo Sugerencia Montaje e instalaciónLos dos 2 pernos de 1-1/2, las arandelas de Seguridad y las tuercas mariposa para sujetarInformación general Orientación de la antenaHasta que quede firmemente sellado El cable se vende por separadoSeñal del sintonizador de DTV Indicador de potencia Método de orientación para TV digital Garantía limitada de un año Garantía y servicio técnicoPage Page Koninklijke Philips Electronics All rights reserved