Philips CDR 760 Mando a Distancia E Inserción DE Discos, Órdenes del mando a distancia, Shuffle

Page 46

MANDO A DISTANCIA E INSERCIÓN DE DISCOS

Órdenes del mando a distancia

 

PROG

 

RAM

DIS

PLAY

 

 

1

CDR

OP

EN

 

 

 

 

y

OS

 

 

4

 

 

 

/CL

E

 

2

 

 

 

 

 

CD

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

SH

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

UFF

8

 

 

 

 

LE

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

0

 

 

 

6

P

RE

V.

 

 

 

 

R

 

 

9

 

 

 

 

 

EP

 

 

 

 

PL

 

 

 

EA

 

 

 

 

AY

 

 

 

T

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ST

OP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

AU

SE

 

 

Enspañol

PROGRAM

programación de números de pista

DISPLAY

selecciona la información de la

 

pantalla

Teclas numéricas 0 - 9 Seleccionan las pistas por su

SHUFFLE . . . .

número

reproduce el CD(RW) o programa

 

enun orden aleatorio

Q

búsqueda hacia atrás

PREVIOUS O

para desplazarse al principio de una

 

pista anterior

STOP 9

detiene el CD(RW) y borra un

 

programa

PAUSE ;

activa una pausa en el CD(RW)

NEXT P

para desplazarse al principio de una

 

pista posterio

PLAY 2

activa la reproducción del CD(RW)

R. . . . . . . . . . . . . . . Búsqueda hacia adelante REPEAT . . . . . . . . . . . . modo de repetición

CD . . . . . . . . . . . . . . . . sólo CDR 765 CD-R. . . . . . . . . . . . . . . sólo CDR 765

OPEN/CLOSE . . . . . . . . Abre y cierra la bandeja de discoy

Mientras mantenga pulsado un botón del mando a distancia, el indicador de la pantalla permanecerá iluminado

PROG

RECORDABLE L

-50 -40 -30 -20 -10 -6 -3 0 OV

CD REWRITABLE R

Observación: Salvo indicación contraria, todos los controles se encuentran en el frontal del grabador de CD. También pueden usarse indistintamente los equivalentes del mando a distancia.

Inserción de discos

PLAY

 

 

 

PAUSE

STOP

 

 

 

 

 

 

RECORD

FINALIZE

 

 

 

ERASE

 

 

 

 

 

 

CD-Sync

 

 

 

DIG

 

 

 

PROG

On/Off

 

 

RECO

 

 

CD

 

DIRE

 

 

C D - R E C O R D A B L E / R E

 

 

 

W R I T A B L E

 

 

 

Recordable

 

 

 

1Pulse OPEN/CLOSE (13) para abrir la bandeja de disco.

2Inserte un CD, CD-R o CD-RW en la bandeja, con la cara de la etiqueta hacia arriba.

IMPORTANTE:

Para la grabación, conviene que el disco vacío esté completamente limpio de partículas de polvo y rayal (véase Mantenimiento, p.38).

3Pulse ligeraùente el frente a bandeja o pulse el botón OPEN/CLOSE para cerrar el compartimento (véase también Reproducción de un CD).

La pantalla le informará sobre el tipo de disco insertado.

PROG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RECORDABLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-50 -40 -30 -20 -10 -6 -3 0 OVER P

 

CD

 

REWRITABLE

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si un CD-R está finalizado, se visualizará CD en la pantalla.

Si un CD-RW está finalizado, seguirá siendo regrabable y se visualizará CD REWRITABLE en la pantalla.

Si inserta un CD-R o CD-RW en blanco o parcialmente graba- do, la unidad calibrará el disco para optimizar la grabación. Durante esta operación, la pantalla indicará primero OPC y, a continuación, el número de pistas de audio. La calibración puede requeria hasta 25 segundos.

DIG AUTO TRACK

REPEAT 1 TOTAL

 

REM

TRACK

 

TIME

CD SYNC

 

OG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RECORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FINALIZE

 

ROG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ERASE

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COPY

 

 

RECORDABLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-50

-40 -30 -20

-10 -6

-3

 

0 OVER

PROHIBIT

 

Observación: Sólo se pueden utilizar discos de audio. Si se inserta un disco que no sea de audio, la pantalla indicará NO AUDIO.

44

Image 46
Contents CDR 760 CD recorder Important Safety Instructions Enspañol Français English ContentsEnglish Français Español Set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR General InformationType Limited Warranty CD-R PlayerWelcome English Table of contentsTechnical information Discs for playback Discs for recording Maintenance EnglishAccessories CD-Audio Recordable CD-R discsOperating Buttons and Connections Operating buttons on the front Connections on the backDisplay explanation DisplayDisplay messages Installation Connections generalDigital optical connections Digital coaxial connectionsOptical output of a CD player Set-up recommendations Power supplyPress ON/OFF to turn the CD recorder on Inserting discs Remote Control & Inserting DiscsRemote control commands Display will indicate the type of disc you have insertedDigital recording unsynchronized RecordingEnglish Remarks about recording Digital unsynchronized Digital synchronized AnaloguePreparing for synchronized digital recording Synchronized digital recording CD-SYNCStart digital recording Start synchronized digital recordingPreparing for analogue recording Analogue recordingStop the source Start analogue recording English Unfinalizing CD-RW discsFor CD-RW discs only Playing a CD Erasing & PlayingErasing CD-RW discs To erase the last trackShuffle play PlayingSelecting a track or searching Repeat CD, track or programTroubleshooting Fixing ProblemsDiagnostic program Bienvenue GénéralitésTable des matières Caractéristiques techniquesDisques destinés à l’enregistrement Entretien Français AccessoiresDisques destinés à la lecture Phones . . . . . . . . . prise pour casque Commandes ET ConnexionsFrançais Connexion secteurAfficheur DescriptionGénéralités sur les connexions Utilisez le câble fourni avec l’appareil avec fiches noires Ouvrez le couvercle du compartiment des piles Conseils d’installationRemettez le couvercle en place Recherche avant Français Commandes à distanceMise en place des disques ChargementEnregistrement DIG Coaxial ou DIG Optical s’afficheRecord clignote Enregistrement numérique synchronisé CD-SYNCDémarrage de l’enregistrement numérique PréparationEnregistrement analogique Arrêtez la sourceAnnulation de la finalisation disques CD-RW Finalisation disques CD-R et CD-RWDémarrage de l’enregistrement analogique Lecture d’un disque compact Effacement ET LectureEffacement des disques CD-RW Pour effacer la dernière plageLecture Lecture en mode aléatoireSélection d’une plage ou recherche Appuyez sur Play pour démarrer la lecture du programme ProgrammationProg clignote sur l’afficheur Effacement d’un programmeEN CAS DE Problemes Français DépannageProgramme de diagnostic Remarques Bienvenido Información GeneralIndice Datos técnicosDiscos para reproducción Discos para grabación Mantenimiento EnspañolAccesorios Controles Y Conexiones Controles del panel frontal Conexiones del panel posteriorDescripción de la pantalla PantallaMensajes de pantalla Instalación Conexiones generalesConexiones digitales ópticas Conexiones digitales coaxialesDigital óptica de un reproductor de CD Alimentación Recomendaciones de configuraciónPulse ON/OFF para encender el grabador de CD Inserción de discos Mando a Distancia E Inserción DE DiscosÓrdenes del mando a distancia ShuffleGrabación El número de grabaciones del original es ilimitadoPreparación para la grabación digital sincronizada Grabación digital sincronizada CD-SYNCComienzo de grabación digital Inicie la grabación digital sincronizadaEnspañol Grabación analógicaPreparación para la grabación analógica Detenga la fuente Finalización de discos CD-R y CD-RWRehabilitación de discos CD-RW Inicie la grabación analógicaPara borrar la última pista Borrado de discos CD-RWReproducción de un CD Para borrar todo el discoReproducción aleatoria ReproducciónSelección de una pista o búsqueda Selección de una pista con el disco paradoPulse Play para dar comienzo a la reproducción del programa Repetición de CD, pista o programa ProgramaciónBorrado de un programa Enspañol Solución de problemas Detección DE ProblemasPrograma de diagnóstico