Philips CDR 760 Detección DE Problemas, Enspañol Solución de problemas, Programa de diagnóstico

Page 54

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

Enspañol

Solución de problemas

Si cree que el grabador de CD no funciona correctamente, conviene revisar primero la siguiente lista y ejecutar el programa de diagnóstico. Puede que se haya olvidado de algún detalle simple.

Advertencia!

Bajo ninguna circunstancia intente reparar el grabador por su cuenta, o quedaría invalidada la garantía.

SÍNTOMA: • SOLUCIÓN:

No se enciende la unidad

compruebe que está activado (ON) el botón de encendido

compruebe que está correctamente conectado el cable de alimentación

apague la grabadora y enciéndala de nuevo inmediatamente

No funciona la numeración automática de pistas

compruebe si está seleccionada la función.

compruebe si hay un silencio de 3 segundos entre las pistas (sólo grabación analógica)

compruebe si la fuente es un equipo con salida digital conforme al estándar de audio IEC.

No hay sonido

revise las conexiones de audio

si utiliza amplificador, pruebe con otra fuente

Sonido de amplificador distorsionado

compruebe que la salida analógica del grabador de CD no está conectada a la entrada Phono del amplificador.

No se inicia la reproducción

asegúrese de que la etiqueta del disco está mirando hacia arriba

limpie el disco

compruebe que el disco no está defectuoso, probando con otro

No funciona el mando a distancia

apunte con el mando directamente al grabador

compruebe las pilas y sustitúyalas si es necesario

seleccione primero la fuente de sonido adecuada

Imposible grabar

limpie el disco

compruebe si el CD-RW no está finalizado

compruebe que es disco es grabable, y sustitúyalo si es preciso

el disco no es de audio

selección incorrecta de fuente de entrada

Grabación analógica distorsionada

• revise el nivel de grabación

Pausa de 20 segundos entre grabaciones

• véase la grabación digital sincronizada (CD-SYNC) p. 46

El reproductor no responde

apague la unidad con el botón ON/OFF del panel frontal, y vuélvala a encender

Indicación SERVICE en pantalla después del encendido

• pruebe a apagar y encender la unidad

Indicación RECOVER en pantalla

se ha producido un corte de fluido durante la grabación, y la unidad está intentando reparar el disco.

si después aparece RC-DISC el disco ya no acepta más grabaciones y no se puede ultimar, aunque podrá ser reproducido en una grabadora de CD.

en un CD-RW, se ha perdido la pista que se estaba grabando, pero aún puede grabarse en él y ultimarse.

si se visualiza OPC FAIL ya no es posible realizar más grabaciones, si bien podrá utilizarlo como CD en esta grabadora.

Programa de diagnóstico

Si persiste la anomalía, ejecute el programa de diagnóstico:

1Apague la grabadora con el botón ON/OFF.

2Pulse al mismo tiempo PLAY y STOP, y vuelva a encender la unidad con el botón ON/OFF.

La pantalla indicará BUSY y, después de unos minutos, ERROR o PASSED

Si aparece la indicación ERROR, la grabadora tiene algún defecto y debe ser reparada. Consulte a su distribuidor o llame a la Línea del Cliente de Philips para que le informen sobre el centro de servicio más próximo. El número de la Línea del Cliente se facilita en el libro de garantía.

Si aparece la indicación PASSED , puede ser que haya interpretado erróneamente las instrucciones, que esté utilizando un disco inapropiado, o que se trate de un defecto mecánico o de una conexión incorrecta. Relea detenidamente las instrucciones, y si es necesario consulte a su distribuidor.

Si no puede solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio más cercano.

3Apague la grabadora con el botón ON/OFF para salir del programa de diagnóstico.

52

Image 54
Contents CDR 760 CD recorder Important Safety Instructions Contents Enspañol Français EnglishEnglish Français Español General Information Set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFRType Limited Warranty CD-R PlayerEnglish Table of contents WelcomeTechnical information Discs for playback Discs for recording Maintenance EnglishAccessories CD-Audio Recordable CD-R discsOperating Buttons and Connections Operating buttons on the front Connections on the backDisplay Display explanationDisplay messages Installation Connections generalDigital coaxial connections Digital optical connectionsOptical output of a CD player Power supply Set-up recommendationsPress ON/OFF to turn the CD recorder on Inserting discs Remote Control & Inserting DiscsRemote control commands Display will indicate the type of disc you have insertedDigital recording unsynchronized RecordingEnglish Remarks about recording Digital unsynchronized Digital synchronized AnaloguePreparing for synchronized digital recording Synchronized digital recording CD-SYNCStart digital recording Start synchronized digital recordingAnalogue recording Preparing for analogue recordingStop the source English Unfinalizing CD-RW discs Start analogue recordingFor CD-RW discs only Playing a CD Erasing & PlayingErasing CD-RW discs To erase the last trackShuffle play PlayingSelecting a track or searching Repeat CD, track or programFixing Problems TroubleshootingDiagnostic program Bienvenue GénéralitésTable des matières Caractéristiques techniquesAccessoires Disques destinés à l’enregistrement Entretien FrançaisDisques destinés à la lecture Phones . . . . . . . . . prise pour casque Commandes ET ConnexionsFrançais Connexion secteurAfficheur DescriptionGénéralités sur les connexions Utilisez le câble fourni avec l’appareil avec fiches noires Conseils d’installation Ouvrez le couvercle du compartiment des pilesRemettez le couvercle en place Recherche avant Français Commandes à distanceMise en place des disques ChargementEnregistrement DIG Coaxial ou DIG Optical s’afficheRecord clignote Enregistrement numérique synchronisé CD-SYNCDémarrage de l’enregistrement numérique PréparationEnregistrement analogique Arrêtez la sourceFinalisation disques CD-R et CD-RW Annulation de la finalisation disques CD-RWDémarrage de l’enregistrement analogique Lecture d’un disque compact Effacement ET LectureEffacement des disques CD-RW Pour effacer la dernière plageLecture en mode aléatoire LectureSélection d’une plage ou recherche Appuyez sur Play pour démarrer la lecture du programme ProgrammationProg clignote sur l’afficheur Effacement d’un programmeEN CAS DE Problemes Français DépannageProgramme de diagnostic Remarques Bienvenido Información GeneralIndice Datos técnicosDiscos para grabación Mantenimiento Enspañol Discos para reproducciónAccesorios Controles Y Conexiones Controles del panel frontal Conexiones del panel posteriorPantalla Descripción de la pantallaMensajes de pantalla Instalación Conexiones generalesConexiones digitales coaxiales Conexiones digitales ópticasDigital óptica de un reproductor de CD Recomendaciones de configuración AlimentaciónPulse ON/OFF para encender el grabador de CD Inserción de discos Mando a Distancia E Inserción DE DiscosÓrdenes del mando a distancia ShuffleGrabación El número de grabaciones del original es ilimitadoPreparación para la grabación digital sincronizada Grabación digital sincronizada CD-SYNCComienzo de grabación digital Inicie la grabación digital sincronizadaGrabación analógica EnspañolPreparación para la grabación analógica Detenga la fuente Finalización de discos CD-R y CD-RWRehabilitación de discos CD-RW Inicie la grabación analógicaPara borrar la última pista Borrado de discos CD-RWReproducción de un CD Para borrar todo el discoReproducción aleatoria ReproducciónSelección de una pista o búsqueda Selección de una pista con el disco paradoRepetición de CD, pista o programa Programación Pulse Play para dar comienzo a la reproducción del programaBorrado de un programa Detección DE Problemas Enspañol Solución de problemasPrograma de diagnóstico