Tripp Lite SU10KRT3/1X owner manual Funcionamiento con redundancia paralela opcional, Instalación

Page 34

7 – Funcionamiento con redundancia paralela (opcional)

¡PELIGRO! ¡RIESGO DE MUERTE POR ALTA TENSIÓN!

Todo el cableado debe ser realizado por un electricista calificado, de acuerdo con las advertencias de este manual y los códigos de seguridad y eléctricos correspondientes. El cableado incorrecto puede causar graves lesiones personales y daño a la propiedad. Lea, estudie y entienda las advertencias enumeradas en la sección 2 – Instrucciones de seguridad importantes antes de continuar.

Cómo desembalar el kit paralelo

T1

 

El kit paralelo debería incluir las siguientes partes:

• 2 cables de comunicación paralela RJ45

 

,

 

 

C1

C1

C2

 

 

 

• 1 soporte para comunicación paralela

B1

 

 

C2

 

 

 

• 1 abrazadera para cable T1

B1

Colocación del sistema de UPS

Para minimizar las posibilidades de dañar el sistema de UPS y maximizar su vida útil, siga las advertencias de ubicación de la sección 2 – Instrucciones de seguridad importantes. Recuerde dejar, al menos, 30 cm de distancia entre el panel posterior del sistema de UPS y la pared y no bloquear ninguna de las aberturas de ventilación frontales o posteriores del sistema.

Advertencia: El sistema de UPS es muy pesado—tenga cuidado al moverlo o levantarlo.

Instalación

1.Para evitar la interferencia de ruido, instale cada alambre y cable en forma separada a la entrada, la salida y la batería.

2.Mantenga todos los alambres y cables de entrada, salida y de la batería lejos de todos los alambres que se conectan para las funciones paralelas y las señales de control, incluidos los RJ45, RS-232, RS-485, USB y EPO. Si no es posible, colóquelos en ángulos de 90º o, al menos, a 20 cm de distancia.

3.Advertencia: El sistema de UPS incluye un filtro EMI. Para prevenir la fuga potencial de corrientes peligrosas, confirme que el circuito de alimentación de CA esté conectado a tierra de manera segura.

Procedimiento de arranque

1.Coloque los sistemas de UPS como se indicó anteriormente.

2.Conecte los cables de comunicación paralela C1 , C2 al bucle en “Anillo” para obtener la longitud máxima de 7 m. Asegure los cables con los soportes para comunicación paralela B1 .

3.Acomode los cables de alimentación y los cables de señal de control de acuerdo con el tipo de UPS. Asegúrese de que todos los disyuntores en los extremos de entrada y salida estén en APAGADO.

4.Con fines de mantenimiento, quizás desee comprar un panel maestro de derivación manual (opcional).

5.Coloque los resistores terminales de sólo dos sistemas de UPS paralelos en la posición de ENCENDIDO. (Para tres unidades en paralelo, encienda únicamente los resistores terminales del UPS N.º 1 y N.º 3. Para cuatro unidades en paralelo, encienda únicamente los resistores terminales del UPS N.º 1 y N.º 4).

6.Encienda el disyuntor de entrada de energía de la red pública. Configure el modo operativo de cada sistema de UPS a modo paralelo (P 02) y establezca las ID (por ej., UPS 1, ID=1) de los respectivos sistemas de UPS. (Consulte la sección 6-6 – Configuraciones y mediciones del sistema de UPS). Todos los parámetros del sistema de UPS paralelo, con excepción del número de ID, deben ser los mismos, incluida la cantidad y el tipo de módulos de batería conectados.

7.Si se instala un panel maestro de derivación manual externo (opcional), asegúrese de que el conmutador esté en la posición “Derivación”. Compruebe que el sistema de UPS esté en modo de derivación con tensión de salida disponible.

8.Encienda el disyuntor de salida y asegúrese de que las cargas conectadas reciban la tensión a través del panel maestro de derivación manual.

9.Encienda el disyuntor de salida del UPS y coloque el conmutador del panel maestro de derivación manual en la posición “UPS”. Las cargas conectadas recibirán la alimentación a través del bucle de derivación del UPS.

10.Encienda cada sistema de UPS en forma individual y asegúrese de que se encuentren en modo suministro de inversor (normal). La instalación está completa.

34

Image 34
Contents Français EspañolРусский Location Warnings Important Safety InstructionsIntroduction Connection WarningsWiring Warnings Battery WarningsRear Panel Features UPS System Power Module Rear PanelMounting UPS System Hardware KitPost Mounting Procedure PlacementMounting Rack Terminal Block Diagram WiringWiring Preparation Tower Mounting ProcedureAC Input and Output 75C Minimum Copper Wire AC Input/Output Wiring InstructionsElectrical and Cable Data External Battery Pack Connection External battery pack is required to operate the UPS systemStandard Operation Control Panel FeaturesUPS System Power on Buzzer SilenceSymbol Description Control Panel Error CodesLCD Symbols Code DescriptionNormal Mode Startup UPS System Shutdown Battery Mode Startup Cold StartUPS System Settings and Measurements Checking UPS System MeasurementsSettings and Special Functions Changing Default SettingsStart-up Procedure UPS System PlacementInstallation Parallel Redundancy Operation OptionalEPO Connection CommunicationsNetwork Card RS-232 Serial CommunicationsProblem LCD Screen Error Code Possible Solution TroubleshootingUPS Detects Error While in Self-Test Mode To release the UPS system lockService SpecificationsStorage and Service StorageLimited Warranty WarrantyRegulatory Compliance Identification Numbers Apagado del sistema de UPS English Français РусскийDesembalaje Colocación Montaje Rack Montaje Torre Tarjeta de red Puerto EPO Comunicaciones seriales RS-232Advertencias de ubicación IntroducciónInstrucciones de seguridad importantes Advertencias sobre la conexiónAdvertencias sobre las baterías Instrucciones de seguridad importantes continuaciónAdvertencias sobre el cableado Notas sobre las etiquetasCaracterísticas del panel posterior Desembalaje MontajeKit de herramientas del sistema de UPS Montaje Rack ColocaciónProcedimiento después del montaje Montaje Torre Diagrama del bloque de terminalesCableado Preparación para el cableadoInstrucciones del cableado de entrada/salida de CA Datos eléctricos y de los cablesEntrada y salida de CA cable de cobre de mínimo 75 ºC Conexión del módulo de baterías externas Características del panel de control Funcionamiento estándar9 10 11 Características del panel de control continuación Códigos de error del panel de controlFuncionamiento estándar continuación Símbolos LCDArranque en modo normal Apagado del sistema de UPS Configuraciones y mediciones del sistema de UPSArranque en modo batería arranque en frío Cómo controlar las mediciones del sistema de UPSConfiguraciones y funciones especiales Cómo cambiar las configuraciones predeterminadasInstalación Funcionamiento con redundancia paralela opcionalColocación del sistema de UPS Procedimiento de arranqueConexión EPO ComunicacionesTarjeta de red Comunicaciones seriales RS-232Problema Código de error de pantalla LCD Solución posible Resolución de problemasPara liberar el bloqueo del sistema de UPS Almacenamiento EspecificacionesAlmacenamiento y servicio Servicio técnicoGarantía limitada GarantíaCumplimiento de las normas de los números de identificación GarantieCaractéristiques eau de c EnglishConsignes importantes de sécurité Avertissements relatifs à l’emplacementAvertissements relatifs aux connexions Avertissements relatifs aux câblages Consignes importantes de sécurité suiteAvertissements relatifs aux batteries Caractéristiques du panneau arrière Panneau arrière du module d’alimentation du système ASIDéballage MontageLire la Consignes importantes de sécurité avant le montage Kit matériel système ASIMontage rack Montage suiteMise en place Procédure de montage avec 4 montantsPréparation des câbles CâblageMontage tour Schéma des bornesConsignes de câblage entrée/sortie c.a Câblage suiteDonnées électriques et câbles Entrée et sortie c.a. fil en cuivre minimum 75 CConnexion du pack batterie externe Caractéristiques du panneau de contrôle Mise en sourdine de l’alarmeFonctionnement standard Mise sous tension du système ASIFonctionnement standard suite Symbole LCDSymbole Description Codes d’erreur du panneau de contrôleDémarrage en mode normal Réglages et mesures du système ASI Démarrage en mode batterie démarrage à froidArrêt du système ASI Vérification des mesures du système ASIRéglages et fonctions spéciales Réglages et mesures du système ASI suiteModification des réglages par défaut Fonctionnement en redondance parallèle en option Emplacement du système ASIProcédure de démarrage Communications série RS-232 Carte réseauConnexion EPO Réglages d’interface RS-232Problème Code d’erreur de l’écran LCD Solution possible Résolution des problèmes’ASI détecte une erreur en mode auto-test Pour déverrouiller le système ASIStockage SpécificationsEntretien et stockage RévisionGarantie limitée GarantieNuméros d’identification de conformité aux règlements Español EnglishFrançais Меры предосторожности при выборе места размещения и сборке ВведениеОсновные правила техники безопасности Меры предосторожности при подключении к источнику питанияОсновные правила техники безопасности продолжение Условные обозначения на этикетке Элементы задней панелиЗадняя панель силового модуля системы ИБП Распаковка СборкаКомплект крепежа для сборки системы ИБП Сборка стоечный вариант РазмещениеПроцедура сборки в стойку с 4 опорами Rack Схема блока выводов Электромонтажные работы и подключениеСборка вертикальный вариант Процедура сборки вертикального варианта TowerПараметры входов/выходов и кабелей Электромонтажные работы и подключение продолжениеИнструкции по монтажу входов/выходов переменного тока Подсоединение внешнего блока аккумуляторных батарей Включение питания системы ИБП Эксплуатация системы в стандартной конфигурацииЭлементы контрольной панели Отключение зуммераКоды ошибок, выдаваемые на контрольную панель Эксплуатация системы в стандартной конфигурации продолжениеЭлементы контрольной панели продолжение Символы, выводимые на ЖК-дисплейЗапуск при работе в нормальном режиме Настройки и значения измеряемых параметров системы ИБП Запуск в батарейном режиме Холодный стартОтключение системы ИБП Проверка измеряемых параметров системы ИБПНастройки и специальные функции Изменение стандартных настроекСборка и установка Размещение системы ИБППроцедура запуска Порт EPO аварийного отключения питания Возможность использования сетевых подключенийСетевая карта Серийный порт RS-232Диагностика и устранение неисправностей Для разблокировки системы ИБПХранение 10 Технические характеристики11 Хранение и обслуживание Обслуживание12 Гарантия Ограниченная гарантия

SU10KRT3/1X specifications

The Tripp Lite SU10KRT3/1X is a robust and efficient 10kVA UPS (Uninterruptible Power Supply) designed to meet the power management needs of critical electronic equipment. This industrial-grade UPS is ideal for safeguarding servers, telecommunications equipment, and networking hardware, providing the reliability necessary in today's tech-dependent world.

One of the standout features of the SU10KRT3/1X is its ability to deliver pure sine wave output, which ensures that connected devices receive a stable and clean power supply. This is especially crucial for sensitive electronics, including servers and other IT infrastructure components that require a consistent power source to maintain peak performance and operational integrity.

The UPS boasts a comprehensive input voltage range, making it adaptable to various power conditions. With an output power factor of 0.9, the SU10KRT3/1X maximizes the power available for connected devices, providing efficient power usage that ultimately lowers operational costs. This UPS also features an automatic voltage regulation (AVR) system that stabilizes voltage fluctuations, offering an additional layer of protection against surges and brownouts.

Another significant characteristic of the Tripp Lite SU10KRT3/1X is its modular design, featuring hot-swappable batteries that allow for easy maintenance without shutting down connected equipment. This feature minimizes downtime and enhances reliability, ensuring that critical systems remain functional even during maintenance activities.

The LCD display provides real-time status information, including input and output voltage, battery status, and load levels. This user-friendly interface allows IT administrators and technicians to monitor the UPS easily and respond quickly to any potential issues.

Compatibility is another area where the SU10KRT3/1X excels. It is equipped with multiple communication options, including USB, RS-232, and optional SNMP capability, enabling seamless integration with monitoring systems and ensuring effective communication with connected devices.

Tripp Lite has backed the SU10KRT3/1X with a solid warranty and exceptional customer support, assuring users of the product's reliability and performance. As organizations increasingly rely on technology, the SU10KRT3/1X serves as a trustworthy solution for maintaining consistent power availability, ultimately contributing to business continuity and efficiency.