JVC AA-V40EG, AA-V40EK manual Merk

Page 59

1 Plugg AC-adapteren/laderens strømledning i en stikkontakt. POWER-indikatoren tennes.

2 Fjern dekselet på batteripakken. Sett på

batteripakken med markeringen rettet inn etter tilsvarende markering på vekselstrøm- adapteren/laderen. CHARGE-indikatoren begynner å blinke for å angi at ladingen er begynt.

3 Når CHARGE-indikatoren slutter å blinke, men fortsetter å lyse, er ladingen avsluttet. Skyv batteriet og løft det ut. Husk å trekke ut AC- adapteren/laderens strømledning fra stikkontakten.

MERK:

Lading bør utføres ved temperatur mellom 10°C og 35°C (20°C til 25°C er ideelt temperaturområde for lading). Hvis temperaturen er for lav, kan ladingen bli ufullstendig.

Batteripakke

Ladetid

 

 

BN-V408U

ca. 1 1/2 time*

 

 

BN-V416U (tilleggsutstyr)

ca. 2 timer*

 

 

BN-V428U (tilleggsutstyr)

ca. 3 1/3 time*

 

 

*Ved lading når temperaturen er mellom 20°C og 25°C.

Ved lading av batteripakker som har vært lagret over lengre tid, kan ladetiden være lengre enn antydet ovenfor.

NO-5

Image 59
Contents AA-V40EG/EK Voltage Inside Word on the Exclusive Battery Packs Charging the Battery Pack Remove the battery pack’s protective cap Supplying Power During USE SpecificationsHinweis Achtung Gefährliche Spannung IM InnernVorsicht Das Gerät nicht Vibrationseinwirkungen aussetzen SicherheitshinweiseAufladen DES Batteriesatzes Hat Hinweise SpannungsversorgungTechnische Daten BEI GebrauchRemarque Tension Dangereuse ’INTERIEURPrecautions Recharge DE LA Batterie Batterie Durée de recharge En rechargeant à des températures entre 20C et 25CRemarques Fourniture DE L’ALIMENTATIONSortie Recharge DimensionsAlimentation SecteurLET OP VoorzichtigLET OP Laden VAN DE Accu Accu Oplaadtijd OpmerkingenSpanningstoevoer Technische Gegevens Tijdens GebruikAtencion Advertencia Voltaje Peligroso EN EL Interior50 Hz/60 Hz AttencionAcerca DE LAS Baterias Exclusivas PrecaucionesEvite usar la unidad en lugares sujetos a vibraciones Carga DE LA Bateria Batería Tiempo de carga Notas Suministro DE AlimentacionEspecificaciones Durante EL USOAttenzione Attenzione Voltaggio Pericoloso ALL’INTERNOLE Batterie Ricaricabili JVC Ricarica Della Batteria Batteria Tempo di carica Alimentazione Dati Tecnici Durante L’UTILIZZOMærkepladen serienummerpladen er på apparatets underside Farlig Strøm Inde I ApparatetForsigtig BemærkOM DET Specielle Batteri Batteriet er af lithium-ion typen Batteriopladning Batteripakning Opladetid Strømforsyning Specifikationer Under BrugSähköiskujen välttämiseksi ÄLÄ käytä muuta virtalähdettä Varoitus Vaarallinen Jännite SisälläVaroitus HuomautusHuomautuksia Akun Lataaminen Akkupakkaus Latausaika Voit kytkeä kameranauhurin suoraan VirransyöttöTekniset Tiedot Käytön AikanaAnm Varning Farlig Spänning InutiVarning ObserveraObservera ATT Ladda Batteripaketet Avlägsna batteripaketets skyddskåpa. Fäst ANM StrömförsörjningAnslut nätadaptern till videokameran Tekniska Data Under AnvändningMerknad Inneholder Farlig VoltspenningLitt OM DE Spesielle Batteripakkene Lading AV Batteripakke Merk Strømtilførsel Spesifikasjoner Under BrukРУ-2 Предупреждение Внутри Опасное Напряжение Предосторожности Page Зарядка Аккумуляторной Батареи Аккумуляторная батарея Время зарядки ПримечаниеПримечания ПитаниеВО Время Использования Poznámka Výstraha Nebezpečné Napětí Uvnitř PřístrojeVýstraha UpozorněníCZ-3 Dobíjení Akumulátorové Baterie Poznámka Poznámky Probíhá NapájeníSpecifikace Uwaga Ostrzeżenie Niebezpieczne Napięcie WewnątrzOstrzeżenie Ostrzeżenia Ładowanie Zestawu Akumulatora Uwaga Uwagi ZasilanieDane Techniczne Vigyázat Vigyázat Belül Veszélyes FeszültségVigyázat FigyelmeztetésSpeciális Akkumulátorról AZ Akkumulátor Töltése Megjegyzés Megjegyzések Tápfeszültség EllátásMűszaki Adatok AA-V40EG/EK