JVC AA-V40EK, AA-V40EG manual Питание, Примечания

Page 68

ПИТАНИЕ

 

 

К входному

 

DC-разъему

Сетевой адаптер/

К розетке

электросети

зарядное устройство

 

 

Сетевой шнур

 

Шнур питания

 

постоянного

 

тока

К выходному

разъем DC OUT

РУ-8

 

Вы можете подключить видеокамеру к розетке электросети с помощью сетевого адаптера/зарядного устройства (если к видеокамере прилагается провод DC).

1 Подключите сетевой шнур сетевого адаптера/ зарядного устройства к розетке электросети.

2 Подключите сетевой адаптер к видеокамере.

ПРИМЕЧАНИЯ:

Обязательно пользуйтесь проводом DC, который входит в комплект поставки видеокамеры.

При использовании входящего в комплект шнура питания постоянного тока следите за тем, чтобы тот конец шнура, на котором расположен фильтр с сердечником, был подключен к видеокамере. Фильтр с сердечником улучшает работу оборудования.

Image 68
Contents AA-V40EG/EK Voltage Inside Word on the Exclusive Battery Packs Charging the Battery Pack Remove the battery pack’s protective cap Supplying Power Specifications During USEHinweis Achtung Gefährliche Spannung IM InnernVorsicht Sicherheitshinweise Das Gerät nicht Vibrationseinwirkungen aussetzenAufladen DES Batteriesatzes Hat Spannungsversorgung HinweiseBEI Gebrauch Technische DatenTension Dangereuse ’INTERIEUR RemarquePrecautions Recharge DE LA Batterie En rechargeant à des températures entre 20C et 25C Batterie Durée de rechargeFourniture DE L’ALIMENTATION RemarquesRecharge Dimensions AlimentationSecteur SortieVoorzichtig LET OPLET OP Laden VAN DE Accu Opmerkingen Accu OplaadtijdSpanningstoevoer Tijdens Gebruik Technische GegevensAdvertencia Voltaje Peligroso EN EL Interior 50 Hz/60 HzAttencion AtencionAcerca DE LAS Baterias Exclusivas PrecaucionesEvite usar la unidad en lugares sujetos a vibraciones Carga DE LA Bateria Batería Tiempo de carga Suministro DE Alimentacion NotasDurante EL USO EspecificacionesAttenzione Voltaggio Pericoloso ALL’INTERNO AttenzioneLE Batterie Ricaricabili JVC Ricarica Della Batteria Batteria Tempo di carica Alimentazione Durante L’UTILIZZO Dati TecniciFarlig Strøm Inde I Apparatet ForsigtigBemærk Mærkepladen serienummerpladen er på apparatets undersideOM DET Specielle Batteri Batteriet er af lithium-ion typen Batteriopladning Batteripakning Opladetid Strømforsyning Under Brug SpecifikationerVaroitus Vaarallinen Jännite Sisällä VaroitusHuomautus Sähköiskujen välttämiseksi ÄLÄ käytä muuta virtalähdettäHuomautuksia Akun Lataaminen Akkupakkaus Latausaika Virransyöttö Voit kytkeä kameranauhurin suoraanKäytön Aikana Tekniset TiedotVarning Farlig Spänning Inuti VarningObservera AnmObservera ATT Ladda Batteripaketet Avlägsna batteripaketets skyddskåpa. Fäst ANM StrömförsörjningAnslut nätadaptern till videokameran Under Användning Tekniska DataInneholder Farlig Voltspenning MerknadLitt OM DE Spesielle Batteripakkene Lading AV Batteripakke Merk Strømtilførsel Under Bruk SpesifikasjonerРУ-2 Предупреждение Внутри Опасное Напряжение Предосторожности Page Зарядка Аккумуляторной Батареи Примечание Аккумуляторная батарея Время зарядкиПитание ПримечанияВО Время Использования Výstraha Nebezpečné Napětí Uvnitř Přístroje VýstrahaUpozornění PoznámkaCZ-3 Dobíjení Akumulátorové Baterie Poznámka Probíhá Napájení PoznámkySpecifikace Uwaga Ostrzeżenie Niebezpieczne Napięcie WewnątrzOstrzeżenie Ostrzeżenia Ładowanie Zestawu Akumulatora Uwaga Zasilanie UwagiDane Techniczne Vigyázat Belül Veszélyes Feszültség VigyázatFigyelmeztetés VigyázatSpeciális Akkumulátorról AZ Akkumulátor Töltése Megjegyzés Tápfeszültség Ellátás MegjegyzésekMűszaki Adatok AA-V40EG/EK