Cambridge Audio 740C Ventilación, Colocación, Toma de tierra y polarización, Sobrecargas

Page 34

Instrucciones importantes de seguridad

Por favor, lea estas notas antes de proceder a la instalación de su 740C, ya que le permitirán obtener el máximo rendimiento y prolongar la vida útil de la unidad. Es aconsejable que siga todas las instrucciones, atienda a todas las advertencias y conserve estas instrucciones para futura referencia.

Ventilación

IMPORTANTE: El aparato se calienta cuando está encendido.

El aparato debe disponer de amplia ventilación (al menos 10 cm de espacio libre alrededor). No ponga ningún objeto encima. Evite colocarlo sobre una alfombra u otra superficie blanda. Las entradas o salidas de aire deben mantenerse despejadas. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (inclusive amplificadores) que emitan calor. No ponga un aparato encima de otro. Evite situarlo en un lugar donde quede encerrado, como una estantería o un armario sin suficiente ventilación.

La rejilla de ventilación del túnel térmico trasero debe mantenerse despejada. Asegúrese de que no caigan pequeños objetos por las rejillas de ventilación. Si esto ocurre, desconecte el aparato inmediatamente, desenchúfelo de la red eléctrica y solicite asesoramiento a su distribuidor.

Colocación

Elija el lugar de instalación con cuidado. Evite colocarlo bajo la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor. Evite además sitios sujetos a vibraciones o donde haya demasiado polvo, frío o humedad. No coloque la unidad sobre un estante o superficie inestable. Podría caerse y provocar lesiones graves a niños o adultos, además de sufrir daños importantes. No ponga un reproductor de DVD u otro aparato encima de la unidad.

Este aparato debe colocarse sobre una superficie plana y firme. Evite situarlo en un lugar donde quede encerrado, como una estantería o un armario. No obstante, sirve cualquier lugar abierto por la parte

de atrás (como una columna de aparatos). Si utiliza un carro, tenga cuidado al desplazar el carro, para evitar vuelcos.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, evite exponer el aparato a la lluvia o la humedad. Este aparato no debe utilizarse cerca del agua o quedar expuesto a goteos o salpicaduras de agua u otros líquidos. Evite colocar objetos llenos de líquido, como jarrones, encima de la unidad. Si se moja el aparato, desconéctelo inmediatamente, desenchúfelo de la red eléctrica y solicite asesoramiento a su distribuidor.

Los componentes electrónicos de sonido necesitan un periodo de rodaje aproximado de una semana (si se utilizan varias horas al día). Durante esta fase, los nuevos componentes se asientan y mejoran sus propiedades sonoras.

Toma de tierra y polarización

El equipo podría estar equipado con un conector de toma de corriente alterna polarizado (un conector que tiene una patilla más ancha que la otra). Este conector sólo puede enchufarse en la toma de corriente en una posición. Se trata de una característica de seguridad. Si no puede enchufar el conector correctamente en la toma de corriente pruebe a cambiar la posición del mismo. Si aún así no puede conectarse, póngase en contacto con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. No desestime el propósito de seguridad del conector polarizado. (En los Estados Unidos solamente)

Fuentes de alimentación

El equipo cuenta con construcción Clase 1 y debe conectarse a una toma de corriente de red eléctrica con conexión de tierra con protección.

Este aparato debe conectarse exclusivamente a una fuente de alimentación del tipo que se indica en la etiqueta identificativa. Si no está seguro del tipo de alimentación eléctrica que recibe en su domicilio, consulte con su distribuidor o con la compañía eléctrica local.

Este aparato está diseñado para quedar en modo de espera cuando no se utiliza, a fin de prolongar la vida útil del amplificador (como de todos los equipos electrónicos). Para apagar la unidad del todo, desconéctelo desde el panel trasero. Si no piensa utilizar la unidad durante un período prolongado de tiempo, desenchúfelo de la red eléctrica.

Protección del cable de alimentación

La unidad debe instalarse de manera que se pueda desenchufar el conector de alimentación del enchufe de red (o el conector del aparato de la parte trasera de la unidad). Cuando el conector de alimentación se utilice como dispositivo desconectador, dicho dispositivo deberá permanecer fácilmente accesible. Adopte las medidas de protección necesarias para evitar que se pueda pisar o aprisionar el cable de alimentación, especialmente en los conectores y enchufes y en el punto por el que salen de la unidad.

Asegúrese de que los cables de alimentación queden bien conectados. Para evitar ruidos y zumbidos, no junte los cables de interconexión con el cable de alimentación o con los cables de los altavoces.

Sobrecargas

No sobrecargue las tomas de corriente de la pared o los cables de extensión ya que existe riesgo de fuego o descargas eléctricas. Las salidas de corriente alterna sobrecargadas, cables prolongadores, cables de alimentación deshilachados, aislamiento de cables dañados o agrietados y enchufes rotos son elementos peligrosos. Podrían dar como resultado una descarga eléctrica o incendio.

Relámpagos

Para aumentar la protección durante tormentas eléctricas o cuando el equipo no vaya a utilizarse durante períodos largos de tiempo, desconéctelo de la toma de corriente de la pared y desconecte el cable de antena o el sistema de cable. Esto evitará daños al equipo debidos a relámpagos y sobretensiones en la línea de alimentación.

Limpieza

Para limpiar la unidad, pase un paño seco y sin hilachas por la carcasa. No utilice ningún producto de limpieza que contenga alcohol, amoniaco o productos abrasivos. No pulverice aerosoles directa o indirectamente hacia el amplificador.

Accesorios

No utilice accesorios que no hayan sido recomendados por su distribuidor, ya que podrían producirse daños en el aparato. Utilice exclusivamente los accesorios que van con esta unidad.

Servicio

No hay piezas de servicio en el interior, no intente reparar, desmontar o reconstruir el equipo si ocurriese un problema. Podría originar una descarga eléctrica si ignora las medidas de precaución. En el caso de un problema o fallo, póngase en contacto con su distribuidor

Póngase en contacto con el Departamento de Servicio si ocurriese alguna de estas situaciones:

-Cuando se dañe el cable de alimentación o el enchufe.

-Si cayesen líquidos u objetos dentro el equipo.

-Si el equipo hubiese quedado expuesto a la lluvia o al agua.

-Si el equipo no funcionase normalmente una vez seguidas las instrucciones de funcionamiento, ajuste sólo aquellos controles que queden cubiertos por las instrucciones de funcionamiento.

-Si el equipo hubiese caído o se hubiese dañado de alguna forma.

-Cuando el equipo muestre un cambio negativo notable en su rendimiento.

Nota importante

Este equipo ha sido diseñado para reproducir compact disc, CD (CD-R) grabable y CD (CD-RW) regrabable, con el logotipo de identificación aquí mostrado. No se pueden utilizar otros discos. Los

discos CD-R/CD-RW deben contener información de la tabla de contenidos (TOC) correctamente grabada para poder ser reproducidos. Este equipo sólo puede reproducir discos grabados en formato CD-DA diseñado para reproducción musical. No intente reproducir un disco en este equipo que contiene otros datos, como por ejemplo un CD-ROM para PC.

34

Image 34
Contents Azur 740C Contents IntroductionLimited warranty Safety precautionsImportant safety instructions Rear panel connections Front panel controls Remote control of matching products Remote controlIPodTM compatibility Operating instructions CD playback Programming disc playDigital Input 1/2 CD player setup Troubleshooting Custom installation C.I. useTechnical specifications Inhalt EinleitungKontrolle der Netzanschlussleistung GarantieSicherheitsvorkehrungen ZertifizierungenWichtige Sicherheitsanweisungen Anschlüsse an der Geräterückseite Bedienelemente an der Vorderseite Fernbedienung passender Produkte FernbedienungIPodTM Kompatibilität Bedienungsanweisungen Externe digitale Quellen CD-Player Setup Problemlösung Hinweise zur kundenspezifischen InstallationTechnische Spezifikationen Utilisation au sein dinstallations personnalisées Table des matièresVérification de la puissance de lalimentation Garantie limitéePrécautions de sécurité ApprobationsInstructions importantes sur la sécurité Raccordements sur la face arrière Boutons de commande du panneau avant Télécommande pour produits équivalents TélécommandeCompatibilité iPodTM Mode demploi Sources numériques externes Réglage du lecteur de CD Dépannage Utilisation au sein dinstallations personnaliséesSpécifications techniques Contenido IntroducciónComprobación del estado de la fuente de alimentación Garantía limitadaPrecauciones de seguridad Cumplimiento de normativasToma de tierra y polarización VentilaciónColocación Fuentes de alimentaciónConexiones del panel posterior Bandeja del disco Conexiones del panel frontalSensor infrarrojo PantallaMando a distancia de productos compatibles Mando a distanciaCompatibilidad con iPodTM Instrucciones de funcionamiento Fuentes digitales externas Configuración del reproductor de CD Uso de la instalación personalizada Solución de problemasEspecificaciones técnicas Indice IntroduzioneVerifica dellalimentazione nominale Limitazioni della garanziaPrecauzioni di sicurezza ApprovazioniImportanti istruzioni di sicurezza Connessioni del pannello posteriore Comandi del pannello anteriore Telecomando di prodotti corrispondenti TelecomandoCompatibilità iPodTM Istruzioni operative Sorgenti esterne digitali Impostazione del lettore CD Risoluzione dei problemi Utilizzo dellinstallazione personalizzata C.IDati tecnici Inhoud InleidingKontrol af netspændingen Beperkte garantieVeiligheidsmaatregelen GoedkeuringenBelangrijke instructies voor de veiligheid Aansluitingen op het achterpaneel Regelknoppen op het voorpaneel Afstandsbediening van bijbehorende producten AfstandsbedieningIPodTM-compatibiliteit Bedieningsinstructies Externe digitale bronnen Configuratie CD-speler Problemen oplossen Hoe om te gaan met speciale installatiesTechnische specificaties Indhold IndledningSikkerhedsforanstaltninger Begrænset garantiGodkendelser Vigtige sikkerhedsvejledninger Vigtig bemærkningInd-/udgange på bagsiden Betjeningsknapper på forsiden Fjernstyring af tilsvarende produkter FjernbetjeningIPodTM-kompatibilitet Anvendelse Cd-afspilning Eksterne digitale kilderProgrammering af diskafspilning Digital indgang 1Opsætning af cd-afspiller Fejlfinding BrugeropsætningTeknisk information Содержание ВведениеОграниченная гарантия Меры безопасностиВажные инструкции по безопасности ВентиляцияСоединения задней панели Разъем питания от сети переменного токаЭлементы управления передней панели Standby/On Open Открыть / Close ЗакрытьДистанционное управление согласованными изделиями Дистанционное управлениеСовместимость с iPodTM Инструкция по эксплуатации Загрузка и извлечение дисковВнешние источники цифрового сигнала Использование функции Remain ОстатокИсходная установка CD-плейера Структура менюВыявление неисправностей Использование пользовательской установкиТехнические характеристики AP20109/1

740C specifications

The Cambridge Audio Azur 740C is a high-performance CD player that exemplifies the brand's commitment to exceptional audio quality and engineering excellence. Designed to provide an immersive listening experience, the 740C incorporates advanced technologies and thoughtful features that cater to audiophiles and casual listeners alike.

At the heart of the 740C's design is its sophisticated audio processing capabilities. The player employs a high-quality Wolfson WM8740 DAC (Digital-to-Analog Converter) that ensures precise signal conversion, resulting in a rich and detailed sound reproduction. With a 24-bit processing capability, the 740C can handle a wide dynamic range, allowing for the clear depiction of even the most subtle nuances in music.

One of the standout features of the 740C is its unique upsampling capability. This feature allows users to enhance the sound quality of standard CDs by converting the audio signal to 24-bit/192kHz, effectively improving the overall listening experience. The player also includes a range of digital filters, enabling users to tailor the sound signature to their personal preferences. This flexibility in sound customization is a significant advantage for discerning listeners who appreciate a personalized audio experience.

In addition to its impressive playback capabilities, the Cambridge Audio 740C offers versatile connectivity options. It features both coaxial and optical digital outputs, allowing it to be integrated into various audio systems seamlessly. The player is also equipped with an asynchronous USB input, enabling it to function as a high-quality DAC for digital audio sources, providing a comprehensive solution for all types of listening setups.

To enhance user convenience, the 740C includes a well-structured remote control, giving users easy access to all of its features from a distance. The intuitive front panel is designed with a clear display, making it easy to navigate through tracks and settings.

The elegant design of the Cambridge Audio 740C complements its performance, featuring a robust build quality that minimizes resonance and enhances durability. Available in a sleek black or silver finish, it can easily blend with any audio system decor.

In summary, the Cambridge Audio 740C CD player offers a unique combination of state-of-the-art technology and outstanding audio performance. With features like high-quality DACs, upsampling capabilities, and versatile connectivity, it stands as a top choice for anyone seeking to elevate their music listening experience. Whether you are playing your favorite CDs or utilizing its advanced digital input features, the 740C consistently delivers sound quality that impresses.