Aiwa NSX-AJ14 operating instructions Pour annuler la minuterie d’arrê t, Utilisation du jeu demo

Page 53

REGLAGE DE LA MINUTERIE D’ARRET

L’appareil peut être mis hors tension automatiquement au bout d’un temps spécifié.

Utiliser la télécommande.

1Appuyer sur SLEEP tout en appuyant sur SHIFT.

2Dans les quatre secondes, appuyer f ou g pour spé cifier le temps jusqu’à la mise hors

tension.

Le temps change entre 5 et 240 minutes par pas de 5 minutes.

Temps spécifié

Quand la minuterie est en marche, l’indication de l’affichage est plus sombre que d’habitude.

Pour contrô ler le temps restant jusqu’à la mise hors tension

Appuyer une fois sur SLEEP tout en appuyant sur SHIFT. Le temps restant est affiché pendant quatre secondes.

Pour annuler la minuterie d’arrê t

Appuyer deux fois sur SLEEP tout en appuyant sur SHIFT de manière que “SLEEP oFF” apparaisse sur l’affichage.

AUTRES CARACTERISTIQUES

DEMO (Démonstration)

On peut profiter de deux sortes de modes DEMO sur cet appareil. L’une est une démonstration, l’autre est un jeu.

Dans le mode démonstration, un éclairage chatoyant apparaît sur l’affichage. Dans le mode jeu, on peut s’amuser.

Pour passer d’un mode à l’autre, appuyer sur POWER tout en appuyant sur c quand l’alimentation est coupée.

Pour activer la dé monstration ou le jeu, appuyer sur cquand

l’alimentation est coupée.

Pour dé sactiver la dé monstration ou le jeu, appuyer sur a.

Utilisation du jeu demo

1Pour démarrer le jeu, appuyer sur c quand l’alimentation est coupée.

Trois chiffres se déplacent sur l’affichage.

2Appuyer une fois sur s.

Le chiffre de gauche s’arrête.

3Appuyer deux fois sur s pour arrêter les chiffres restants. Marque des points:

On dispose de 20 points au démarrage du jeu.

Si les trois chiffres sont égaux, 50 points sont ajoutés au score. Si les chiffres ne sont pas égaux, un point est soustrait.

Si le total des points atteint 9999, on a gagné. Si le total des points tombe à 0, on a perdu

Pour ré initialiser le jeu demo

Appuyer sur a, puis appuyer sur c. Le jeu redémarre.

Pour changer la probabilité d’é galisation des trois chiffres

Appuyer sur f ou gà plusieurs reprises pour sélectionner un des trois niveaux de probabilité lors de l’utilisation du jeu demo. L’indicateur de numéro de plateau affiché change entre 1 et 3. La probabilité d’égalisation augmente comme le numéro de plateau augmente de 1 à 3.

Pendant l’utilisation du jeu demo, a, s, f, g et c ne sont disponibles que pour ce jeu. Pour utiliser ces touches pour les fonctions telles que lecture de disque compact ou autre, mettre l’appareil sous tension.

Pendant le jeu demo, certains indicateurs sans rapport avec l’utilisation en cours peuvent s’allumer sur l’affichage.

16 FRANÇ AIS

Image 53
Contents NSX-AJ14 Electric Power PrecautionsInstallation Table of Contents Connections Before connecting the AC cordConnect the right and left speakers to the main unit Connect the supplied antennasPreparations Remote ControlConnecting AN Outdoor Antenna Before Operation Setting Power Economizing ModeDimmer Mode Audio Adjustments Setting the ClockVolume Super T-BASS SystemBasic Operations Graphic EqualizerPress Tape and press Zto open the cassette holder Press c to start playPresetting Stations Manual TuningPreset Number Tuning TapeplaybackPlaying Discs Loading DiscsPlaying Programmed PlayRandom /REPEAT Play Press w to start recording Basic RecordingInsert the tape to be recorded on into deck Second recording AI Edit RecordingPress w on deck 1 to start recording on the first Side To change the program of each side Repeat for the rest of the tracks for sideTurn over the tape in deck 1 and press wto start Recording Timer Recording Setting the TimerSetting the Sleep Timer VIDEO/AUX Jacks Other Connections Other Features TimerCD Digital OUT Optical Jack Press VIDEO/AUXGeneral Care and MaintenanceTuner Section Cassette Deck SectionCopyright SpecificationsParts Index Advertencia PrecaucionesInstalació n Energía elé ctricaIndice 2Conecte las antenas suministradas ConexionesConecte el cable de CA a una toma de CA Antes de conectar el cable de alimentació n de CAPreparativos Control RemotoConexion DE UNA Antena Exterior Modo DE Intensidad DE Iluminacion Antes DE LA OperacionActivacion DEL Modo DE Ahorro DE Energia Ajustes DE Audio Control DE VolumenSistema Super T-BASS Pulse Clock mientras pulsa ShiftOperaciones Basicas Ecualizador GraficoPulse Tape y Z para abrir el portacasete Pulse c para iniciar la reproducció nPreajuste DE Emisoras Sintonizacion ManualSintonizacion Mediante Numero DE Preajuste Reception DE LA Radio Reproduccion DE Cintas SonidoReproduccion DE Discos Introduccion DE DiscosPulse Disc Direct Play 1-3 para seleccionar Un disco Pulse w para iniciar la grabació n Grabacion BasicaInserte la cinta que vaya a grabar en la platina De la primera cara Grabacion CON Edicion AIPulse w de la platina 1 para iniciar la grabació n Para cambiar el programa de cada cara Para iniciar la grabació nPulse Power para desconectar la alimentació n Ajuste el volumenAjuste DEL Temporizador Prepare la fuentePara reiniciar el juego Para cancelar el temporizador para dormirPara disfrutar del juego Toma CD Digital OUT Optical Tomas VIDEO/AUXPulse VIDEO/AUX Haga la reproducció n en el equipo conectadoGeneralidades Cuidados Y MantenimientoSeccion DEL Sintonizador Seccion DE LA PlatinaDerechos DE Autor EspecificacionesEnergie é lectrique Signification des symboles graphiquesAvertissement Table DES Matieres Connecter les antennes fournies ConnexionsBrancher le cordon secteur à une prise de courant Avant de brancher le cordon secteurConnexion D’UNE Antenne Exterieure TelecommandePour dé sactiver ou activer le mode Demo Mise EN Service DU Mode Economie D’ENERGIEAvant L’UTILISATION Appuyer sur ECOReglages Audio Reglage DE L’HORLOGESysteme Super T-BASS Appuyer sur Clock tout en appuyant sur ShiftAppuyer sur c pour dé marrer la lecture Egaliseur Graphique Operations DE BaseMemorisation DE Stations Accord ManuelAccord SUR UNE Station Memorisee SON DecassettesMise EN Place DE Disques Sé lection d’une plage avec la té lé commandeLecture DE Disques Pour vé rifier le temps restantShift Lecture ProgrammeeLecture ALEATOIRE/REPETEE Appuyer sur w pour dé marrer l’enregistrement Enregistrement DE BaseInsé rer la cassette à enregistrer dans la platine Pour arrê ter l’enregistrement Sur Shift de la té lé commande pour afficher lePour effacer le programme du montage Duré e des cassettes et temps du montageFace Ré pé ter l’é tape 5 pour le reste des plages de la Face a’enregistrement Pour changer le programme de chaque faceAppuyer sur Power pour mettre l’appareil hors Tension Ré gler le volumeReglage DE LA Minuterie Pré parer la sourceUtilisation du jeu demo Pour annuler la minuterie d’arrê tPour ré initialiser le jeu demo Pour dé sactiver la dé monstration ou le jeu, appuyer sur aPrise CD Digital OUT Optical Prises VIDEO/AUXCaracteristques Appuyer sur VIDEO/AUXGeneralites Soins ET EntretienPartie Tuner Partie MagnetocassetteDroits D’AUTEUR

NSX-AJ14 specifications

The Aiwa NSX-AJ14 is a compact stereo system that epitomizes the brand's commitment to delivering high-quality sound and user-friendly technology. Known for its stylish design and impressive audio capabilities, the NSX-AJ14 became popular in homes and offices during its peak.

One of the key features of the Aiwa NSX-AJ14 is its dual cassette deck, which provides the convenience of recording from various sources. The system supports both normal and metal tapes, showcasing versatility and catering to different audio preferences. The high-speed dubbing function allows users to create copies quickly, making it an excellent choice for music enthusiasts who want to preserve their favorite tracks.

The NSX-AJ14 is also equipped with a built-in CD player, supporting standard audio CDs and CD-Rs. The system features a digital display that provides clear visuals of the track being played, enhancing the user experience. With its programmable playback feature, listeners can arrange their favorite tracks in a customized order.

Another notable aspect is its powerful amplifier, capable of delivering an impressive sound output. The speakers are designed to produce deep bass and clear treble, providing a balanced audio profile that satisfies even the most discerning listeners. The NSX-AJ14 can fill a room with crisp sound, making it ideal for parties or casual listening sessions.

In addition to its playback features, the Aiwa NSX-AJ14 also integrates FM/AM radio, allowing users to enjoy their favorite radio stations. The system includes a digital tuner, which delivers precise tuning and reduces interference, ensuring a consistent listening experience.

Portability is another strong point of the NSX-AJ14. Its compact design means it can fit comfortably on a shelf or desk, yet it doesn’t compromise on performance. Users appreciate its straightforward control layout, which makes adjustments and settings quick and intuitive.

Overall, the Aiwa NSX-AJ14 stands as a versatile stereo system combining quality sound, practical features, and a sleek design. Its dual cassette deck, built-in CD player, FM/AM radio, and powerful sound output position it as an attractive option for those seeking an all-in-one audio solution for their music needs. Whether for personal enjoyment or as a centerpiece for gatherings, the Aiwa NSX-AJ14 offers an enjoyable auditory experience that has left a lasting impression on its users.