Sony GDM-W900 Función Plug & Play, Hilos de amortiguación, Función de ahorro de energía

Page 89

Función Plug & Play

Este monitor cumple DDC™1, DDC2B y DDC2AB, las normas de Canal de Datos de Visualización (DDC) de VESA.

Cuando se conecta un sistema central DDC1, el monitor se sincroniza con V. CLK de acuerdo con las normas VESA y transmite los Datos de Identificación de Visualización Extendidos (EDID) a la línea de datos.

Cuando se conecta un sistema central DDC2B o DDC2AB, el monitor conmuta automáticamente a cada una de las comunicaciones.

DDC™ es una marca registrada de Video Electronics Standard Association.

Hilos de amortiguación

Cuando se emplea un fondo blanco, hay unas líneas horizontales muy finas visibles en la pantalla, tal como se muestra a continuación. Estas líneas se denominan hilos de amortiguación.

El tubo Trinitron tiene una rejilla de apertura con rayas verticales en su interior. Esta rejilla de apertura admite el paso de mayor cantidad de luz a través de la pantalla, aumentando así la intensidad de color y el brillo del CRT de Trinitron.

Estos hilos de amortiguación están conectados a la rejilla de apertura para evitar que vibre el hilo de la rejilla, de forma que la imagen de la pantalla permanezca estable.

Hilos de amortiguación

Función de ahorro de energía

Este monitor dispone de tres estados de ahorro de energía. Al detectar la ausencia de señales de vídeo y de una o ambas señales de sincronización procedentes del ordenador central, reducirá el consumo de energía de la siguiente manera:

 

Estado de

Consumo

Tiempo

Indicador

Indicador

 

consumo de

de energía

de

POWER

u

 

energía

 

reanudación

SAVING

(encendido)

1

Funcionamanto

≤ 200 W

Apagado

Verde

 

normal

 

 

 

iluminado

2

Modo de espera

≤ 140 W

Aprox.

Naranja

Verde

 

(1er estado)

 

3 seg.

iluminado

iluminado

3

Modo de reposo

≤ 15 W

Aprox.

Naranja

Verde

 

(2do estado)

 

3 seg.

iluminado

iluminado

4

Activo-inactivo

≤ 8 W

Aprox.

Naranja

Apagado

 

(3er estado)

 

10 seg.

iluminado

 

5

Apagado

0 W

Apagado

Apagado

Funcionamiento en modo de

ahorro de energía

La sincronización H no está presente.

/La unidad entra en modo de espera.

La sincronización V no está presente.

/La unidad entra en modo de reposo.

No está presente la sincronización H ni V.

/La unidad entra en modo activo-inactivo.

El monitor requiere una tarjeta de vídeo o un programa de software de protección de pantalla que desactive una o ambas señales de sincronización para poder activar la función de ahorro de energía.

Precaución

Si el monitor no recibe una señal de entrada o el interruptor INPUT está situado en el conector al cual no llega ninguna señal al encender el monitor, aparece el indicador de aviso de señal de entrada (página 18). Después de 30 segundos, la función de ahorro de energía pone automáticamente el monitor en el modo activo-inactivo y se ilumina el indicador POWER SAVING. Una vez que detecte las señales de sincronización horizontal y vertical, el monitor volverá de forma automática a su estado normal de funcionamiento.

EN

F

D

ES

I

J

17

Image 89
Contents Multiscan Hinweise Owner’s RecordIntroduction Table of ContentsPrecautions Connecting to the 5 BNC’s connector Connect the power cordConnections Connect the monitor to the computerSelecting the Input Signal Preset ModesPreset modes Table of preset modesFunctions of Controls Video input 1 connector HD15 AC in connectorVideo input 2 connector 5 BNC LanguageOperating the OSD Selecting the OSD LanguageChanging the OSD Position Selecting the normal mode Adjustments Normal modeAdjusting the picture Brightness Adjusting the picture contrastAdjusting the picture rotation Adjustments Normal mode Adjusting the picture CenteringAdjusting the picture size Adjusting the screen Adjusting the pincushionCanceling the Moire ConvergenceResetting all adjustment data Adjustments Normal mode Adjusting the color TemperatureResetting to the factory Preset levels Selecting the expert mode Adjustments Expert modeBrightness and contrast ¬ BrightnessFocus Adjustments Expert modeMoire ADJ Cancel MoireLanding DegaussControl Lock Function To cancel the control lockDegaussing the Screen Press the ?//button to select UnlockPower Saving Function Damper WirePower saving operation Plug & PlayUse of the Tilt- Swivel Input Signal Warning FunctionSpecifications Troubleshooting Troubleshooting Table of Contents Connections Preset Modes Functions of Controls Option OSD Selecting the OSD Language Adjustments Normal mode Adjustments Normal mode Adjusting the picture Centering Adjusting the pincushion Adjustments Normal mode Adjusting the color Temperature Adjustments Expert mode Adjusting the picture Adjusting the color Control Lock Function Plug & Play Input Signal Warning Function Troubleshooting Troubleshooting Précautions Table des matièresEntretien La source d’alimentation2e étape Branchez le cordon d’alimentation Raccordement1re étape Raccordez le moniteur à l’ordinateur Modes par défaut Sélection du signal d’entréeModes par défaut Modes utilisateurFonction des commandes Connecteur d’entrée vidéo 1 HD15 Connecteur ACConnecteur d’entrée vidéo 2 5 BNC Position OSDAppuyez sur la touche Option Pilotage par menusAppuyez sur la touche ¬ ./pour sélectionner Language Appuyez sur la touche ?//pour sélectionner la langue voulueSélection du mode normal Réglages mode NormalRéglage de la luminosité de ’image Réglage du contraste deRéglage du centrage de l’image Réglages mode NormalRéglage de la taille de l’image Réglage de la rotation de l’imageRéglage de l’écran Réglage de la distorsion en CoussinSuppression du moiré Appuyez sur la touche ScreenRéglage de la température de Couleur Réinitialisation aux valeurs De réglage par défautAlignement Réinitialisation de toutes les données de réglageRéglage de la luminosité et Du contraste de l’image Réglages mode ExpertSélection du mode expert Trapeze H Coussin H/ Corr CYL HCentrage H CentrageRéinitialisation des valeurs De réglage par défaut Réglage des couleursAppuyez sur la touche ?//pour sélectionner Deverr Pour désactiver le verrouillage des commandesDémagnétisation Fil d’amortissement Fonctionnement en mode ’économie d’énergieUtilisation du De signal d’entrée Support pivotantSpécifications Le message disparaît au bout d’environ 30 secondesDépannage Dépannage Sicherheitsmaßnahmen InhaltEinführung Schritt 2 Schließen Sie das Netzkabel an Anschließen des MonitorsSchritt 1 Schließen Sie den Monitor an den Computer an Voreingestellte Modi Auswählen des EingangssignalsVoreingestellte Modi BenutzermodiLage und Funktion der Bedienelemente Videoeingang 1 HD15 Netzeingang ACVideoeingang 2 5 BNC Language SeiteDrücken Sie die Taste Option Arbeiten mit der BildschirmanzeigeWählen Sie mit der Taste ¬ ./die Option Language aus Wählen Sie mit der Taste ?//die gewünschte Sprache ausAuswählen des normalen Modus Einstellungen NormalmodusEinstellen der Bildhelligkeit Einstellen des BildkontrastsEinstellen der Bildzentrierung Einstellungen NormalmodusEinstellen des Bildrotation Einstellen der BildgrößeEinstellen der Bildqualität Korrigieren der KissenverzeichnungKonvergenz Korrigieren des Moiré-EffektsEinstellen der Farbtemperatur Zurücksetzen der Werte auf die Werkseitigen EinstellungenFarbreinheit Zurücksetzen aller EinstellungenAuswählen des Expertenmodus Einstellungen ExpertenmodusEinstellen von Bildhelligkeit Und Kontrast ¬ HelligkeitBreite BildlageHöhe KISSEN/ H Kissen BALEinstellen der Farbe Entmagnetisierung TastensperrfunktionSo heben Sie die Tastensperre wieder auf Wählen Sie mit der Taste ?//die Option Freigb ausDämpfungsdrähte Plug and Play EnergiesparfunktionArbeitsweise der Energiesparfunktion AchtungTechnische Daten Störungsbehebung Störungsbehebung Precauciones IndiceIntroducción Paso 2 Conecte el cable de alimentación ConexionesPaso 1 Conecte el monitor al ordenador Selección de la señal de entrada Modos predefinidosModos predefinidos Modos del usuarioFunciones de los controles Conector de entrada de vídeo 1 HD15 Conector ACConector de entrada de vídeo 2 5 BNC Language páginaCambio de la posición de OSD Selección del idioma de OSDFuncionamiento de la indicación en pantalla OSD MenuSelección del modo normal Ajustes modo NormalAjuste del brillo de la imagen Ajuste del contraste de laAjuste del centrado de la Ajustes modo NormalAjuste del tamaño de la Imagen Ajuste de la rotación de la ImagenAjuste de la distorsión de Imagen Cancelación del efecto muaréAjuste de la pantalla ConvergenciaRestauración de los niveles Predefinidos de fábrica Ajuste de la temperatura de ColorPureza de imagen Restauración de todos los datos de ajusteSelección del modo experto Ajustes modo ExpertoAjuste del brillo y contraste De la imagen ¬ BrilloAjuste de la rotación y Distorsión de la imagen Ajuste del color Desmagnetización Para cancelar el bloqueo de los controlesPulse el botón ?//para seleccionar Desblo Aparece la indicación en pantalla PantallaHilos de amortiguación Función Plug & PlayFunción de ahorro de energía Funcionamiento en modo de Ahorro de energíaEspecificaciones Síntoma Compruebe lo siguiente No aparece ninguna imagen Solución de problemasLa imagen aparece CodificadaSolución de problemas Precauzioni IntroduzionePasso 2 Collegare il cavo di alimentazione CollegamentiPasso 1 Collegare il monitor al computer Selezione del segnale d’ingresso Modi predefinitiModi predefiniti Modi definiti dall’utenteFunzioni dei comandi Connettore d’ingresso video 1 HD15 Connettore ACConnettore d’ingresso video 2 5 BNC Language pagAppare l’indicazione a schermo Opzioni Premere il tasto OptionPremere il tasto ¬ ./per selezionare Language Premere il tasto ?//per selezionare la lingua desiderataSelezione del modo normale Regolazioni Modo normaleRegolazione della luminosità Dell’immagine Regolazione del contrasto Dell’immagineRegolazioni Modo normale Regolazione della Dimensione dell’immagineRegolazione della centratura Regolazione della rotazione Dell’immagineRegolazione della distorsione Cuscino dell’immagine Cancellazione dell’effetto moiréRegolazione dello schermo ConvergenzaRipristino dei valori Predefiniti Regolazione della Temperatura di coloreAtterraggio Reimpostazione di tutti i dati della regolazioneRegolazione della luminosità e Del contrasto dell’immagine Regolazioni Modo avanzatoSelezione del modo avanzato Centr Vert Centr OrizzDimens Orizz Dimens VertRegolazione del colore Per annullare il bloccaggio dei comandi SmagnetizzazionePremere il tasto ¬ ./per selezionare Blocc Premere il tasto ?//per selezionare BloccOperazioni di risparmio Energetico Cavi di smorzamentoIl sincronismo H non è presente ’apparecchio entra in modo standbyUso del sistema di orientamento Funzione di avvertimento del segnale d’ingressoCaratteristiche tecniche Visualizza l’impostazione dell’interruttoreGuida alla soluzione dei problemi Guida alla soluzione dei problemi