Sony GDM-W900 operating instructions Guida alla soluzione dei problemi

Page 110

Guida alla soluzione dei problemi

Sintomo

Controllare quanto segue

Il colore bianco non è perfetto

Regolare il colore (pag. 12, 15).

Controllare che i 5 BNC siano collegati nel corretto ordine (dal lato del cavo di alimentazione: Rosso–Verde–Blu–HD–VD).

L’immagine a schermo non è centrata o della corretta dimensione

Regolare la centratura o la dimensione (pag. 10, 14).

Alcuni modi video non riempiono lo schermo fino ai bordi del monitor. Non esiste una singola soluzione. Questo problema si avvera soprattutto in caso di sincronizzazioni di rinfresco elevate.

I bordi dell’immagine sono

• Regolare i parametri di geometria, come la distorsione a cuscino e la distorsione

incurvati

trapezoidale (pag. 11, 14).

 

 

Le strisce bianche

• Regolare la convergenza (pag. 11, 14).

presentano ombrature rosse

 

o blu sui bordi

 

 

 

L’immagine è sfuocata

• Regolare il contrasto e la luminosità (pag. 9).

 

• Smagnetizzare il monitor (pag. 16).

 

Se si colloca un apparecchio generatore di campo magnetico, ad esempio un diffusore o se

 

si modifica la direzione del monitor, il colore potrebbe non essere uniforme.

 

Questa funzione serve per smagnetizzare il telaio di metallo del tubo catodico per ottenere

 

un campo neutro per la riproduzione uniforme del colore. Se è necessario un secondo ciclo

 

di smagnetizzazione, attendere come minimo 20 minuti per un migliore risultato.

 

• Se si riscontrano ombre rosse o blu sui bordi delle immagini, regolare la convergenza (pag.

 

11, 14).

 

• Se l’effetto moiré viene annullato, l’immagine potrebbe apparire sfuocata. Regolare fino ad

 

ottenere un’immagine nitida (pag. 11, 15).

 

L’immagine salta o ondeggia • Isolare ed eliminare le potenziali origini di campi elettrici o magnetici. Le cause più

 

comuni sono costituite da ventilatori elettrici, illuminazioni fluorescenti, stampanti laser,

 

ecc.

 

• Se accanto al presente monitor si trova un secondo monitor, aumentare la distanza fra essi

 

in modo da ridurre al minimo l’interferenza.

 

• Collegare il monitor a una diversa presa di rete, preferibilmente su un altro circuito.

 

• Collegare il monitor a un computer completamente diverso, in un’altra stanza.

 

 

L’immagine non è stabile

• Impostare il valore di rinfresco su “non-interlace” di 75 Hz o oltre sul computer, facendo

 

riferimento al manuale del computer.

 

 

L’immagine appare

• Eliminare l’uso di prolunghe del cavo video e/o di video cassette di contenimento

sdoppiata

dell’interruttore se si verifica questo problema. Una lunghezza eccessiva del cavo o un

 

collegamento debole possono produrre questo sintomo.

 

 

Compaiono due sottili righe

• Questi cavi stabilizzano la griglia di apertura a strisce verticali (pag. 17). La griglia di

orizzontali (cavi)

apertura permette a un maggior fascio di luce di penetrare attraverso lo schermo

 

conferendo al tubo Trinitron colori e luminosità superiori.

L’immagine presenta strisce ondeggianti o ellittiche (effetto moiré)

Cancellare l’effetto moiré (pag. 11, 15). L’effetto moiré può essere modificato a seconda del computer collegato.

A causa della relazione fra la risoluzione, il passo dei punti del monitor e il passo di certi tipi di immagine, alcuni sfondi di schermo, specialmente quelli di colore grigio, presentano a volte l’effetto moiré. Cambiare la configurazione del disegno del desktop.

Si sente un ronzio non appena si accende l’apparecchio

Con l’apparecchio acceso, il ciclo di smagnetizzazione automatica è attivato. Durante la fase di smagnetizzazione automatica, si potrebbe udire un ronzio. Questo è normale.

A causa delle vibrazioni e delle scosse subite durante il trasporto, la griglia di apertura potrebbe occasionalmente andare fuori posto e delle strisce nere potrebbero comparire

Tamburellare leggermente sui lati del monitor.

Sony Corporation Printed in Japan

20

Image 110
Contents Multiscan Owner’s Record HinweiseIntroduction Table of ContentsPrecautions Connections Connect the power cordConnecting to the 5 BNC’s connector Connect the monitor to the computerPreset modes Preset ModesSelecting the Input Signal Table of preset modesFunctions of Controls Video input 2 connector 5 BNC AC in connectorVideo input 1 connector HD15 LanguageOperating the OSD Selecting the OSD LanguageChanging the OSD Position Adjusting the picture Brightness Adjustments Normal modeSelecting the normal mode Adjusting the picture contrastAdjusting the picture rotation Adjustments Normal mode Adjusting the picture CenteringAdjusting the picture size Canceling the Moire Adjusting the pincushionAdjusting the screen ConvergenceResetting all adjustment data Adjustments Normal mode Adjusting the color TemperatureResetting to the factory Preset levels Brightness and contrast Adjustments Expert modeSelecting the expert mode ¬ BrightnessAdjustments Expert mode FocusLanding Cancel MoireMoire ADJ DegaussDegaussing the Screen To cancel the control lockControl Lock Function Press the ?//button to select UnlockPower saving operation Damper WirePower Saving Function Plug & PlayUse of the Tilt- Swivel Input Signal Warning FunctionSpecifications Troubleshooting Troubleshooting Table of Contents Connections Preset Modes Functions of Controls Option OSD Selecting the OSD Language Adjustments Normal mode Adjustments Normal mode Adjusting the picture Centering Adjusting the pincushion Adjustments Normal mode Adjusting the color Temperature Adjustments Expert mode Adjusting the picture Adjusting the color Control Lock Function Plug & Play Input Signal Warning Function Troubleshooting Troubleshooting Entretien Table des matièresPrécautions La source d’alimentation2e étape Branchez le cordon d’alimentation Raccordement1re étape Raccordez le moniteur à l’ordinateur Modes par défaut Sélection du signal d’entréeModes par défaut Modes utilisateurFonction des commandes Connecteur d’entrée vidéo 2 5 BNC Connecteur ACConnecteur d’entrée vidéo 1 HD15 Position OSDAppuyez sur la touche ¬ ./pour sélectionner Language Pilotage par menusAppuyez sur la touche Option Appuyez sur la touche ?//pour sélectionner la langue voulueRéglage de la luminosité de ’image Réglages mode NormalSélection du mode normal Réglage du contraste deRéglage de la taille de l’image Réglages mode NormalRéglage du centrage de l’image Réglage de la rotation de l’imageSuppression du moiré Réglage de la distorsion en CoussinRéglage de l’écran Appuyez sur la touche ScreenAlignement Réinitialisation aux valeurs De réglage par défautRéglage de la température de Couleur Réinitialisation de toutes les données de réglageRéglage de la luminosité et Du contraste de l’image Réglages mode ExpertSélection du mode expert Centrage H Coussin H/ Corr CYL HTrapeze H CentrageRéglage des couleurs Réinitialisation des valeurs De réglage par défautAppuyez sur la touche ?//pour sélectionner Deverr Pour désactiver le verrouillage des commandesDémagnétisation Fonctionnement en mode ’économie d’énergie Fil d’amortissementSpécifications De signal d’entrée Support pivotantUtilisation du Le message disparaît au bout d’environ 30 secondesDépannage Dépannage Sicherheitsmaßnahmen InhaltEinführung Schritt 2 Schließen Sie das Netzkabel an Anschließen des MonitorsSchritt 1 Schließen Sie den Monitor an den Computer an Voreingestellte Modi Auswählen des EingangssignalsVoreingestellte Modi BenutzermodiLage und Funktion der Bedienelemente Videoeingang 2 5 BNC Netzeingang ACVideoeingang 1 HD15 Language SeiteWählen Sie mit der Taste ¬ ./die Option Language aus Arbeiten mit der BildschirmanzeigeDrücken Sie die Taste Option Wählen Sie mit der Taste ?//die gewünschte Sprache ausEinstellen der Bildhelligkeit Einstellungen NormalmodusAuswählen des normalen Modus Einstellen des BildkontrastsEinstellen des Bildrotation Einstellungen NormalmodusEinstellen der Bildzentrierung Einstellen der BildgrößeKonvergenz Korrigieren der KissenverzeichnungEinstellen der Bildqualität Korrigieren des Moiré-EffektsFarbreinheit Zurücksetzen der Werte auf die Werkseitigen EinstellungenEinstellen der Farbtemperatur Zurücksetzen aller EinstellungenEinstellen von Bildhelligkeit Und Kontrast Einstellungen ExpertenmodusAuswählen des Expertenmodus ¬ HelligkeitHöhe BildlageBreite KISSEN/ H Kissen BALEinstellen der Farbe So heben Sie die Tastensperre wieder auf TastensperrfunktionEntmagnetisierung Wählen Sie mit der Taste ?//die Option Freigb ausArbeitsweise der Energiesparfunktion Plug and Play EnergiesparfunktionDämpfungsdrähte AchtungTechnische Daten Störungsbehebung Störungsbehebung Precauciones IndiceIntroducción Paso 2 Conecte el cable de alimentación ConexionesPaso 1 Conecte el monitor al ordenador Modos predefinidos Modos predefinidosSelección de la señal de entrada Modos del usuarioFunciones de los controles Conector de entrada de vídeo 2 5 BNC Conector ACConector de entrada de vídeo 1 HD15 Language páginaFuncionamiento de la indicación en pantalla OSD Selección del idioma de OSDCambio de la posición de OSD MenuAjuste del brillo de la imagen Ajustes modo NormalSelección del modo normal Ajuste del contraste de laAjuste del tamaño de la Imagen Ajustes modo NormalAjuste del centrado de la Ajuste de la rotación de la ImagenAjuste de la pantalla Cancelación del efecto muaréAjuste de la distorsión de Imagen ConvergenciaPureza de imagen Ajuste de la temperatura de ColorRestauración de los niveles Predefinidos de fábrica Restauración de todos los datos de ajusteAjuste del brillo y contraste De la imagen Ajustes modo ExpertoSelección del modo experto ¬ BrilloAjuste de la rotación y Distorsión de la imagen Ajuste del color Pulse el botón ?//para seleccionar Desblo Para cancelar el bloqueo de los controlesDesmagnetización Aparece la indicación en pantalla PantallaFunción de ahorro de energía Función Plug & PlayHilos de amortiguación Funcionamiento en modo de Ahorro de energíaEspecificaciones La imagen aparece Solución de problemasSíntoma Compruebe lo siguiente No aparece ninguna imagen CodificadaSolución de problemas Introduzione PrecauzioniPasso 2 Collegare il cavo di alimentazione CollegamentiPasso 1 Collegare il monitor al computer Modi predefiniti Modi predefinitiSelezione del segnale d’ingresso Modi definiti dall’utenteFunzioni dei comandi Connettore d’ingresso video 2 5 BNC Connettore ACConnettore d’ingresso video 1 HD15 Language pagPremere il tasto ¬ ./per selezionare Language Premere il tasto OptionAppare l’indicazione a schermo Opzioni Premere il tasto ?//per selezionare la lingua desiderataRegolazione della luminosità Dell’immagine Regolazioni Modo normaleSelezione del modo normale Regolazione del contrasto Dell’immagineRegolazione della centratura Regolazione della Dimensione dell’immagineRegolazioni Modo normale Regolazione della rotazione Dell’immagineRegolazione dello schermo Cancellazione dell’effetto moiréRegolazione della distorsione Cuscino dell’immagine ConvergenzaAtterraggio Regolazione della Temperatura di coloreRipristino dei valori Predefiniti Reimpostazione di tutti i dati della regolazioneRegolazione della luminosità e Del contrasto dell’immagine Regolazioni Modo avanzatoSelezione del modo avanzato Dimens Orizz Centr OrizzCentr Vert Dimens VertRegolazione del colore Premere il tasto ¬ ./per selezionare Blocc SmagnetizzazionePer annullare il bloccaggio dei comandi Premere il tasto ?//per selezionare BloccIl sincronismo H non è presente Cavi di smorzamentoOperazioni di risparmio Energetico ’apparecchio entra in modo standbyCaratteristiche tecniche Funzione di avvertimento del segnale d’ingressoUso del sistema di orientamento Visualizza l’impostazione dell’interruttoreGuida alla soluzione dei problemi Guida alla soluzione dei problemi