Bowers & Wilkins Signature 8NT Bepalen VAN DE Juiste Positie, Controle VAN DE Inhoud

Page 23

21

Desgewenst kan de luidspreker in bi-wiring of bi-amping worden gebruikt. Af fabriek zijn beide paren ingangen met een draad op het wisselfilter doorverbonden voor enkelvoudige aansluiting. Voor bi-wiring of bi-amping knipt u deze draden bovenaan de lus door; zo blijven ze beide lang genoeg om ze eventueel later weer door te verbinden.

Lees deze aanwijzingen in hun geheel door voordat u aan de montage begint!

Om een optimale weergave met uw luidsprekers te bereiken is het belangrijk dat zij op de juiste manier geïnstalleerd worden. Wij raden u daarom aan eerst de aanwijzingen helemaal door te nemen voordat u begint. Mocht er iets zijn dat u niet begrijpt, raadpleeg dan uw dealer of de B&W importeur.

Installatie opties

Waarschuwing

De luidsprekers hebben een magnetisch strooiveld dat invloed kan hebben op de werking van TV met een conventionele beeldbuis. Houd de luidspreker minimaal 50 cm uit de buurt van zo’n toestel. Bij sommige zeer gevoelige toestellen kan een iets grotere afstand gewenst zijn.

Achterzijde

In een scheidingswand zorgt de achterzijde voor extra geluidsisolatie tussen de kamers en bovendien voor de verspreiding van vuur in geval van brand. Bij massieve muren biedt de achterzijde een vooraf bepaalde inhoud, groter dan die van de eenheden zelf. Een kleine volume dan door de achterzijde bepaald beperkt de laagweergave. Voor extra flexibiliteit bij de installatie kan de luidspreker zowel in het midden als aan de uiteinden van de achterzijde worden gemonteerd (afb. 16).

PMK

De PMK wordt gebruikt in een scheidingswand wanner geen achterzijde nodig is, zowel bij een nieuwe constructie als bij later aanbrengen.

BEPALEN VAN DE JUISTE POSITIE

Algemeen

Bepaal zorgvuldig waar de luidsprekers in de kamer moeten komen, afhankelijk van de toepassing. Het volgende zijn uiteraard maar richtlijnen en meestal zal de installatie aan de omstandigheden moeten worden aangepast. Vooral de positie van de steunbalken in de wand kunnen het nodig maken de aanbevolen opstelling te wijzigen.

voor een optimaal resultaat. Buiten die 10° treedt een lichte dip op het crossover punt op wat het geluid iets matter maakt. Houd 15° als maximum toelaatbare hoek aan (afb. 1).

Bij horizontale montage zal de luidspreker meestal verticale steunbalken doorsnijden en is een speciale constructie nodig om de benodigde ruimte te scheppen, ook zonder gebruik van de achterzijde.

2 Kanaals audio

Streef er naar de luidsprekers frontaal tegenover de luisteraars op te stellen, liefst in een opstelling als een gelijkzijdige driehoek. De afstand van elke luidspreker tot de luisteraar is dan gelijk aan de onderling afstand tussen de luidsprekers. Is dat moeilijk te realiseren kies dan een situatie waarin de onderlinge afstand van de luidsprekers kleiner is dan die tot de luisteraar; dit om een ‘gat’ in het midden te vermijden (afb. 2).

De hoogte van de luidsprekers dient zodanig te zijn dat het centrum van het front zich binnen 10° van oorhoogte bevindt.

Meerkanaals links/rechts front

De afstand tussen de beide front luidsprekers is hier doorgaans kleiner dan bij stereo. Meestal bevinden de luidsprekers zich op ca. 0,5 meter ter weerszijden van het beeldscherm.

geplaatst te worden (afb. 3). Bij 6.1 EX systemen dienen de twee zijluidsprekers meer naar voren staan, vrijwel in lijn met de luisteraars. Eén luidspreker wordt dan tegen de achterwand geplaatst, direct in lijn met het centrum van de luisterruimte. Ook kunnen achter twee luidsprekers naast elkaar gebruikt worden, ter weerszijden bijvoorbeeld van een steunbalk in de scheidingswand (afb. 4). Bij 7.1 systemen dienen de twee achter luidsprekers verder uit elkaar te staan. Een goed uitgangspunt is een hoek t.o.v. de luisteraar van ca. 40° (afb. 5).

CONTROLE VAN DE INHOUD

Frame en grill pakket

Frontpaneel (baffle) pakket

PMK pakket

Achterzijde pakket

Frame

Metalen grill met stofafdichting

8 st. M5 x 30 mm schroeven (frame aan PMK of achterzijde)

Frontpaneel met eenheden en wisselfilter

8 st. M6 x 25 mm schroeven (front aan frame) Handleiding

M6 inbussleutel

4 st. afstandsringen

PMK frame 6 Beugels

12 Zelftappende boutjes Sjabloon

Achterzijde

Frontpaneel

Schuim doppen

4 Beugels

Kabeldoorvoer

Rubber grommet

2 m Schuimstrip

 

22 Zelftappende boutjes

 

(front aan achterzijde)

 

16 st. M6 schroeven

 

(beugels aan achterzijde)

 

16 st. M6 revetten

 

(beugels aan achterzijde)

 

M6 inbussleutel

 

Image 23
Contents Installation Instructions Contents Planning the Speaker Position EnglishIntroduction Installation Procedures Check the ContentsStage 2 finishing the wall Stage 2 fitting the sheetrockHanding Over FrançaisVérification DES Contenus Déterminer LA Position DE L’ENCEINTEProcédures D’INSTALLATION Étape 2 finition du mur Étape 2 installation du panneau style placoplâtre figureÉtape 3 installation du châssis mural figure Étape 2 installation du panneau style placoplâtreEinleitung DeutschRemise AU Client Überblick Planen DER LautsprecherpositionPrüfen SIE DEN Inhalt Einbaumöglichkeiten AchtungVorgehensweise Beim Einbau Stufe 2 Fertigstellen der Wand Stufe 2 Anbringen der Gipsbauplatte AbbStufe 3 Anbringen des Wandrahmens Abb Introducción EspañolUnterlagen Verifique EL Contenido Planificación DE LA Posición DE LA Caja AcústicaProcedimientos DE Instalación Paso 3 Colocación de la montura de pared Figura Paso 2 Colocación de la placa de pladur FiguraIntroduzione ItalianoPara Finalizar Panoramica Opzioni d’installazione AvvertenzaPianificare LA Posizione DEL Diffusore Controllo DEL ContenutoProcedure D’INSTALLAZIONE Fase 2 rifinire il muro Inleiding NederlandsConsegna Controle VAN DE Inhoud Bepalen VAN DE Juiste PositieStap 2 gipsplaat afb InstallatieStap 3 aanbrengen van het frame Stap 2 Afwerken van de muur Stap 2 Gipsplaat aanbrengenStap 5 aanbrengen van het frontpaneel en de grill РусскийKlaar Alle toepassingen Stap 4 AfwerkenРазмещение АС Процедура Инсталляции Этап 3 прикрепление настенной рамы рисунок Сдача Заказчику Page 10º 156cm 61.4in