Kensington K39533 quick start Resolução de problemas, Assistência técnica, Eliminação do KeyStand

Page 39

3Ligue o carregador do seu iPad a uma tomada. A luz indicadora de carregamento acende a vermelho.

4Quando o teclado estiver totalmente carregado, a luz indicadora de carregamento apaga-se.

Resolução de problemas

Não consigo ligar o teclado ao meu iPad.

Tente os passos seguintes de forma sequencial. Pode interromper a sequência quando o problema estiver resolvido.

1Certifique-se de que instalou e configurou o Bluetooth correctamente no seu iPad. Consulte a documentação que acompanha o seu iPad para obter instruções.

2Certifique-se de que o teclado está dentro do alcance do seu iPad. O alcance máximo do Bluetooth é de aproximadamente 10 metros.

3Se o seu iPad estiver ligado a outros dispositivos Bluetooth, pode ser necessário desligar alguns dispositivos antes de poder ligar o teclado.

4Se tiver modificado definições de Bluetooth no seu iPad, tente ligar o teclado ao seu iPad novamente.

5Certifique-se de que a bateria do seu iPad e a bateria do teclado estão ambas suficientemente carregadas.

Se estes passos não resolverem o problema, contacte o Apoio técnico da Kensington em kensington.com.

Assistência técnica

A assistência técnica está disponível para todos os utilizadores dos produtos Kensington registados. Pode encontrar informações sobre como contactar a assistência técnica na última página deste manual.

Apoio através da Web

Pode encontrar a resposta para o seu problema na secção Perguntas mais frequentes (FAQ) da área de assistência, no website da Kensington: www.support.kensington.com.

Apoio Telefónico

Não existem encargos inerentes ao apoio técnico excepto os relativos a chamadas de longa distância, quando aplicável. Visite www.kensington.com quanto ao horário do apoio técnico. Na Europa, o apoio técnico está disponível por telefone, de Segunda a Sexta, entre as 0900 e as 2100 horas.

Tenha em conta o seguinte ao solicitar apoio.

Ligue de um telemóvel onde tenha acesso ao seu dispositivo.

Tenha por perto as seguintes informações:

Nome, morada e número de telefone

O nome do produto Kensington

Fabrico e modelo do seu computador

O software do seu sistema e respectiva versão

Sintomas do problema e o que os provocou

AVISO! INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

Leia e siga estas instruções de segurança para evitar incêndios, explosões, choques eléctrico s ou outros perigos, que causem ferimentos graves e/ou fatais e/ou danos materiais.

Não modifique, não desmonte, não abra, não deixe cair, não esmague, não perfure nem destrua o KeyStand.

O KeyStand contém uma bateria de lítio-polímero inflamável. Mantenha-o longe de chamas.

Para evitar um curto-circuito ou outros riscos potenciais, não deixe que objectos metálicos, tais como moedas ou chaves, toquem no KeyStand e não introduza objectos estranhos no KeyStand e nas suas portas.

Mantenha o KeyStand seco e não o manuseie com as mãos húmidas. A presença de humidade no

KeyStand ou no seu interior pode provocar choques eléctricos. Se o KeyStand for exposto à humidade durante a sua utilização, desligue-o imediatamente. Se o KeyStand se molhar, contacte um técnico qualificado para avaliar a segurança do produto, antes de o voltar a utilizar.

O KeyStand pode aquecer durante o funcionamento. Isto é normal. Contudo, para prevenir o sobreaquecimento, mantenha a área em redor do KeyStand ventilada e não coloque nada em cima ou à volta do mesmo, durante o seu funcionamento. Não utilize o KeyStand perto de uma fonte de calor, de ventilação quente ou sob a luz solar directa. O KeyStand deve ser utilizado a uma temperatura entre os 10 e os 27° C.

Se o KeyStand começar a expandir-se, a exalar um forte odor ou a ficar demasiado quente ao toque, interrompa a utilização do KeyStand e contacte um técnico de electrónica qualificado para examinar o produto.

Verifique a existência de danos no KeyStand e nos cabos, antes da sua utilização. Se alguma das partes estiver danificada, substitua-a ou repare-a antes de a utilizar.

O KeyStand não pode ser reparado pelo utilizador. Não tente abri-lo, modificá-lo, nem repará-lo.

Se, por alguma razão, a bateria no interior do KeyStand tiver uma fuga, deixe de utilizá-lo e evite que o conteúdo do KeyStand entre em contacto com a pele ou com os olhos. No caso de um contacto acidental, lave abundantemente a zona afectada com água e consulte de imediato o seu médico.

O KeyStand não é um brinquedo. Mantenha-o fora do alcance das crianças. Assegure-se de que todas as pessoas que utilizam este produto lêem e respeitam estes avisos e instruções.

Não deixe o KeyStand em carga prolongada quando não o estiver a utilizar.

Melhorar o desempenho do KeyStand através de uma utilização e armazenamento adequados

Não guarde o KeyStand quando este estiver com a carga completa ou totalmente descarregado.

Deve guardar o KeyStand com pelo menos 30% de carga residual. Para verificar o nível de carga do seu KeyStand, prima o botão indicador de bateria.

Evite descarregar frequentemente o KeyStand na sua totalidade, pois pode expô-lo a um esforço adicional. Carregue o KeyStand entre utilizações, mesmo que este não esteja totalmente descarregado. A bateria de lítio-polímero utilizada neste produto não tem “efeito de memória”. Por isso, é preferível fazer várias descargas parciais e cargas frequentes do que uma descarga total, o que ajuda a prolongar a vida útil do KeyStand. A curta vida útil da bateria dos computadores portáteis deve-se mais ao aquecimento do que aos padrões de carga/descarga.

Não guarde o KeyStand em locais com temperaturas elevadas (como no carro) ou muito húmidos.

Eliminação do KeyStand

Não queime nem elimine o KeyStand utilizando um microondas.

Não elimine o KeyStand como sendo lixo doméstico, porque contém uma bateria de lítio-polímero.

Consulte o seu município ou a autoridade civil local para saber como eliminar correctamente uma bateria de lítio-polímero.

Nos Estados Unidos e no Canadá: A marca indica que o KeyStand pode ser reciclado pela Recheargable Battery Recovery Corporation (“RBRC”). Quando quiser eliminar o KeyStand, contacte a RBRC em 1-800-8-BATTERY ou em www.rbrc.org.

DECLARAÇÃO SOBRE A INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA DA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION)

Nota: Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais de Classe B, de acordo com o disposto na Parte 15 dos regulamentos FCC. Estes limites destinam-se a fornecer uma protecção adequada contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e

76

77

Image 39
Contents KeyStand Bluetooth keyboard for iPad family Contents ComponentsAttach Your iPad and Connect the Keyboard LED Behavior and Explanation Charge the BatteryCan’t connect the Keyboard to my iPad TroubleshootingTechnical Support Disposing of your KeyStandContenu ComposantsIndustry Canada Conformity Fixez votre iPad et connectez le clavier Assistance technique Comportement du voyant lumineux et explicationChargez la batterie DépannageRecyclage de votre KeyStand Déclaration DE Conformité FCCDeclaration DE Conformite D’INDUSTRIE Canada Inhalt KomponentenIPad einsetzen und Tastatur verbinden Laden des Batteriens LED-Verhalten mit ErläuterungWARNUNG! Wichtige Sicherheitsanweisungen FehlerbehebungTechnischer Support Ich kann die Tastatur nicht mit meinem iPad verbindenInhoudsopgave OnderdelenEntsorgen des KeyStand Uw iPad bevestigen en het toetsenbord aansluiten Technische ondersteuning Problemen opsporenLED-werking en uitleg De batterij opladenConformiteit MET Industry Canada Behandeling van uw KeyStand als afvalWAARSCHUWING! Belangrijke Veiligheidsvoorschriften FCC-CONFORMITEITSVERKLARINGContenuto ComponentiCollegamento dell’iPad e della tastiera Caricare la batteria Comportamenti dei LED e relative spiegazioniImpossibile collegare la tastiera all’iPad Risoluzione dei problemiSupporto tecnico Smaltimento di KeyStandDichiarazione DI Conformità IC ContenidoComponentes Dichiarazione DI Conformità FCCColoque su iPad y conecte el teclado Asistencia técnica Solución de problemasComportamiento y descripción de los indicadores luminosos Carga de la bateríaDeclaración DE Conformidad CON Industry Canada Eliminación de su KeyStandAdvertencia Importantes Instrucciones DE Seguridad Enunciado DE Declaración DE Conformidad DE LA FCCTartalom AlkatrészekCsatolja az iPadjét, és csatlakoztassa a billentyűzetet Az akkumulátor töltése LED viselkedése és magyarázatHibaelhárítás Műszaki támogatásNem tudom csatlakoztatni a billentyűzetet az iPadhez Komponenty ObsahPřipevněte iPad a připojte klávesnici Technická podpora Chování LED diod a výkladNabíjení baterie Řešení problémůZvýšení výkonu správnou péčí a uskladněním výrobku KeyStand Zawartość ElementyMocowanie urządzenia iPad i łączenie z klawiaturą Ładowanie akumulatora Stany diod LED i wyjaśnieniaRozwiązywanie problemów Pomoc technicznaNie mogę połączyć klawiatury z urządzeniem iPad Компоненты СодержаниеУстановка устройства iPad и подключение клавиатуры Техническая поддержка Режимы индикаторов с пояснениямиЗарядка батареи Устранение неисправностей Утилизация устройства KeyStand Introduza o seu iPad e ligue o teclado ConteúdoCarregar a bateria Funcionamento dos LED e explicaçãoNão consigo ligar o teclado ao meu iPad Resolução de problemasAssistência técnica Eliminação do KeyStandInformação Apenas Para OS ESTADOS-MEMBROS DA UE Declaração DE Compatibilidade E Conformidade COM a FCCDeclaração DE Conformidade DA Industry Canada Declaração DE Conformidade DA CE