Fellowes Titan A3 manual Процесс Ламинирования, Требуется ПОМОЩЬ?

Page 72

УСТАНОВКА И ПОДГОТОВКА ЛАМИНАТОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

1.

2.

Убедитесь, что устройство установлено на устойчивой поверхности. Обеспечьте достаточное количество свободного пространства (минимум 50 см) за устройством для беспрепятственного прохождения предметов через рабочую область ламинатора.

Выберите подходящий шнур для имеющегося источника питания. Подключите шнур питания

кустройству (разъем находится в задней части).

3.

4.

Вставьте вилку шнура питания устройства

влюбую легко доступную сетевую розетку. Включите питание.

Для полной поддержки пакетов и предметов разных размеров используйте регулируемую направляющую подачи для центрирования предмета перед ламинированием. Установите разгрузочный лоток на задней панели устройства.

ПРОЦЕСС ЛАМИНИРОВАНИЯ

5. Включите питание (переключатель питания расположен в задней части устройства).

6. Нажмите кнопку «Режим ожидания» на панели управления. Убедитесь, что включились индикаторы. Перед автоматическим выбором режима нагрева пакета толщиной 75 микрон в течение 5 секунд мигают индикатор готовности

и индикатор 75 микрон. Режим работы устройства можно по необходимости изменить в любое время. Перед открытием устройство должно охладиться.

Индикаторы отображают выбор следующих функций:

- толщину пакетов 75,100,125,175 и 250 микрон - ручное ламинирование - реверс

- облегченный доступ для технического обслуживания, благодаря механизму «Easi- access»

7.Требуется выбрать необходимую толщину пакета в течение 5 секунд после включения ламинатора. В противном случае, устройство автоматически выбирает наименьшую толщину (75 микрон). Во время нагрева и охлаждения красным цветом мигает режим выбранной толщины пакета.

8. Индикатор прекращает мигать и загорается зеленым цветом при достижении ламинатором необходимого температурного режима. Устройство издает 2 коротких сигнала.

9. Вставьте предмет в открытый пакет. Убедитесь

в параллельном расположении документа относительно уплотненной кромки пакета. Для каждого документа используйте пакет подходящего размера.

10.Вставьте пакет уплотненной кромкой вперед в проем для ввода. Удерживайте пакет прямо и по центру входного отверстия (не под углом).

Для ориентации используйте маркировку входа.

11.После выхода из рабочей области устройства пакет находится в нагретом и мягком состоянии. Сразу же осторожно выньте пакет. Чтобы охладить пакет, положите его на плоскую поверхность. Это поможет предотвратить заедание.

12.Чтобы включить обратный ход на любом этапе процесса ламинирования, нажмите кнопку «Реверс» для извлечения пакета. Ламинатор издает повторяющиеся сигналы, мигает индикатор готовности.

ТРЕБУЕТСЯ ПОМОЩЬ?

Наши квалифицированные специалисты готовы оказать вам помощь.

Сервисное обслуживание клиентов:

www.fellowes.com

Телефонная служба помощи по Европе: 00-800-1810-1810

72

404415_2_EUR_Titan_All_v3.0.indd 72

25/09/2009 09:23:29

Image 72
Contents Titan Index Slovensky Magyar PortuguêsLaminator Controls Quick Start GuideEfgh Steps to LaminateImportant Safety Instructions Technical DataCapabilities PerformanceFeatures & Tips FeaturesTips Setting UP the Laminator Steps to LaminateNeed HELP? Maintenance Easi-Access Adjustable Entry GuideIntegrated Carry Points Worldwide Warranty Product Registration Storage & External CleaningE.E Troubleshooting Problem Possible cause SolutionCapacites Consignes DE Securite ImportantesFiche technique Commandes DE LA Plastifieuse Fonctions ET ConseilsFonctions ConseilsBesoin Daide ? Entretien Easi-Access Guide Dentree ReglablePoignee Integree Garantie Mondiale Enregistrement DU Produit Rangement ET Nettoyage ExterneProblème Cause possible Solution DepannageAdvertencia Instrucciones DE Seguridad ImportantesCaracterísticas RendimientoControles DE LA Plastificadora Características Y ConsejosConsejos Pasos Para Plastificar ¿NECESITA AYUDA?Plastificado manual Retroceso Deje que nuestros expertos le ayuden con una soluciónMANTENIMIENTO- Easi-Access Guía DE Entrada AjustableSoportes DE Desplazamiento Integrados Garantía Mundial Registro DEL Producto Almacenamiento Y Limpieza ExternaResolución DE Problemas Problema Posible causa SoluciónAchtung Wichtige SicherheitsvorschriftenLeistungsmerkmale LeistungBedienelemente Funktionsmerkmale UND TippsMerkmale TippsLaminieren Brauchen SIE HILFE?Ungehindert durchlaufen können Manuelles Laminieren RücklaufWartung Easi-Access Einstellbare EingabehilfeIntegrierte Tragegriffe Weltweite Garantie Produktregistrierung Aufbewahrung UND Äusserliche ReinigungProblem Mögliche Ursache Lösung Fehlersuche UND -BEHEBUNGAttenzione Importanti Istruzioni DI SicurezzaCaratteristiche Tecniche PrestazioniComandi Della Plastificatrice Funzioni E SuggerimentiFunzioni SuggerimentiCome Plastificare Bisogno DI AIUTO?Impostazione Della Plastificatrice Plastificazione manuale ReverseManutenzione Easi-Access Guida Regolabile PER Linserimento DEL DocumentoImpugnatura Integrata Garanzia a Livello Mondiale Registrazione DEL Prodotto Conservazione E Pulizia EsternaRisoluzione DEI Problemi Problema Possibile causa SoluzioneLET OP Belangrijke VeiligheidsinstructiesSpecificaties Bedieningsknoppen Lamineermachine Kenmerken & TipsKenmerken Hulp NODIG? Instellen VAN DE LamineermachineTE Nemen Stappen BIJ HET Lamineren Laat u helpen door onze expertsOnderhoud Easi-Access Instelbare InvoersleufGeintegreerde Handvaten Wereldwijde Garantie Productregistratie Opbergen & Reinigen BuitenkantProbleemoplossing Probleem Mogelijke oorzaak OplossingFörsiktighetsåtgärder ResurserViktiga Säkerhetsinstruktioner Laminatorkontroller Funktioner & TipsFunktioner Ställa in Laminatorn Behöver DU HJÄLP?Placera föremål i öppen ficka Låt våra experter hjälpa dig med en lösningUnderhållning Easi-Access Justerbar InmatningsguideIntegrerade Handtag Världsomfattande Garanti Produktregistrering Förvaring & Utvändig RengöringProblem Möjliga orsaker Lösning FelsökningForsigtig KapacitetVigtige Sikkerhedsinstruktioner Lamineringskontroller Funktioner OG TipsLaminering TRIN-FOR-TRIN HAR DU Brug for HJÆLP?Lad vores eksperter hjælpe dig med en løsning Så dokumenterne kan passere frit igennemVedligeholdelse Easi-Access Justerbare IndføringsskinnerIndbyggede Bærehåndtag Verdensomspændende Garanti Produktregistrering Opbevaring OG Udvendig RengøringProblem Mulig årsag Løsning FejlfindingVarotoimi Tärkeitä TurvallisuusohjeitaSuorituskyky Tekniset tiedotLaminaattorin Ohjaimet Ominaisuudet JA VinkkejäOminaisuudet VihjeitäLaminaattorin Asennus Laminoinnin VaihteetTarvitsetko APUA? 75,100,125,175,250 mikronin taskuasetuksetKunnossapito Easi-Access Säädettävä SyötönohjainKiinteät Kantokahvat Maailmanlaajuinen Takuu Tuoterekisteröinti Säilytys JA Ulkoinen PuhdistusVianetsintä Ongelma Ongelman syy RatkaisuViktige Sikkerhetsinstruksjoner KapasitetEgenskaper & Tips FunksjonerTrinn for Å Laminere Trenger DU HJELP?Vedlikehold Easi-Access Justerbar FremførerIntegrerte Bærepunkt Verdensomspennende Garanti Produktregistrering Oppbevaring & Ytre RengjøringProblem Mulig årsak Løsning FeilrettingUwaga ParametryWażne Instrukcje Bezpieczeństwa Charakterystyka roboczaElementy Systemu Obsługi Laminatora Funkcje I PoradyFunkcje PoradyPrzygotowanie Laminatora do Pracy JAK LaminowaćPotrzebna POMOC? Konserwacja Easi-Access Regulowana Prowadnica Wsuwania DokumentuZintegrowane Uchwyty do Przenoszenia Globalna Gwarancja WeeeRozwiązywanie Problemów Technicznych Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieWłączyć urządzenie Технические Возможности Важные Инструкции ПО Технике Безопасности ПредостережениеРабочие характеристики Технические данные Элементы Управления Ламинатора Описание Функций И Практические СоветыФункции Практические СоветыПроцесс Ламинирования Требуется ПОМОЩЬ?Регулируемая Направляющая Подачи Встроенные РучкиМеждународная Гарантия Регистрация Продукта Очистка И ХранениеПоиск И Устранение Неисправностей Проблема Возможная причина РешениеВключите подачу Электропитания сΠροφυλαξη ΔυνατοτητεσΣημαντικεσ Οδηγιεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια Χειριστηρια Συσκευησ Πλαστικοποιησησ Χαρακτηριστικα ΚΑΙ ΣυμβουλεσΧαρακτηριστικα ΣυμβουλεσΡυθμιση ΤΗΣ Συσκευησ Πλαστικοποιησησ Βηματα ΠλαστικοποιησησΧρειαζεστε Βοηθεια Συντηρηση Easi-Access Ρυθμιζομενοσ Οδηγοσ ΕισοδουΕνσωματωμενεσ Λαβεσ Μεταφορασ Διεθνησ Εγγυηση Εγγραφη Προϊοντοσ Αποθηκευση ΚΑΙ Εξωτερικοσ ΚαθαρισμοσΕπιλυση Προβληματων Πρόβλημα Ενδεχόμενη αιτία ΛύσηΕνεργοποιήστε το Dİkkat Önemlİ Güvenlİk YönergelerİPerformans Teknik VerilerLamİnasyon Makİnesİ Kontrollerİ Özellİkler VE İpuçlariÖzellİkler İpuçlariLamİnasyon Adimlari Yardima MI İhtİyaciniz VAR?Bakim Easi-Access Ayarlanabİlİr Gİrİş KilavuzuEntegre Taşima Noktalari Dünya Çapinda Garantİ Ürün Kaydi Saklama VE DIŞ TemİzlİkSorun Gİderme Sorun Olası neden ÇözümüPozor VlastnostiDůležité Bezpečnostní Pokyny VýkonOvládací Prvky Laminátoru Vlastnosti a TipyVlastnosti TipyNastavení Laminátoru Postup PŘI LaminováníPotřebujete POMOC? Údržba Easi-Access Nastavitelné Vedení Dokumentů NA Vstupu LaminátoruIntegrované Úchopy PolozeCelosvětová Záruka Registrace Produktu Uložení a Čištění Povrchu PřístrojeDalší informace o směrnici Oeez naleznete na Řešení Problémů Problém Možná příčina ŘešeníZapněte přístroj pomocí Upozornenie ParametreDôležité Bezpečnostné Pokyny Technické údajeOvládacie Prvky Laminátora Funkcie a TipyFunkcie Nastavenie Laminátora Postup LaminovaniaPotrebujete POMOC? Nastaviteľné Vodidlo Vstupu Integrované DržiakyCelosvetová Záruka Registrácia Produktu Skladovanie a Čistenie VonkajškaRiešenie Problémov Problém Možná príčina RiešenieZapnite zariadenie Pomocou tlačidla naEasi-Access nyitószerkezet Igen FigyelmeztetésTeljesítmény Fontos Biztonsági ÚtmutatóLaminálógép Vezérlői Funkciók ÉS TippekFunkciók TippekLaminálógép Beállítása Laminálás LépéseiSegítségre VAN SZÜKSÉGE? Karbantartás Easi-Access Szabályozható IRATBEMENET-TERELŐBeépített Hordozási Pontok Navigációs Ekkor a Amikor a készülékAZ Egész Világra Kiterjedő Jótállás Termék Regisztrálása Tárolás ÉS Külső TisztításHibaelhárítás Probléma Lehetséges ok MegoldásKapcsolja be a gépet Hátoldalon, aCuidado Instruções Importantes DE SegurançaDesempenho Dados TécnicosComandos do Laminador Funções E SugestõesSugestões Preparação do Laminador Passos Para LaminarNecessita DE AJUDA? Laminação manual Para trásManutenção Easi-Access Guia DE Entrada AjustávelPontos DE Transporte Integrados Garantia Mundial Registo do Equipamento Armazenamento E Limpeza ExteriorDetecção E Resolução DE Problemas Problema Causa possível SoluçãoDeclaration of Conformity JuneEurope00-800-1810-1810 James Fellowes

Titan A3 specifications

The Fellowes Titan A3 is a revolutionary laminator that meets the diverse needs of both home and office users. This device combines advanced technology with user-friendly features, making it a top choice for anyone looking to preserve documents, photos, and other important materials.

One of the Titan A3's standout features is its exceptional speed. It can laminate documents up to A3 size in just under a minute, significantly enhancing productivity. This is particularly beneficial for busy offices and educational environments where time is of the essence. The laminator heats up quickly, ready for use in approximately one minute, ensuring that users won’t waste valuable time waiting for the machine to be operational.

Another key characteristic of the Fellowes Titan A3 is its versatility in laminating various document types. It accommodates both hot and cold lamination processes, allowing users to choose the best method for their specific needs. The hot lamination feature provides a durable and professional finish, while the cold lamination option is ideal for heat-sensitive materials or projects that require a gentle touch.

Equipped with a variety of advanced safety features, the Titan A3 prioritizes user protection. The machine includes an automated shut-off function that activates after 30 minutes of inactivity, preventing overheating and conserving energy. Additionally, the laminator has a safety release lever that allows users to easily retrieve any improperly fed documents, minimizing waste and frustration.

The Titan A3 supports multiple pouch thickness options, ranging from 80 to 175 microns, giving users the flexibility to choose the level of protection and rigidity that best suits their projects. This feature makes it an excellent tool for creating everything from simple ID cards to professional-quality presentations.

Design-wise, the Fellowes Titan A3 is both compact and stylish, making it a great addition to any workspace. Its user-friendly control panel simplifies the laminating process, allowing users to quickly adjust settings according to their needs. Overall, the Fellowes Titan A3 stands out as a reliable, efficient, and versatile laminating solution that enhances both everyday tasks and creative projects. Whether for personal use or professional applications, this laminator is designed to exceed expectations.