Epson TM-U295 Se aplican las normas EMC y de seguridad, Precauciones de Seguridad, Advertencia

Page 42

Español

Se aplican las normas EMC y de seguridad

Nombre del producto: TM-U295/U295P

Nombre del modelo: M66SA/M117A

Las siguientes normas se aplican solamente a las impresoras que estén marcadas con las correspondientes etiquetas. (Las normas EMC se prueban usando fuentes de alimentación eléctrica EPSON.)

Europa:

Marcado

CE

 

Seguridad:

NE 60950

América del Norte:

EMI:

FCC/ICES-003

 

 

Clase A

 

Seguridad: UL 1950/CSA

 

 

C22.2 No. 950

Japón:

EMC:

VCCI Clase A

Oceanía:

EMC:

AS/NZS 3548

 

 

CISPR Clase B

ADVERTENCIA

La conexión de un cable de interface no blindado a esta impresora invalidará las normas EMC de este dispositivo. Se le advierte que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por SEIKO EPSON Corporation podrían anular la autorización que tiene usted para operar el equipo.

Marcado CE

La impresora se ajusta a las siguientes Directivas y Normas:

Directiva 89/336/CEE

NE 55022 Clase B

 

NE 55024

 

IEC 61000-4-2

 

IEC 61000-4-3

 

IEC 61000-4-4

 

IEC 61000-4-5

 

IEC 61000-4-6

 

IEC 61000-4-11

Directiva 90/384/CEE

NE 45501

Declaración de cumplimiento de las normas de FCC para usuarios de los Estados Unidos

Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglamentaciones de FCC. Estos límites han sido establecidos para proveer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial.

Este equipo genera, utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Es probable que el uso de este equipo en una zona residencial cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir las interferencias a su propia costa.

Precauciones de Seguridad

En esta sección, se presenta información importante cuyo propósito es cerciorarse de un uso seguro y efectivo de este producto. Por favor, lea esta sección con cuidado y guárdela en un lugar accesible.

ADVERTENCIA:

Apague su equipo de inmediato si éste produce humo, un olor raro, o un ruido inusual. El seguir utilizándolo podría ocasionar un incendio. Desenchufe el equipo de inmediato y comuníquese con su distribuidor o con un servicio técnico EPSON.

Nunca trate de reparar este producto usted mismo. Una reparación incorrecta puede ser peligrosa.

Nunca desmonte o modifique este producto. La manipulación de este producto puede causar lesiones o un incendio.

40Manual del usuario del TM-U295

Image 42
Contents TM-U295 DIP Switch Tables Printer PartsCE Marking EMC and Safety Standards AppliedSafety Precautions FCC Compliance Statement For American UsersSafety Label Unpacking Control PanelRemoving the Transportation Damper Installing a Ribbon Troubleshooting Inserting PaperTM-U295 Specifications McbfDeutsch Warnung Angewendete EMS- und SicherheitsnormenSicherheitshinweise CE-ZeichenSicherheitsaufkleber VorsichtAuspacken BedienfeldEntfernen der Transportsicherung Einlegen eines FarbbandesEinlegen von Papier Fehlersuche Auf dem Bedienfeld leuchten keine LämpchenTechnische Daten des Druckers TM-U295 Nederlands Veiligheidsmaatregelen WaarschuwingCE-keurmerk Veiligheidsetiket UitpakkenLET OP Installeren van een lint BedieningspaneelVerwijderen van de transportdemper Inbrengen van papier Probleemoplossing Lampjes op het bedieningspaneel branden nietSpecificaties voor de TM-U295 Gebruikershandleiding voor de TM-U295 Français Label CE Consignes de sécuritéAvertissement Lintention des utilisateurs canadiensÉtiquette de sécurité Panneau de commande DéballageRetrait du tampon de transport Installation dun ruban Insertion du papierManuel d’utilisation de l’imprimante TM-U295 Aucun témoin du panneau de commande ne s’allume DépannageFiche technique de la TM-U295 Português Instruções de segurança AtençãoCertificação CE Etiqueta de segurança DesembalagemImportante Painel de controlo Remoção do amortecedorInstalação da fita Inserção de papel Resolução de problemas Os indicadores luminosos não acendem no painel de controloCaracterísticas técnicas da TM-U295 Español Advertencia Se aplican las normas EMC y de seguridadPrecauciones de Seguridad Marcado CEEtiqueta de seguridad PrecauciónDesembalaje Panel de controlRetirar el protector de transporte Instalación de una cintaInserción de papel Localización de problemas No se encienden las luces en el panel de controlEspecificaciones de la TM-U295 Italiano Avvertenza Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodottiPrecauzioni di sicurezza Contrassegno CEEtichetta di sicurezza DisimballaggioAttenzione Pulsante Release Pannello di controlloRimozione del dispositivo di protezione Pulsante ReverseInstallazione di un nastro Risoluzione dei problemi Inserimento della cartaSpecifiche della stampante TM-U295 TM-U295 Manuale dell’utente 中文 简体 安全防范 Reverse 键 Power 指示灯Release 键 Forward 键插入纸张的方法 TM-U295 规格 DIP 拔动开关设定表 中文(繁體) 安全標籤 Reverse 鍵 Power 指示燈Release 鍵 Forward 鍵插入紙張 TM-U295 規格 DIP 開關設定表 Page Weee Waste Electrical and Electronic Equipment Directive Norsk Printed on Recycled Paper 2004.04