Epson TM-U295 user manual Release 键, Reverse 键, Forward 键, Power 指示灯, Release 指示灯, Paper OUT 指示灯

Page 59

中文 ( 简体 )

操作面板的使用方法

RELEASE

释放纸张状态。(滚轮并无压住纸张的状态)

REVERSE

从反方向传送纸张。

FORWARD

从顺方向传送纸张。

POWER 指示灯

打印机电源在开启期间亮起。

RELEASE 指示灯

打印机处于释放纸张状态时亮起;夹纸情况 (纸张被压住在打印机 内)时熄灭;发生错误操作时闪动。

PAPER OUT 指示灯

打印机内无纸或入纸方法不正确时亮起。

运输用减震器的拆卸

打印机在运输时有减震器加以保护。使用打印机之前,请将运输用减 震器卸除。

除去打印机上的减震器和黏带。(3 页的插图 1

注释

运输或长时间停止使用打印机时,请按照下列步骤装入减震器打开打印机电 源、按下 RELEASE 键、按下 FORWARD 键、关闭打印机电源、装入减震器。

色带盒的安装和拆除

打印机应使用 EPSON ERC-27色带盒。未经爱普生认可的任何一种色 带盒都有可能损毁机器。而由此造成的损毁,不在保修范围之内。

1.以打印机左边的电源开关打开电源。

2.按下 RELEASE 键(RELEASE 指示灯亮起),打印机在释放纸张 状态。

3.关闭打印机电源。

注意

必须依照上述步骤,先将打印机置于释放纸张状态后才能装入色带盒。否 则便无法进行色带盒的安装。

4.4 页的插图所示,将打印机盖依次顺 12 方向推开卸除。

5.4 页的插图 3 所示,沿箭嘴方向将旧的色带盒拉出拆除。

TM-U295 使用说明书 57

Image 59
Contents TM-U295 Printer Parts DIP Switch TablesFCC Compliance Statement For American Users EMC and Safety Standards AppliedSafety Precautions CE MarkingSafety Label Removing the Transportation Damper UnpackingControl Panel Installing a Ribbon Inserting Paper TroubleshootingMcbf TM-U295 SpecificationsDeutsch CE-Zeichen Angewendete EMS- und SicherheitsnormenSicherheitshinweise WarnungVorsicht SicherheitsaufkleberBedienfeld AuspackenEinlegen eines Farbbandes Entfernen der TransportsicherungEinlegen von Papier Auf dem Bedienfeld leuchten keine Lämpchen FehlersucheTechnische Daten des Druckers TM-U295 Nederlands CE-keurmerk VeiligheidsmaatregelenWaarschuwing LET OP VeiligheidsetiketUitpakken Verwijderen van de transportdemper Installeren van een lintBedieningspaneel Inbrengen van papier Lampjes op het bedieningspaneel branden niet ProbleemoplossingSpecificaties voor de TM-U295 Gebruikershandleiding voor de TM-U295 Français Lintention des utilisateurs canadiens Consignes de sécuritéAvertissement Label CEÉtiquette de sécurité Retrait du tampon de transport Panneau de commandeDéballage Insertion du papier Installation dun rubanManuel d’utilisation de l’imprimante TM-U295 Dépannage Aucun témoin du panneau de commande ne s’allumeFiche technique de la TM-U295 Português Certificação CE Instruções de segurançaAtenção Importante Etiqueta de segurançaDesembalagem Remoção do amortecedor Painel de controloInstalação da fita Inserção de papel Os indicadores luminosos não acendem no painel de controlo Resolução de problemasCaracterísticas técnicas da TM-U295 Español Marcado CE Se aplican las normas EMC y de seguridadPrecauciones de Seguridad AdvertenciaPrecaución Etiqueta de seguridadPanel de control DesembalajeInstalación de una cinta Retirar el protector de transporteInserción de papel No se encienden las luces en el panel de control Localización de problemasEspecificaciones de la TM-U295 Italiano Contrassegno CE Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodottiPrecauzioni di sicurezza AvvertenzaAttenzione Etichetta di sicurezzaDisimballaggio Pulsante Reverse Pannello di controlloRimozione del dispositivo di protezione Pulsante ReleaseInstallazione di un nastro Inserimento della carta Risoluzione dei problemiSpecifiche della stampante TM-U295 TM-U295 Manuale dell’utente 中文 简体 安全防范 Forward 键 Power 指示灯Release 键 Reverse 键插入纸张的方法 TM-U295 规格 DIP 拔动开关设定表 中文(繁體) 安全標籤 Forward 鍵 Power 指示燈Release 鍵 Reverse 鍵插入紙張 TM-U295 規格 DIP 開關設定表 Page Weee Waste Electrical and Electronic Equipment Directive Norsk Printed on Recycled Paper 2004.04