Epson user manual Especificaciones de la TM-U295

Page 48

Español

Especificaciones de la TM-U295

Método de impresión

Impacto con matriz de puntos, tipo “shuttle” de 7 agujas

 

 

Dirección de la impresión

Unidireccional

 

 

Caracteres por línea

Fuente 5 7: 35; Fuente 7 7: 42

(por defecto)

 

 

 

Matriz de caracteres

5 7 con espaciado de 1 punto (puntos normales)

 

7 7 con espaciado de 3 puntos (medios puntos)

 

 

Tamaño de caracteres

Fuente 5 7: 1.6 2.9 mm

 

Fuente 7 7: 1.3 2.9 mm

 

 

Número de caracteres

Caracteres alfanuméricos: 95; Caracteres internacionales: 32

 

Gráficos ampliados: 128 4

 

 

Velocidad de impresión

De 1.9 a 2.3 líneas/seg. (ambas fuentes, 5 7 y 7 7)

 

 

Velocidad de la

Aprox. 12.5 líneas/seg. (52.9 mm/seg.)

alimentación de papel

 

 

 

Espaciado entre líneas

4.23 mm

(por defecto)

 

 

 

Tipos de papel

Normal, sensible a la presión, y copia carbón

 

 

Tamaño del papel

De 80 69 mm (A L) a 182 257 mm (A L)

 

 

Espesor total

Una capa: de 0.09 a 0.25 mm

 

Papel copia: de 0.09 a 0.35 mm

 

 

Número de copias

Original + 1 ó 2 copias entre los 5 y los 40° C

 

 

Cartucho de cinta

ERC-27

 

 

Interface (compatible)

RS-232 serie o IEEE 1284 paralelo

 

 

Memoria intermedia de

512 bytes ó 35 bytes

recepción

 

 

 

Función DKD

2 controladores

 

 

Fuente de alimentación

+ 24 V de C.C. ± 10 %

 

 

Consumo (a 24 V)

Funcionando: Media: Aprox. 600 mA Máximo: Aprox. 5.5 A

 

En reposo: Aprox. 100 mA

 

 

Vida

Mecanismo: 3,000,000 de líneas

 

Cabezal impresor: 150 millones de caracteres

 

(a 2 puntos/aguja por carácter)

 

Cinta: 1.5 millones de caracteres (usando una fuente 5 7)

 

 

MTBF (Tiempo medio

180,000 horas

entre averías)

 

 

 

MCBF

7,000,000 de líneas

 

 

Temperatura

Funcionamiento: De 5 a 40° C

 

Almacenaje: De –10 a 50° C, excepto por la cinta y el papel

 

 

Humedad

Funcionamiento: De 30 a 85 % HR

 

Almacenaje: De 30 a 90 % HR, excepto por la cinta y el papel

 

 

Dimensiones totales

101.5 180 190.5 mm (H A P)

 

 

Peso

Aproximadamente 1.6 kg

 

 

46Manual del usuario del TM-U295

Image 48
Contents TM-U295 DIP Switch Tables Printer PartsEMC and Safety Standards Applied Safety PrecautionsCE Marking FCC Compliance Statement For American UsersSafety Label Unpacking Control PanelRemoving the Transportation Damper Installing a Ribbon Troubleshooting Inserting PaperTM-U295 Specifications McbfDeutsch Angewendete EMS- und Sicherheitsnormen SicherheitshinweiseWarnung CE-ZeichenSicherheitsaufkleber VorsichtAuspacken BedienfeldEntfernen der Transportsicherung Einlegen eines FarbbandesEinlegen von Papier Fehlersuche Auf dem Bedienfeld leuchten keine LämpchenTechnische Daten des Druckers TM-U295 Nederlands Veiligheidsmaatregelen WaarschuwingCE-keurmerk Veiligheidsetiket UitpakkenLET OP Installeren van een lint BedieningspaneelVerwijderen van de transportdemper Inbrengen van papier Probleemoplossing Lampjes op het bedieningspaneel branden nietSpecificaties voor de TM-U295 Gebruikershandleiding voor de TM-U295 Français Consignes de sécurité AvertissementLabel CE Lintention des utilisateurs canadiensÉtiquette de sécurité Panneau de commande DéballageRetrait du tampon de transport Installation dun ruban Insertion du papierManuel d’utilisation de l’imprimante TM-U295 Aucun témoin du panneau de commande ne s’allume DépannageFiche technique de la TM-U295 Português Instruções de segurança AtençãoCertificação CE Etiqueta de segurança DesembalagemImportante Painel de controlo Remoção do amortecedorInstalação da fita Inserção de papel Resolução de problemas Os indicadores luminosos não acendem no painel de controloCaracterísticas técnicas da TM-U295 Español Se aplican las normas EMC y de seguridad Precauciones de SeguridadAdvertencia Marcado CEEtiqueta de seguridad PrecauciónDesembalaje Panel de control Retirar el protector de transporte Instalación de una cintaInserción de papel Localización de problemas No se encienden las luces en el panel de controlEspecificaciones de la TM-U295 Italiano Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodotti Precauzioni di sicurezzaAvvertenza Contrassegno CEEtichetta di sicurezza DisimballaggioAttenzione Pannello di controllo Rimozione del dispositivo di protezionePulsante Release Pulsante ReverseInstallazione di un nastro Risoluzione dei problemi Inserimento della cartaSpecifiche della stampante TM-U295 TM-U295 Manuale dell’utente 中文 简体 安全防范 Power 指示灯 Release 键Reverse 键 Forward 键插入纸张的方法 TM-U295 规格 DIP 拔动开关设定表 中文(繁體) 安全標籤 Power 指示燈 Release 鍵Reverse 鍵 Forward 鍵插入紙張 TM-U295 規格 DIP 開關設定表 Page Weee Waste Electrical and Electronic Equipment Directive Norsk Printed on Recycled Paper 2004.04