Epson TM-U295 user manual 插入纸张的方法

Page 60

中文 ( 简体 )

6.请确认色带盒中的色带没有扭曲或摺皱,然后依照箭嘴方向旋转 色带松紧钮,将色带松弛的部分拉直。

7.4 页的插图 4 所示,把色带盒安装在正确位置。

8.按下色带盒,直至发出 卡喳一声为止。

9.将盖放回打印机,首先将左边封封齐,插入上方的扣片中,然后 按下按键直到锁定。(参照 4 页的插图

插入纸张的方法

注释

请勿使用摺皱或弯曲的纸张。请确认所使用纸张符合规格。

1.首先检查打印机内的色带盒是否已经安装。

2.开启打印机电源,POWER 指示灯亮起。

3.按下 RELEASE 键,RELEASE 指示灯亮起,表示打印机处于释放 纸张状态,打印机在此状态中可以插入或更换纸张。

4.5 页的插图 5 所示,纸张可以从打印机正面或侧面插入。将纸 张插入打印机,直到纸张碰到格式定位器。打印机旁边的标示也 可用以判断纸张插入深度。

5.请检查 PAPER OUT 指示灯。若纸张插入正确,PAPER OUT 指 示灯会熄灭。若 PAPER OUT 指示灯仍然亮起,请取出纸张重新 插入。

故障排除

电源指示灯不亮

请确认电源线正确插入打印机、电源供应器、及电源插头。

请确认电源插头有供电。若插座是由开关或定时器所控制,则请使用 别一个电源插座。

PAPER OUT 指示灯亮,没有打印任何资料

PAPER OUT 指示灯亮,则没有插入纸张,或插入不正确。

RELEASE 指示灯闪烁,没有打印任何资料

这表示有错误发生,请先关闭打印机电源,确定没有夹纸,然后再打 开打印机电源。若本灯仍然闪烁,请联络合格之服务人员。

58 TM-U295 使用说明书

Image 60
Contents TM-U295 DIP Switch Tables Printer PartsEMC and Safety Standards Applied Safety PrecautionsCE Marking FCC Compliance Statement For American UsersSafety Label Unpacking Control PanelRemoving the Transportation Damper Installing a Ribbon Troubleshooting Inserting PaperTM-U295 Specifications McbfDeutsch Angewendete EMS- und Sicherheitsnormen SicherheitshinweiseWarnung CE-ZeichenSicherheitsaufkleber VorsichtAuspacken BedienfeldEntfernen der Transportsicherung Einlegen eines FarbbandesEinlegen von Papier Fehlersuche Auf dem Bedienfeld leuchten keine LämpchenTechnische Daten des Druckers TM-U295 Nederlands Veiligheidsmaatregelen WaarschuwingCE-keurmerk Veiligheidsetiket UitpakkenLET OP Installeren van een lint BedieningspaneelVerwijderen van de transportdemper Inbrengen van papier Probleemoplossing Lampjes op het bedieningspaneel branden nietSpecificaties voor de TM-U295 Gebruikershandleiding voor de TM-U295 Français Consignes de sécurité AvertissementLabel CE Lintention des utilisateurs canadiensÉtiquette de sécurité Panneau de commande DéballageRetrait du tampon de transport Installation dun ruban Insertion du papierManuel d’utilisation de l’imprimante TM-U295 Aucun témoin du panneau de commande ne s’allume DépannageFiche technique de la TM-U295 Português Instruções de segurança AtençãoCertificação CE Etiqueta de segurança DesembalagemImportante Painel de controlo Remoção do amortecedorInstalação da fita Inserção de papel Resolução de problemas Os indicadores luminosos não acendem no painel de controloCaracterísticas técnicas da TM-U295 Español Se aplican las normas EMC y de seguridad Precauciones de SeguridadAdvertencia Marcado CEEtiqueta de seguridad PrecauciónDesembalaje Panel de controlRetirar el protector de transporte Instalación de una cintaInserción de papel Localización de problemas No se encienden las luces en el panel de controlEspecificaciones de la TM-U295 Italiano Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodotti Precauzioni di sicurezzaAvvertenza Contrassegno CEEtichetta di sicurezza DisimballaggioAttenzione Pannello di controllo Rimozione del dispositivo di protezionePulsante Release Pulsante ReverseInstallazione di un nastro Risoluzione dei problemi Inserimento della cartaSpecifiche della stampante TM-U295 TM-U295 Manuale dell’utente 中文 简体 安全防范 Power 指示灯 Release 键Reverse 键 Forward 键插入纸张的方法 TM-U295 规格 DIP 拔动开关设定表 中文(繁體) 安全標籤 Power 指示燈 Release 鍵Reverse 鍵 Forward 鍵插入紙張 TM-U295 規格 DIP 開關設定表 Page Weee Waste Electrical and Electronic Equipment Directive Norsk Printed on Recycled Paper 2004.04