Sanyo DP50749 Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE Obra, Aplicación DE LA Garantía

Page 45

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA

ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VÁLIDA SÓLO EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADÁ Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO TERRITORIO Y PROTECTORADO DE E.E.U.U. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SÓLO A COMPRADORES MINORISTAS Y NO APLICA A PRODUCTOS UTILIZADOS CON FINES COMERCIALES O INDUSTRIALES.

APLICACIÓN DE LA GARANTÍA

POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes y trabajo.

Por los PRIMEROS 90 DÍAS, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation reemplazará

cualquier televisión defectuosa vía el vendedor original. Para asegurar la apropiada aplicación de la garantía, conserve el recibo original de compra fechado como evidencia de compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor junto con su recibo de compra además de todos los accesorios incluídos, como el control remoto. La TV defectuosa será cambiada por una del mismo modelo, o un modelo equivalente o de igual valor, si es necesario. El reemplazo de la TV será en contingencia y disponibilidad y a la exclusiva discreción de Sanyo Manufacturing Corporation.

ESTA GARANTÍA ES EXCLUYENTE DE Y EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O USO PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO.

OBLIGACIONES

Por un año, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. Durante los primeros 90 días bajo esta garantía para cualquier defecto de manufactura o mal funcionamiento Sanyo Manufacturing Corporation proveerá una nueva TV vía intercambio con el vendedor.

CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO ESTA GARANTÍA.

Por favor llame al 1-800-877-5032.Por favor esté preparado para darnos el número de modelo de la televisión cuan- do llame. El número de modelo y el número de serie están impresos en la etiqueta agregada en la parte trasera de la unidad.

Para asistencia al consumidor, llame sin costo al 1-800-877-5032

Lunes a viernes: 7:30 AM – 12:00 AM medianoche (Hora Central)

Esta garantía expresa derechos contractuales específicos; minoristas podrán tener derechos estatutarios adicionales que pueden variar de estado a estado.

(EFECTIVO: Marzo 1, 2007)

Su HDTV Sanyo es registrada al momento de la compra, por favor guarde su recibo de compra.

Para su protección en caso de robo o pérdida de este producto, por favor llene la siguiente infor- mación requerida y GUÁRDELA en un lugar seguro para su registro personal:

No. de Modelo__________________________ Fecha de compra ___________________________

No. de Serie ____________________________ Precio de compra ___________________________

(Localizado en la parte posterior de la TV)

Lugar de compra ___________________________

Sanyo Manufacturing Corp.

3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335

¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-503245

Image 45
Contents Page Important Safety Instructions Specifications PC Resolution ChartAC Power Consumption 464 watts Weight 84 lbs Dimensions FCC InformationContents Antenna Connection for OFF-AIR Signals or Cable Battery InstallationPrecautions Stand Removal and Wall Mounting OptionalUniversal Remote Control Operation PC Setting PC Connections and SetupBack Panel Jacks Audio / Video Connections On Screen Help Menu Getting STARTED- Initial Channel Search First Power onChannel Search AV SearchON-SCREEN Menu Operation Channel Setting Channel SearchChannel Scan Memory Menu Language ON-SCREEN Menu OperationDigital Caption EnterChip SetupMore Information Advanced V-Chip SystemEnergy Saver Clock TimerLight Sensor Panel ProtectionON-SCREEN Menu Operation Picture Manual Picture SettingsON-SCREEN Menu Operation Sound Manual Sound SettingsPhoto Viewer USB Using the Photo ViewerSlide Show Jpeg Viewer USB MenuCEC Consumer Electronics Control Hdmi LinkingUsing Learning Universal Remote CONTROL, Advanced OperationLearning Feature Precautions Checking the CodesProgramming Channel Lock Changing Volume LockUsing Keymover Programming a Mode Independent Macro Programming MacrosProgramming a MODE-DEPENDENT Macro Warranty Application ONE-YEAR Limited Parts and Labor WarrantyHOW to Make a Claim Under this Warranty ObligationsRiesgo DE Choque Eléctrico ¡NO Abrir PrecauciónInformación FCC DimensionesMarcas Registradas Resoluciones DE PCProteger LA Pantalla Plasma ContenidoPrecauciones DE Manejo Precauciones DE PosicionamientoInstalación DE Baterías Para ComenzarConexión DE Antena Para Señales DE Aire O Cable Quitar LA Base Y Montar EN Pared OpcionalOperación DEL Control Remoto Universal Configuración de PC Conexiones Y Configuracion DE PCVIDEO3 Conectores DEL Panel TraseroLa Salida de Audio Análogo L/R se utiliza Conexiones DE Audio / VideoMenú DE Pantalla DE Ayuda Para COMENZAR- Búsqueda DE Canales InicialBúsqueda DE Canales Búsqueda AVOperación DEL Menú EN Pantalla Búsqueda DE CanalesMemoria DE Canales Operación DEL Menú EN Pantalla Configuración Lenguaje DEL MenúSubtítulos Digitales Sistema avanzado V-Chip MÁS InformaciónAhorrador DE Energía Operación DEL Menú EN Pantalla Configuración ContinuadoReloj Temporizador Sensor DE LUZPersonalizados Configuración Manual DE ImagenSonido Configuración Manual DE SonidoFuncionamiento Reproductor DE ImágenesDiapositivas Menú DEL ReproductorEnlace Hdmi Operaciones Avanzadas DEL Control Remoto Verificación DE LOS CódigosFunción DE Aprendizaje Liberar EL Control DE Volumen Individual Cambio DEL Fijado DE VolumenBorrar UNA Sola Tecla Aprendida Borrar Todas LAS Teclas Aprendidas DE UN Modo EspecíficoUSO DEL Cambiador DE Botones Keymover Programación Para Fijar CanalesRestaurar LA Función Original DEL Botón Programación DE MacrosProgramación DE UN Macro QUE no Dependa DE UN Modo Programación DE UN Macro QUE Dependa DE UN ModoAplicación DE LA Garantía Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE ObraObligaciones Cómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta GarantíaMesures DE Sécurité Information FCCContient DES Lampes AU MERCURE, À Jeter DE Façon Appropriée Marques DE Commerce Fiche TechniqueProtection DE L’ÉCRAN ’AFFICHAGE Plasma Table DES Matières Précautions Lors DE LA ManipulationPrécautions Lors DE LA Mise EN Place Pour Commencer Installation DES PilesOptional Branchement D’ANTENNE AÉRI- Enne OU CâbleUtilisation DE LA Télécommande Configuration du PC Branchements ET Configuration DU PCConnecteurs DU Panneau Arrière Branchements DE Audio / Video Menu Dans L’ÉCRAN D’AIDE Pour Commencer RECH. DE Chaînes InitialeRecherche DES Chaînes Recherche AVRecherche DE Chaînes Fonctionnement DU Menu À Lécran Établir ChaînesMémoire DE Chaînes Ajout digitale aérienne Recherche les chaînesLangue DU Menu Fonctionnement DU Menu À Lécran ConfigurationSOUS-TITRAGE Digital Guide V Surveillance ParentaleÉconomiseur D’ÉNERGIE Fonctionnement DU Menu À Lécran Configuration SuiteTemporisateur Dhorloge Capteur DE LumiéreRéglages Manuels DE L’IMAGE Fonctionnement DU Menu À LécranRéglages Manuels DU SON Fonctionnement DU Menu À Lécran SONUtilisation DU Lecteur DE Photos Lecteur DES Photos USBPrésentation Menu DU ReproducteurTouches Gxdb Pour LE XACTI-LINK Liaison HdmiVérification DES Codes Utilisation Avancé DE LA TélécommandeUtilisation DE L’APPRENTISSAGE Précautions Pour L’APPRENTISSAGESuppression Dune Touche Apprise Modification DU Verrouillage DU VolumeRéglage DU Verrouillage DU CON- Trôle DES Canaux Verrouillage DU Contrôle DES CanauxDéverrouillage DU Contrôle DES Canaux Déplacement DES Fonctions DES Touches DU Même Mode Programmation DES Touches MacroRétablissement DE LA Fonction PAR Défaut D’UNE Touche Programmation D’UN Macro MODE- Dépendent Programmation D’UN Macro MODE- IndépendantApplication DE LA Garantie Garantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D Œuvre