Sanyo DP50749 manual Pour Commencer, Optional, Installation DES Piles

Page 49

ENLEVER LA BASE ET INSTALLER SUR LE MUR

(OPTIONAL)

Outils requis : tournevis à vis cruciforme

REMARQUE IMPORTANTE : placez le téléviseur face en bas sur une surface matelassée plus grand que les dimensions de l'écran pour pro- téger l’écran et le fini de l’appareil. Il est recom- mandé que le téléviseur soit manipulé par plus de deux personnes.

L’assemblage sur le mur doir être effectué par une personne avec expérience.

1 Enlevez les quatre (4) vis du support métallique. ATTENTION : retenez ferme- ment le socle quand vous enlevez la dernière vis.

2Retirez soigneusement le socle.

POUR COMMENCER —

INSTALLATION DES PILES

Placez les piles dans la télécommande

(2 “AAA”, non comprises)

PRÉCAUTIONS

Pour assurer un fonctionnement sécuritaire, veuillez observer les mesures de précau- tion suivantes :

Remplacez les deux piles en même temps. N'utilisez pas une pile neuve avec une pile usagée.

Il y a risque d’explosion si une pile

est remplacée par un modèle incorrect.

N'exposez pas la télécommande à l'humidité ou à la chaleur.

Les signes “+” et des piles doivent correspondre á ceux de l’intériur de la télécommande.

BRANCHEMENT D’ANTENNE AÉRI- ENNE OU CÂBLE

3Utilisez les vis filetées dans quatre (4) des six

(6) trous situés au dos de votre télévision numérique à écran plasma pour la fixer sur un support de montage mural (norme d'in- terface UNIVERSAL 480 x 200 et 480 x 360).

Remarque : la trousse de montage n’est pas comprise,

Dimensions des vis de montage du Plasma :

diamètre M6, longueur — 18mm (max.)

ANTENNE RF

ENTRÉE D'ANTENNE

ANALOGIQUE ET NUMÉRIQUE

CÂBLE

Le synoniseur de cette TVN peut recevoir:

• Des signaux numériques ou analogiques provenant d’une antenne aérienne.

• Des chaînes analogues ou non brouillés (ClearQAM) d’une connexion directe de TV par câble.

Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-503249

Image 49
Contents Page Important Safety Instructions Specifications PC Resolution ChartAC Power Consumption 464 watts Weight 84 lbs Dimensions FCC InformationContents Antenna Connection for OFF-AIR Signals or Cable Battery InstallationPrecautions Stand Removal and Wall Mounting OptionalUniversal Remote Control Operation PC Setting PC Connections and SetupBack Panel Jacks Audio / Video Connections On Screen Help Menu Getting STARTED- Initial Channel Search First Power onChannel Search AV SearchChannel Search ON-SCREEN Menu Operation Channel SettingChannel Scan Memory Menu Language ON-SCREEN Menu OperationDigital Caption EnterChip SetupMore Information Advanced V-Chip SystemEnergy Saver Clock TimerLight Sensor Panel ProtectionON-SCREEN Menu Operation Picture Manual Picture SettingsON-SCREEN Menu Operation Sound Manual Sound SettingsPhoto Viewer USB Using the Photo ViewerSlide Show Jpeg Viewer USB MenuCEC Consumer Electronics Control Hdmi LinkingUsing Learning Universal Remote CONTROL, Advanced OperationLearning Feature Precautions Checking the CodesProgramming Channel Lock Changing Volume LockUsing Keymover Programming Macros Programming a Mode Independent MacroProgramming a MODE-DEPENDENT Macro Warranty Application ONE-YEAR Limited Parts and Labor WarrantyHOW to Make a Claim Under this Warranty ObligationsRiesgo DE Choque Eléctrico ¡NO Abrir PrecauciónInformación FCC DimensionesMarcas Registradas Resoluciones DE PCProteger LA Pantalla Plasma ContenidoPrecauciones DE Manejo Precauciones DE PosicionamientoInstalación DE Baterías Para ComenzarConexión DE Antena Para Señales DE Aire O Cable Quitar LA Base Y Montar EN Pared OpcionalOperación DEL Control Remoto Universal Configuración de PC Conexiones Y Configuracion DE PCVIDEO3 Conectores DEL Panel TraseroLa Salida de Audio Análogo L/R se utiliza Conexiones DE Audio / VideoMenú DE Pantalla DE Ayuda Para COMENZAR- Búsqueda DE Canales InicialBúsqueda DE Canales Búsqueda AVBúsqueda DE Canales Operación DEL Menú EN PantallaMemoria DE Canales Lenguaje DEL Menú Operación DEL Menú EN Pantalla ConfiguraciónSubtítulos Digitales Sistema avanzado V-Chip MÁS InformaciónAhorrador DE Energía Operación DEL Menú EN Pantalla Configuración ContinuadoReloj Temporizador Sensor DE LUZPersonalizados Configuración Manual DE ImagenSonido Configuración Manual DE SonidoFuncionamiento Reproductor DE ImágenesDiapositivas Menú DEL ReproductorEnlace Hdmi Verificación DE LOS Códigos Operaciones Avanzadas DEL Control RemotoFunción DE Aprendizaje Liberar EL Control DE Volumen Individual Cambio DEL Fijado DE VolumenBorrar UNA Sola Tecla Aprendida Borrar Todas LAS Teclas Aprendidas DE UN Modo EspecíficoUSO DEL Cambiador DE Botones Keymover Programación Para Fijar CanalesRestaurar LA Función Original DEL Botón Programación DE MacrosProgramación DE UN Macro QUE no Dependa DE UN Modo Programación DE UN Macro QUE Dependa DE UN ModoAplicación DE LA Garantía Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE ObraObligaciones Cómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta GarantíaInformation FCC Mesures DE SécuritéContient DES Lampes AU MERCURE, À Jeter DE Façon Appropriée Fiche Technique Marques DE CommerceProtection DE L’ÉCRAN ’AFFICHAGE Plasma Précautions Lors DE LA Manipulation Table DES MatièresPrécautions Lors DE LA Mise EN Place Pour Commencer Installation DES PilesOptional Branchement D’ANTENNE AÉRI- Enne OU CâbleUtilisation DE LA Télécommande Configuration du PC Branchements ET Configuration DU PCConnecteurs DU Panneau Arrière Branchements DE Audio / Video Menu Dans L’ÉCRAN D’AIDE Pour Commencer RECH. DE Chaînes InitialeRecherche DES Chaînes Recherche AVRecherche DE Chaînes Fonctionnement DU Menu À Lécran Établir ChaînesMémoire DE Chaînes Ajout digitale aérienne Recherche les chaînesLangue DU Menu Fonctionnement DU Menu À Lécran ConfigurationSOUS-TITRAGE Digital Guide V Surveillance ParentaleÉconomiseur D’ÉNERGIE Fonctionnement DU Menu À Lécran Configuration SuiteTemporisateur Dhorloge Capteur DE LumiéreRéglages Manuels DE L’IMAGE Fonctionnement DU Menu À LécranRéglages Manuels DU SON Fonctionnement DU Menu À Lécran SONUtilisation DU Lecteur DE Photos Lecteur DES Photos USBPrésentation Menu DU ReproducteurTouches Gxdb Pour LE XACTI-LINK Liaison HdmiVérification DES Codes Utilisation Avancé DE LA TélécommandeUtilisation DE L’APPRENTISSAGE Précautions Pour L’APPRENTISSAGESuppression Dune Touche Apprise Modification DU Verrouillage DU VolumeVerrouillage DU Contrôle DES Canaux Réglage DU Verrouillage DU CON- Trôle DES CanauxDéverrouillage DU Contrôle DES Canaux Programmation DES Touches Macro Déplacement DES Fonctions DES Touches DU Même ModeRétablissement DE LA Fonction PAR Défaut D’UNE Touche Programmation D’UN Macro MODE- Dépendent Programmation D’UN Macro MODE- IndépendantApplication DE LA Garantie Garantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D Œuvre