Sanyo DP50749 manual Programmation D’UN Macro MODE- Indépendant

Page 66

UTILISATION AVANCÉ DE LA TÉLÉCOMMANDE

REMARQUE : La programmation d’un nouveau macro sur un macro déjà programmé efface le macro originel.

PROGRAMMATION D’UN MACRO MODE- INDÉPENDANT

1. Appuyez sur la touche SET et tenez-la enfoncée jusqu’à ce que la DEL rouge clignote deux fois. Relâchez ensuite la touche SET.

2.Entrez 9 9 5. La DEL clignote deux fois.

3.Appuyez une fois sur la touche à laquelle vous voulez attribuer un macro.

4.Entrez la séquence de commandes que vous voulez exécuter avec le macro (jusqu'à 15 com- mandes).

5. Appuyez sur la touche SET et tenez-la enfoncée jusqu’à ce que la DEL rouge clignote deux fois. Relâchez ensuite la touche SET.

Maintenant, quand vous appuyez sur une touche macro, la télécommande envoie la séquence d’or- dres que vous avez programmée, peu importe le mode dans lequel vous êtes. Par exemple, vous pouvez programmer une touche macro pour allumer votre téléviseur et votre décodeur numérique et aussi pour passer à un canal partic- ulier. Pour supprimer le macro, répétez les étapes 1 à 5 ci-dessus, mais n’entrez pas de séquence d’ordres à l’étape 4.

PROGRAMMATION D’UN MACRO MODE- DÉPENDENT

1. Appuyez une fois sur la touche de mode (TV, DVD, STB, ou AUX).

2.Appuyez sur la touche SET et tenez-la enfoncée jusqu’à ce que la DEL rouge clignote deux fois. Relâchez ensuite la touche SET.

3.Entrez 9 7 8. La DEL clignote deux fois.

4.Appuyez une fois sur la touche à laquelle vous voulez attribuer un macro.

5.Entrez la séquence que vous voulez exécuter avec le macro (jusqu'à 15 commandes).

6. Appuyez sur la touche SET et tenez-la enfoncée jusqu’à ce que la DEL rouge clignote deux fois. Relâchez ensuite la touche SET.

Maintenant, quand vous appuyez sur une touche macro, la télécommande envoie la séquence d’or- dres que vous avez programmée, mais seulement pour le mode sélectionné à l’étape 1. Par exem- ple, vous pouvez programmer une touche macro pour allumer votre téléviseur et votre décodeur numérique et aussi pour passer à un canal partic- ulier, mais seulement si vous êtes dans le mode TV. Si vous êtes dans le mode DVD, cette touche n'exécute pas le macro programmé pour le mode TV. Pour supprimer le macro, répétez les étapes 1

à6 ci-dessus, mais n’entrez pas de séquence d’or- dres à l’étape 5.

66

Besoin d’aide?

www.sanyoctv.com

1-800-877-5032

Image 66
Contents Page Important Safety Instructions AC Power Consumption 464 watts Weight 84 lbs Dimensions PC Resolution ChartSpecifications FCC InformationContents Precautions Battery InstallationAntenna Connection for OFF-AIR Signals or Cable Stand Removal and Wall Mounting OptionalUniversal Remote Control Operation PC Connections and Setup PC SettingBack Panel Jacks Audio / Video Connections Channel Search Getting STARTED- Initial Channel Search First Power onOn Screen Help Menu AV SearchON-SCREEN Menu Operation Channel Setting Channel SearchChannel Scan Memory Digital Caption ON-SCREEN Menu OperationMenu Language EnterMore Information SetupChip Advanced V-Chip SystemLight Sensor Clock TimerEnergy Saver Panel ProtectionManual Picture Settings ON-SCREEN Menu Operation PictureManual Sound Settings ON-SCREEN Menu Operation SoundSlide Show Using the Photo ViewerPhoto Viewer USB Jpeg Viewer USB MenuHdmi Linking CEC Consumer Electronics ControlLearning Feature Precautions Universal Remote CONTROL, Advanced OperationUsing Learning Checking the CodesChanging Volume Lock Programming Channel LockUsing Keymover Programming a Mode Independent Macro Programming MacrosProgramming a MODE-DEPENDENT Macro HOW to Make a Claim Under this Warranty ONE-YEAR Limited Parts and Labor WarrantyWarranty Application ObligationsPrecaución Riesgo DE Choque Eléctrico ¡NO AbrirMarcas Registradas DimensionesInformación FCC Resoluciones DE PCPrecauciones DE Manejo ContenidoProteger LA Pantalla Plasma Precauciones DE PosicionamientoConexión DE Antena Para Señales DE Aire O Cable Para ComenzarInstalación DE Baterías Quitar LA Base Y Montar EN Pared OpcionalOperación DEL Control Remoto Universal Conexiones Y Configuracion DE PC Configuración de PCConectores DEL Panel Trasero VIDEO3Conexiones DE Audio / Video La Salida de Audio Análogo L/R se utilizaBúsqueda DE Canales Para COMENZAR- Búsqueda DE Canales InicialMenú DE Pantalla DE Ayuda Búsqueda AVOperación DEL Menú EN Pantalla Búsqueda DE CanalesMemoria DE Canales Operación DEL Menú EN Pantalla Configuración Lenguaje DEL MenúSubtítulos Digitales MÁS Información Sistema avanzado V-ChipReloj Temporizador Operación DEL Menú EN Pantalla Configuración ContinuadoAhorrador DE Energía Sensor DE LUZConfiguración Manual DE Imagen PersonalizadosConfiguración Manual DE Sonido SonidoDiapositivas Reproductor DE ImágenesFuncionamiento Menú DEL ReproductorEnlace Hdmi Operaciones Avanzadas DEL Control Remoto Verificación DE LOS CódigosFunción DE Aprendizaje Borrar UNA Sola Tecla Aprendida Cambio DEL Fijado DE VolumenLiberar EL Control DE Volumen Individual Borrar Todas LAS Teclas Aprendidas DE UN Modo EspecíficoProgramación Para Fijar Canales USO DEL Cambiador DE Botones KeymoverProgramación DE UN Macro QUE no Dependa DE UN Modo Programación DE MacrosRestaurar LA Función Original DEL Botón Programación DE UN Macro QUE Dependa DE UN ModoObligaciones Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE ObraAplicación DE LA Garantía Cómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta GarantíaMesures DE Sécurité Information FCCContient DES Lampes AU MERCURE, À Jeter DE Façon Appropriée Marques DE Commerce Fiche TechniqueProtection DE L’ÉCRAN ’AFFICHAGE Plasma Table DES Matières Précautions Lors DE LA ManipulationPrécautions Lors DE LA Mise EN Place Optional Installation DES PilesPour Commencer Branchement D’ANTENNE AÉRI- Enne OU CâbleUtilisation DE LA Télécommande Branchements ET Configuration DU PC Configuration du PCConnecteurs DU Panneau Arrière Branchements DE Audio / Video Recherche DES Chaînes Pour Commencer RECH. DE Chaînes InitialeMenu Dans L’ÉCRAN D’AIDE Recherche AVMémoire DE Chaînes Fonctionnement DU Menu À Lécran Établir ChaînesRecherche DE Chaînes Ajout digitale aérienne Recherche les chaînesSOUS-TITRAGE Digital Fonctionnement DU Menu À Lécran ConfigurationLangue DU Menu Guide V Surveillance ParentaleTemporisateur Dhorloge Fonctionnement DU Menu À Lécran Configuration SuiteÉconomiseur D’ÉNERGIE Capteur DE LumiéreFonctionnement DU Menu À Lécran Réglages Manuels DE L’IMAGEFonctionnement DU Menu À Lécran SON Réglages Manuels DU SONPrésentation Lecteur DES Photos USBUtilisation DU Lecteur DE Photos Menu DU ReproducteurLiaison Hdmi Touches Gxdb Pour LE XACTI-LINKUtilisation DE L’APPRENTISSAGE Utilisation Avancé DE LA TélécommandeVérification DES Codes Précautions Pour L’APPRENTISSAGEModification DU Verrouillage DU Volume Suppression Dune Touche AppriseRéglage DU Verrouillage DU CON- Trôle DES Canaux Verrouillage DU Contrôle DES CanauxDéverrouillage DU Contrôle DES Canaux Déplacement DES Fonctions DES Touches DU Même Mode Programmation DES Touches MacroRétablissement DE LA Fonction PAR Défaut D’UNE Touche Programmation D’UN Macro MODE- Indépendant Programmation D’UN Macro MODE- DépendentGarantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D Œuvre Application DE LA Garantie