Philips RU252 manual Notas, Lectura DEL Código DE Marca DE 4 Cifras, De CR

Page 18

Español

Instrucciones de manejo

Español

Notas

Encienda el equipo de nuevo y pulse los botones del SBC RU 252 para asegurarse de que están funcionando como se espera.

Algunos códigos son bastante similares. Si su equipo no responde correctamente, repita los pasos 1 - 4 para encontrar un código mejor.

El tiempo máximo de búsqueda es de 8 minutos para TV y 4 minutos para VCR/DVD.

LECTURA DEL CÓDIGO DE MARCA DE 4 CIFRAS

Después de usar la búsqueda automática para ajustar el mando a distancia, tome nota del código para su uso posterior.

1.Pulse el botón del dispositivo del cual quiere

2.Pulse y libere las teclas 1 e 6 de forma simultánea.

Importante: ¡después de pulsar las teclas, ha de soltarlas inmediatamente!

Se enciende el indicador LED.

3.Pulse -/--: Se apaga el indicador LED.

4.Pulse 1:

El indicador comienza a parpadear.

Cuente la cantidad de parpadeos para la primera cifra. Si el indicador no parpadea, la cifra es 0.

5.Pulse 2:

El indicador comienza a parpadear.

Cuente la cantidad de parpadeos para la segunda cifra.

6.Pulse 3:

El indicador comienza a parpadear.

Cuente la cantidad de parpadeos para la tercera cifra.

7.Pulse 4:

El indicador comienza a parpadear. Cuente la cantidad de parpadeos para la cuarto cifra.

8.Escriba el código dentro de la tapa del compartimientode baterías del mando a distancia.

dispositivo

marca

nº de modelo nº de modelo código usado

 

 

de CR

TV

 

 

VCR/DVD

 

 

18

Image 18
Contents RU252 Page Index Instructions for use Functions Overview see diagramTV volume Controls IntroductionInstructions for useEnglish Setting UP by Code EntrySetting UP by Autosearch Shift KEY for Extra FunctionsIndicator LED lights up Press LED indicator goes out Reading OUT the 4-DIGIT Brand CodePress and release keys 1 and 6 simultaneously Recapitulatif DES Fonctions voir schéma Mode demploiTV volume Fonctionnement NormalPiles Installation PAR Entree DU CodeTouche Shift Pour Fonctions Supplementaires Ou au moins une fois par anRemarques Installation PAR Recherche AutomatiquePassez immédiatement à l’étape Certains codes sont très prochesÜberblick Über DIE Funktionen siehe Übersicht BedienungsanleitungDeutschEinleitung FernseherlautstärkeEinstellen Durch Codeeingabe SHIFT-TASTE FÜR ExtrafunktionenBatterien Einstellen Durch AutosearchHinweise Notieren DES Vierstelligen GerätecodesDrücken Sie Inleiding TV volume toetsenGebruiksaanwijzingNederlands Overzicht VAN DE Functies zie de tabelProgrammeren Door Intoetsen VAN EEN Code Extra Functies MET DE SHIFT-TOETSBatterijen Als uw apparatuur niet op de juiste manier reageertOpmerkingen Opmerking als de indicator niet knippert is het cijferDruk op De indicator begint te knipperen Aflezen VAN DE 4-CIJFERIGE CodeInstrucciones de manejo Resumen DE LAS Funciones véase el diagramaVolumen de TV IntroducciónAjuste POR Medio DE LA Entrada DE Códigos Tecla DE Desplazamiento Para Funciones AdicionalesBaterías Avance al capítulo Ajuste POR Búsqueda AutomáticaNotas Lectura DEL Código DE Marca DE 4 CifrasDe CR Manual de utilização Resumo DAS Funções ver diagramaVolume da TV IntroduçãoTecla DE Shift Para Funções Adicionais Configurando POR Introdução DE CódigoConfiguração POR Pesquisa Automática PilhasLendo O Código DE Marca DE 4 Dígitos Pressione Indicador começa a piscarAparelho Marca Instruzioni per luso Panorama Generale Delle Funzioni vedi diagrammaVolume TV IntroduzioneImpostazione CON Immissione DI Codice Tasto Shift PER Ulteriori FunzioniBatterie Impostazione CON Ricerca AutomaticaLettura DEL Codice a Quattro Cifre Della Marca Apparecchio marca Modello nΕλληνικά +, PΠληκτρshift ΓIΑ Περiσστερεσ Λεiτυργiεσ Εμφανiση ΤΥ 4-ΨΗΦIΥ ΚΩ∆IΚΑ Inledning Översikt Över Funktioner se diagrammetBruksanvisning TV-volymInställning MED Kodinmatning Shiftknapp FÖR ExtrafunktionerBatterier Inställning MED Automatisk SökningLED-indikatorn tänds Tryck på LED-indikatorn slocknar AnmärkningarAvläsning AV 4-SIFFRIG Märkeskod Apparat Märke ModellnrNormal Brug BrugsanvisningIndledning Tast TIL Ekstra FunktionerGå straks videre til pkt Opsætning VED Indtastning AF KodeOpsætning VED Automatisk Søgning BemærkAflæsning AF DEN 4-CIFREDE Kode Nu tændes indikatoren Tryk på Hvorefter lampen slukkesFabrikat Model nr Volumkontroller for TV Funksjonsoversikt se diagramIntroduksjon Vanlig BrukGå straks videre til trinn Installering VED Å Sette INN KodeInstallering VED Autosøking Trykk Strøm y to ganger for å låse kodenSkriv ned koden på innsiden av batterilokket Lese UT DEN 4-SIFREDE MerkekodenIndikatorlyset tennes Trykk Indikatorlyset slukkes Apparat MerkeTVn äänenvoimakkuuden säätimet KäyttöohjeJohdanto Normaali ToimintaAsetus Automaattihakua Käyttämällä ParistotAsetus Antamalla Koodi HuomautuksiaNumeroisen Tuotemerkkikoodin Lukeminen Huomautus jos merkkivalo ei vilku, numero onTuotemerkki Mallin nro RC-mallin nro Regulacja g¬oœnoœci odbiornika TV Instrukcja użytkowaniaWprowadzenie Sterowanie Urzådzeniami ZA Pomocå PilotaProgramowanie Przez Wpisanie Kodu Wybierz urzådzenie naciskajåc odpowiednio TV lub VCR/DVDZapali siê dioda œwiecåca Odczytywanie 4-CYFROWEGO Kodu Marki Programowanie Przez Wyszukanie KoduUwagi Wa¿ne po wciœniêciu klawiszy nale¿y je niezwocznie zwolniæSetup Codes for Television 0245, 02440235, 0103 ECE De GraafDenver Desmet Diamant Dixi Dual , 0244 0363, 0379 Dual Tec Elin , 0036 0376, 0388 Elite Elman Elta EmcoKyoto La Sat 0373, 0374, 03760129, 0274 0316, 0319Nikko 0153, 0253, 0190 0374, 0388, 0394 Panavision0265, 0347 0309, 0445 0244, 01200063, 0070 0286, 0364Setup Codes for VCR 0068, 0073 0031, 0068, 0115 Hisawa Hischito0069, 0031, 0068 ImperialMatsui , 0267 0031, 0063, 0115 0094 Motorola0031, 0068 White Westinghouse Garantiebewijs Garanzia Guarantee GarantiescheinGarantie MM/RM/0307