Philips RU252 manual Lettura DEL Codice a Quattro Cifre Della Marca, Apparecchio marca Modello n

Page 24

Italiano

Instruzioni per l'uso

Italiano

Note

Tornate ad accendere l’apparecchio e premete i tasti dello SBC RU 252 per vedere se funzionano come dovrebbero. Alcuni codici sono piuttosto simili. Se il vostro apparecchio non risponde correttamente, ripetete i passaggi da 1 a 4 per trovare un codice migliore.

Il tempo complessivo per la ricerca completa è di 8 minuti e 4 minuti per il VCR/DVD.

LETTURA DEL CODICE A QUATTRO CIFRE DELLA MARCA

Dopo aver usato la ricerca automatica per impostare il telecomando, prendete nota del codice per usarlo in futuro.

1.Premete il tasto dell’apparecchio da cui volete leggere il codice.

2.Quindi premere e rilasciare contemporaneamente i tasti 1 e 6. Importante: dopo aver premuto i tasti, dovete rilasciarli immediatamente!

Si accende l’indicatore LED.

3.Premete -/--:

L’indicatore LED si spegne.

4.Premete 1:

L’indicatore incomincia a lampeggiare:

Contate il numero dei lampeggiamenti per la prima cifra. NB: se l’indicatore non lampeggia la cifra è 0.

5.Premete 2:

L’indicatore incomincia a lampeggiare;

Contate il numero dei lampeggiamenti per la seconda cifra.

6.Premete 3:

L’indicatore incomincia a lampeggiare;

Contate il numero dei lampeggiamenti per la terza cifra.

7.Premete 4:

L’indicatore incomincia a lampeggiare;

Contate il numero dei lampeggiamenti per la quarta cifra.

8.Scrivete il codice all’interno del coperchio delle batterie del telecomando .

apparecchio marca

modello n.

modello RC n. codice usato

TV

VCR/DVD

24

Image 24
Contents RU252 Page Index Functions Overview see diagram TV volume ControlsInstructions for use IntroductionSetting UP by Code Entry Setting UP by AutosearchInstructions for useEnglish Shift KEY for Extra FunctionsIndicator LED lights up Press LED indicator goes out Reading OUT the 4-DIGIT Brand CodePress and release keys 1 and 6 simultaneously Mode demploi TV volumeRecapitulatif DES Fonctions voir schéma Fonctionnement NormalInstallation PAR Entree DU Code Touche Shift Pour Fonctions SupplementairesPiles Ou au moins une fois par anInstallation PAR Recherche Automatique Passez immédiatement à l’étapeRemarques Certains codes sont très prochesBedienungsanleitungDeutsch EinleitungÜberblick Über DIE Funktionen siehe Übersicht FernseherlautstärkeSHIFT-TASTE FÜR Extrafunktionen BatterienEinstellen Durch Codeeingabe Einstellen Durch AutosearchHinweise Notieren DES Vierstelligen GerätecodesDrücken Sie TV volume toetsen GebruiksaanwijzingNederlandsInleiding Overzicht VAN DE Functies zie de tabelExtra Functies MET DE SHIFT-TOETS BatterijenProgrammeren Door Intoetsen VAN EEN Code Als uw apparatuur niet op de juiste manier reageertOpmerking als de indicator niet knippert is het cijfer Druk op De indicator begint te knipperenOpmerkingen Aflezen VAN DE 4-CIJFERIGE CodeResumen DE LAS Funciones véase el diagrama Volumen de TVInstrucciones de manejo IntroducciónTecla DE Desplazamiento Para Funciones Adicionales BateríasAjuste POR Medio DE LA Entrada DE Códigos Avance al capítulo Ajuste POR Búsqueda AutomáticaNotas Lectura DEL Código DE Marca DE 4 CifrasDe CR Resumo DAS Funções ver diagrama Volume da TVManual de utilização IntroduçãoConfigurando POR Introdução DE Código Configuração POR Pesquisa AutomáticaTecla DE Shift Para Funções Adicionais PilhasLendo O Código DE Marca DE 4 Dígitos Pressione Indicador começa a piscarAparelho Marca Panorama Generale Delle Funzioni vedi diagramma Volume TVInstruzioni per luso IntroduzioneTasto Shift PER Ulteriori Funzioni BatterieImpostazione CON Immissione DI Codice Impostazione CON Ricerca AutomaticaLettura DEL Codice a Quattro Cifre Della Marca Apparecchio marca Modello nΕλληνικά +, PΠληκτρshift ΓIΑ Περiσστερεσ Λεiτυργiεσ Εμφανiση ΤΥ 4-ΨΗΦIΥ ΚΩ∆IΚΑ Översikt Över Funktioner se diagrammet BruksanvisningInledning TV-volymShiftknapp FÖR Extrafunktioner BatterierInställning MED Kodinmatning Inställning MED Automatisk SökningAnmärkningar Avläsning AV 4-SIFFRIG MärkeskodLED-indikatorn tänds Tryck på LED-indikatorn slocknar Apparat Märke ModellnrBrugsanvisning IndledningNormal Brug Tast TIL Ekstra FunktionerOpsætning VED Indtastning AF Kode Opsætning VED Automatisk SøgningGå straks videre til pkt BemærkAflæsning AF DEN 4-CIFREDE Kode Nu tændes indikatoren Tryk på Hvorefter lampen slukkesFabrikat Model nr Funksjonsoversikt se diagram IntroduksjonVolumkontroller for TV Vanlig BrukInstallering VED Å Sette INN Kode Installering VED AutosøkingGå straks videre til trinn Trykk Strøm y to ganger for å låse kodenLese UT DEN 4-SIFREDE Merkekoden Indikatorlyset tennes Trykk Indikatorlyset slukkesSkriv ned koden på innsiden av batterilokket Apparat MerkeKäyttöohje JohdantoTVn äänenvoimakkuuden säätimet Normaali ToimintaParistot Asetus Antamalla KoodiAsetus Automaattihakua Käyttämällä HuomautuksiaNumeroisen Tuotemerkkikoodin Lukeminen Huomautus jos merkkivalo ei vilku, numero onTuotemerkki Mallin nro RC-mallin nro Instrukcja użytkowania WprowadzenieRegulacja g¬oœnoœci odbiornika TV Sterowanie Urzådzeniami ZA Pomocå PilotaProgramowanie Przez Wpisanie Kodu Wybierz urzådzenie naciskajåc odpowiednio TV lub VCR/DVDZapali siê dioda œwiecåca Programowanie Przez Wyszukanie Kodu UwagiOdczytywanie 4-CYFROWEGO Kodu Marki Wa¿ne po wciœniêciu klawiszy nale¿y je niezwocznie zwolniæSetup Codes for Television 0245, 02440235, 0103 De Graaf Denver Desmet Diamant Dixi Dual , 0244 0363, 0379 Dual TecECE Elin , 0036 0376, 0388 Elite Elman Elta Emco0373, 0374, 0376 0129, 0274Kyoto La Sat 0316, 0319Nikko 0153, 0253, 0190 0374, 0388, 0394 Panavision0265, 0347 0244, 0120 0063, 00700309, 0445 0286, 0364Setup Codes for VCR 0031, 0068, 0115 Hisawa Hischito 0069, 0031, 00680068, 0073 ImperialMatsui , 0267 0031, 0063, 0115 0094 Motorola0031, 0068 White Westinghouse Guarantee Garantieschein GarantieGarantiebewijs Garanzia MM/RM/0307