Philips RU252 manual Käyttöohje, Johdanto, TVn äänenvoimakkuuden säätimet, Normaali Toiminta

Page 37

Käyttöohje

Suomi

JOHDANTO

Philips SBC RU252 on helppokäyttöinen kaukosäädin ja se toimii useimpien kodinelektroniikkalaitteiden kanssa. Se voi korvata jopa 2 melkein minkä tahansa merkkistä TV:n ja kuvanauhurin/DVD, vaikka alkuperäinen ohjain olisi hävinnyt tai rikkoutunut.

SBC RU252:lla voi käyttää heti kaikkien Philipsin valmistamien televisioiden ja kuvanauhurien/DVD. Muunmerkkisten laitteiden kanssa käytettäessä joudutaan SBC RU252 -kaukosäätimeen tekemään helppo 3-vaiheinen asetus. Jos laitteen merkki ei ole tiedossa, naudata kohdan ASETUS ANTAMALLA KOODI ohjeita.

Jos laitteen merkki ei ole tunnistettavissa tai sitä ei ole mainittu koodilistassa, voit asettaa SBC RU 252 -kaukosäätimen suorittamaan laitteesi haun automaattisesti.

Katso jaksoa ASETUS AUTOMAATTIHAKUA KÄYTTÄMÄLLÄ

TOIMINNOT (katso kaaviokuvaa)

AMerkkivalo LED

BTV - VCR/DVD Laitepainikkeet C y Virtapainike

D Menu Valikko-ohjauksen käyttö

J AV

Ulkopuolisen ohjelmalähteen valinta

EP+, P- Seuraava / edellinen ohjelma

TV:n äänenvoimakkuuden säätimet

F a

TV:n äänenvoimakkuuden vahvistaminen / heikentäminen

G c

Vaimennus

Vaikka käytät kuvanuhuria/DVD, voit silti suoraan säätää TV:n äänenvoimakkuutta käyttämällä näitä painikkeita.

HNumerot 0..9

I1/2 numerot, 10, 1-

K a teksti-TV päälle L I teksti-TV pois M Shift Vaihtonäppäin

N OK

Valinnan vahvistus

OTV:n FastText-näppäimet /Video/DVDnauhuritoiminnot

punainen

5 taaksepäinkelaus

vihreä

9

pysäytys

sininen

6 eteenpäinkelaus

 

2

toisto

keltainen

;

tauko

 

0

nauhoitus

Laitteesta riippuen jotkut painikkeista voivat toimia eri tavalla. Tarkista laitteen käsikirjasta, mitkä toiminnot ovat käytössä.

NORMAALI TOIMINTA

1.Valitse haluamasi laite painikkeella TV tai VCR/DVD.

2.Valitse toiminto painamalla kyseistä toimintopainiketta.

VAIHTONÄPPÄIN MUITA TOIMINTOJA VARTEN

Joissakin laitteissa on enemmän toimintoja kuin mitä tässä on mainittu. SHIFT-painiketta (vaihtonäppäin) painamalla voit käyttää laitteesi muita toimintoja. Pidä painettuna SHIFT-näppäintä samalla kun painat haluamasi toiminnon painiketta:

SHIFT- a + /a -: värin muuttaminen,

SHIFT- P + / -: kirkkauden muuttaminen.

Kokeile muita SHIFT-näppäimiä saadaksesi selville laitteesi muita toimintoja.

Suomi

37

Image 37
Contents RU252 Page Index TV volume Controls Functions Overview see diagramInstructions for use IntroductionSetting UP by Autosearch Setting UP by Code EntryInstructions for useEnglish Shift KEY for Extra FunctionsReading OUT the 4-DIGIT Brand Code Indicator LED lights up Press LED indicator goes outPress and release keys 1 and 6 simultaneously TV volume Mode demploiRecapitulatif DES Fonctions voir schéma Fonctionnement NormalTouche Shift Pour Fonctions Supplementaires Installation PAR Entree DU CodePiles Ou au moins une fois par anPassez immédiatement à l’étape Installation PAR Recherche AutomatiqueRemarques Certains codes sont très prochesEinleitung BedienungsanleitungDeutschÜberblick Über DIE Funktionen siehe Übersicht FernseherlautstärkeBatterien SHIFT-TASTE FÜR ExtrafunktionenEinstellen Durch Codeeingabe Einstellen Durch AutosearchNotieren DES Vierstelligen Gerätecodes HinweiseDrücken Sie GebruiksaanwijzingNederlands TV volume toetsenInleiding Overzicht VAN DE Functies zie de tabelBatterijen Extra Functies MET DE SHIFT-TOETSProgrammeren Door Intoetsen VAN EEN Code Als uw apparatuur niet op de juiste manier reageertDruk op De indicator begint te knipperen Opmerking als de indicator niet knippert is het cijferOpmerkingen Aflezen VAN DE 4-CIJFERIGE CodeVolumen de TV Resumen DE LAS Funciones véase el diagramaInstrucciones de manejo IntroducciónBaterías Tecla DE Desplazamiento Para Funciones AdicionalesAjuste POR Medio DE LA Entrada DE Códigos Avance al capítulo Ajuste POR Búsqueda AutomáticaLectura DEL Código DE Marca DE 4 Cifras NotasDe CR Volume da TV Resumo DAS Funções ver diagramaManual de utilização IntroduçãoConfiguração POR Pesquisa Automática Configurando POR Introdução DE CódigoTecla DE Shift Para Funções Adicionais PilhasPressione Indicador começa a piscar Lendo O Código DE Marca DE 4 DígitosAparelho Marca Volume TV Panorama Generale Delle Funzioni vedi diagrammaInstruzioni per luso IntroduzioneBatterie Tasto Shift PER Ulteriori FunzioniImpostazione CON Immissione DI Codice Impostazione CON Ricerca AutomaticaApparecchio marca Modello n Lettura DEL Codice a Quattro Cifre Della Marca+, P ΕλληνικάΠληκτρshift ΓIΑ Περiσστερεσ Λεiτυργiεσ Εμφανiση ΤΥ 4-ΨΗΦIΥ ΚΩ∆IΚΑ Bruksanvisning Översikt Över Funktioner se diagrammetInledning TV-volymBatterier Shiftknapp FÖR ExtrafunktionerInställning MED Kodinmatning Inställning MED Automatisk SökningAvläsning AV 4-SIFFRIG Märkeskod AnmärkningarLED-indikatorn tänds Tryck på LED-indikatorn slocknar Apparat Märke ModellnrIndledning BrugsanvisningNormal Brug Tast TIL Ekstra FunktionerOpsætning VED Automatisk Søgning Opsætning VED Indtastning AF KodeGå straks videre til pkt BemærkNu tændes indikatoren Tryk på Hvorefter lampen slukkes Aflæsning AF DEN 4-CIFREDE KodeFabrikat Model nr Introduksjon Funksjonsoversikt se diagramVolumkontroller for TV Vanlig BrukInstallering VED Autosøking Installering VED Å Sette INN KodeGå straks videre til trinn Trykk Strøm y to ganger for å låse kodenIndikatorlyset tennes Trykk Indikatorlyset slukkes Lese UT DEN 4-SIFREDE MerkekodenSkriv ned koden på innsiden av batterilokket Apparat MerkeJohdanto KäyttöohjeTVn äänenvoimakkuuden säätimet Normaali ToimintaAsetus Antamalla Koodi ParistotAsetus Automaattihakua Käyttämällä HuomautuksiaHuomautus jos merkkivalo ei vilku, numero on Numeroisen Tuotemerkkikoodin LukeminenTuotemerkki Mallin nro RC-mallin nro Wprowadzenie Instrukcja użytkowaniaRegulacja g¬oœnoœci odbiornika TV Sterowanie Urzådzeniami ZA Pomocå PilotaWybierz urzådzenie naciskajåc odpowiednio TV lub VCR/DVD Programowanie Przez Wpisanie KoduZapali siê dioda œwiecåca Uwagi Programowanie Przez Wyszukanie KoduOdczytywanie 4-CYFROWEGO Kodu Marki Wa¿ne po wciœniêciu klawiszy nale¿y je niezwocznie zwolniæ0245, 0244 Setup Codes for Television0235, 0103 Denver Desmet Diamant Dixi Dual , 0244 0363, 0379 Dual Tec De GraafECE Elin , 0036 0376, 0388 Elite Elman Elta Emco0129, 0274 0373, 0374, 0376Kyoto La Sat 0316, 03190153, 0253, 0190 0374, 0388, 0394 Panavision Nikko0265, 0347 0063, 0070 0244, 01200309, 0445 0286, 0364Setup Codes for VCR 0069, 0031, 0068 0031, 0068, 0115 Hisawa Hischito0068, 0073 Imperial0094 Motorola Matsui , 0267 0031, 0063, 01150031, 0068 White Westinghouse Garantie Guarantee GarantiescheinGarantiebewijs Garanzia MM/RM/0307